Budapest, 1984. (22. évfolyam)

4. szám április - A. címlapon: Csigó László felvétele.

A szerkesztő bizottság elnöke: FARKASINSZKY LAJOS, a Fővárosi Tanács általános elnökhelyettese. Tagjai: BOSTAI KÁROLYNÉ, a Hazafias Népfront Budapesti Bizott­ságának vezető titkára; BUZA BAR­NA szobrászművész; GARA1 GÁ­BOR költő; GÁSPÁR TIBOR, Bu­dapest főépítésze; GRANASZTÓI PAL író, építészmérnök; Dr. HOL­DAS SÁNDOR, a Fővárosi Állat-és Növénykert főigazgatója; PAIZS GÁBOR, az Esti Hírlap főszerkesztő­je; Dr. SÁGVÁRI ÁGNES, a Fő­városi Levéltár főigazgatója; SZABÓ LÁSZLÓ, a Népszabadság rovatve­zetője; SZÁRAZ GYÖRGY író; Dr. SZÉKELY GYÖRGY, a Bu­dapesti Történeti Múzeum főigazga­tója; SZILÁGYI LAJOS ny, építés­ügyi és városfejlesztési miniszterhe­lyettes; Dr. TRAUTMANN REZSÓ, az Elnöki Tanács helyettes elnöke. Főszerkesztő: VARGHA BALÁZS Főszerkesztő-helyettes: JÁVOR OTTÓ Olvasószerkesztő: SEBŐK MAGDA Művészeti szerkesztő: SÍVÓ MÁRIA Rovatvezetők: SZAKOLCZAY LAJOS RÁDAY MIHÁLY Képszerkesztő: FEHÉR ISTVÁN Tördelöszerkesztő: BUZÁSSY LÁSZLÓ Munkatárs: OSZLAY ISTVÁN Szerkesztőségi titkár: WEISZ IMRÉNÉ A szerkesztőség címe: Budapest VII.. Garay u. 5. 1076 Telefon: 415-582, 215-440/47 m. Szerkesztőségi fogadóórák: hétfőn 11—13 óráig Kiadja: a Lapkiadó Vállalat VII., Lenin krt. 9—11. Felelős kiadó: SIKLÓSI NORBERT, a Lapkiadó Vállalat vezérigazgatója Megjelenik havonta. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető hírlapkézbesítő postahivataloknál és a Posta Központi Hírlap Irodánál (postacím: Budapest V., József nádor tér 1. — 1900) közvetlenül vagy postautalványon, valamint átutalással a KHI 215-06162 pénzforgalmi jelzőszámra. Külföldön terjeszti a Kultúra Külkereskedelmi Vállalat, 1389 Budapest Pf. 149 Előfizetési díj: negyedévre 54,— Ft fél évre 108,— Ft, egy évre 216,— Ft. Magyar Média Nyomdája 84.0042 Index: 25 151 HU ISSN 0007-2885 BUDAPEST a főváros folyóirata XXII. EVF. 4. SZÁM 1984. ÁPRILIS ÁRA: 18 Ft Tartalom Bácskai Tamás: Egyensúlyozunk 2 RIPORT Deák András: „Haza a lakótelepre..." 3 Seregi László: Az Őrangyal költségvetése 6 INTERJÚ Maiina János: Hatszemközt a Fesztiválzenekarról 8 Martinkó András: így tanultam meg latinul 10 Jávor Ottó: „Szavak, csodálatos szavak" — Minimundus 13 Mala János: Kiküldött tudósítónk jelenti 14 Scheiber Sándor: Arany a réjjáról 15 Határ Győző verse 15 Rappai Zsuzsa: Közelképek a Lotz-freskóról 16 FÓRUM Dr. Beck Béla: A fürdőváros jövője 18 Aczél Kovách Tamás: Városházi tudósítások 21 Oszlay István: Kováts úr hitele 22 HONISMERET Radnai Lóránt: „Isten igaz bíró" 23 Dr. Fogarasi László: Százéves térkép 24 Ráday Mihály: Háromszázan fényképezik... 26 Pro Urbe, 1984 32 A BUDAPEST POSTÁJA 32 Csigó László felvételei és reprodukciói a B. II., 1., 3—7., 10—12., 18—20., 23. és 25. oldalon Fehér István felvétele és reprodukciója a 13. és 15. oldalon A. címlapon: Csigó László felvétele. Cikkünk a 2. oldalon A borító II. oldalon: Emlék 1945-ből A borító III. oldalon: Kovácsoltvas kor­látdísz. Rákóczi út 26. Budaházi László felvétele. Cikkünk a 26. oldalon A hátsó borítón: Részlet Lötz Károly mennyezetfreskójából. Operaház. Bér­ezi Lóránt felvétele CONTENTS On Ihe balance of Hungarian foreign-trade (Tamás Bácskai) 2 An enthusiastic fan of housing-estates IAndrás Deák) 3 A flub for anti-alcoholics in Ihe Xlth district (László Seregit 6 Ivan Fischer and Zoltán Kocsis on the Festival Or­chestra (János Malina) 8 From the memories of a literary historian (András Marlinkó) 10 Ihe stolen and tu und paintings IJános Mala) 14 I he fulure of the Budapest baths (Béla Beck) 18 A 100-year-old map of Ihe capital (László Fogarasi) 24 Ihe photo exhibitions of Ihe Town Kmbellishment Society (Mihály Ráday) 26 Front cover: Pholo by László Csigó (see p. 2.) Back cover: A detail of károly l ot/', fresco decorating the Opera House I'hoto by l.óránl Bérezi Új ismeretségek, barátsá­gok szövődnek a játszóte­reken, a bölcsődés, óvo­dás, iskolás gyerekek szü­lei között, de hamar egy­másra találnak az azonos érdeklődésű emberek, így például az autótulajdono­sok vagy az állatbarátok. (3. oldal) Közeledett a tél, s nem volt hol összemelegedniük — a szónak mindkét értelmé­ben. Mert az utógondozás­nak nem szinonimája a ki­rándulás és a szalonnasü­tés. Beszélgetni, négyszem­közt bontogatni egy-egy tag jelenlegi helyzetét, megtalálni a válságból ki­vezető utat, csak fedél alatt lehetett volna. (6. oldal) Az én plébánosom csépelt, üvöltött: ,,Szemtelen kö­lyök, még te fogsz engem kioktatni, máris jobban akarsz tudni latinul, mint én... Mars ki innen, többet ne kerülj a szemem elé..." (10. oldal) Ha az árakat nem emelhet­jük, a vállalat pénzügyi stabilitásának egyetlen módja van: tovább csök­kenteni a fürdők fenntar­tására fordított összege­ket. A csökkentés viszont a fürdők állagának további romlásához vezet, ezért sor kerülhet egyes fürdők be­zárására is. (18. oldal)

Next

/
Thumbnails
Contents