Budapest, 1982. (20. évfolyam)

11. szám november - Boros Judit—Szakolczay Lajos: Lovak, búgócsigák, angyalok

BOROS JUDIT—SZAKOLCZAY LAJOS Lovak, búgócsigák, angya lok — Uram, feküdjön háttal a porba, nézzen föl az égre, és ha a szuroksötétben meglát egy villa­nást, az lesz a II. kerület. Tépett arcú öregember, megál­lapíthatatlan a kora. Lelógó ka­rok, eres, elnyűtt kezek, tétova lábak. Épp most jön a piac felől, s hiába kérlelem, többet nem akar mondani. Elszokott a páros beszédtől, választ már rég nem vár senkitől. Legalábbis attól nem, aki kérdezi. A motyogása viszont — az ital beszél belőle vagy a düh? — még sokáig hal­latszik. Egy vastag kábelt vonszol maga után. Honnan jön, hová megy? Nem tudhatni. — Megint itt vannak, amerre nézek, őket látom. Hernyók, akik a föld alól bújtak ki, hogy min­dent fölzabáljanak. Teccik érteni a kanyarodásukat, a Rubis pro­fesszor kanyarogtatja így a kígyó­ját. Kezet fognék én vele, ha akar­ná, kezet én, de ezekkel... Ijesztő látvány. Már majd­nem ordít. Mindezt a sírás és ne­vetés kiismerhetetlen együttese kíséri. Holt egyedül van ezen a nyár végi kora délelőttön. Csu­pán a mögötte rakoncátlankodó, ebbe-abba beleakadó „drót" ad néki valami magabiztosságot. Görcsösen markolja, miközben alig-alig halad előre. Az 56-os vil­lamos — páran kitekintenek az ablakán, és megvetően elkapják a fejüket — túl gyors neki. S ha megfelelne is, fölszállhatna-e ily földúlt ábrázattal és az ismeret­len eredetű teherrel? Csak botorkál, erősen ingadoz­va, már szégyellem magam, hogy megszólítottam. A piac fényes látványából ez maradt: ólomne­héz sírás. A tulajdonosát nem is látom már, csak a hangot. Szo­borként dőlne rám, ha nem gyor­sítanám lépteimet. Alighanem így vélekedik a PJ... rendszámú gépkocsi gazdája is, egy pillanatra lassít, majd tova robog. Mikorra ér ez az ember az alig száz-kétszáz méterre lévő Buda­pest Szálló elé, s ha haza nem vi­szi, hol fogja eldobni terhét? ö, aki ki van szolgáltatva az utca bámulatának, vajon meglátta egy­szer is azt a villanást a szuroksö­tétben ? »» Én, alulírott uszó-mester ezennel bizonyítom..." Leginkább az mond valamit rólunk az utókornak, ami meg­marad. A tárgyi és írásos emlé­kek. A megsárgult fényképek, a kézzel írott, rajzolt térképek, könyvek, naplók. Egy szakadt vil­lamosjegy, a Császár uszoda majd száz év előtti „üzemi" újságja, a művészi és giccses plakátok gar­madája, kisvendéglők számoló­cédulája. Műsorlapok, meghívók, menetrendek. Elég csak egy pillantást vetni valamely levelezőlapra, s máris elém ugrik, amit apáink, nagy­apáink láttak. Balázs Antal „Bu­dapest—Hűvösvölgyi" vendéglő­jéből — anno 1883 — vidáman tódul ki a nép, s akinek szeren­cséje van, még szabad fiákerra is lelhet. Vagy: Ganz Ábrahám uram, császári és királyi szállító, budai öntő és gépgyárának nyu­godt méltósága: a bévül való lázas munkát csupán a magas kémény füstje jelzi, az üzem előtti tér már-már riasztóan kihalt. Megmerevedett és mégis élő történelem. Volt és van. Egy régi mozzanatból nemsokára ma lesz, s ha jól vigyázzuk az időt, jövőnk­re is kihat. Dr. Takáts István, a II. kerületi tanács elnöke nyitotta meg a Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár Budapest Gyűjteményé­nek kiállítását. Saját kerületének történetében bolyongott és mégis a fővároséban, hangsúlyozván: a kerületek értékeit nem szabad egymástól elszakítva vizsgálni. Élet-, szokás- és művelődéskö­rülményei folytán mindenki több kerületben él. A II. kerületet bemutató kiál­lítás szervezője és egyik rendező­je, Dr. Németh Sándorné a kalau­zom. Szinte végigsimogatna min­den egyes dokumentumot — len­ne is rá mód, hiszen föl-fölnyit­juk az érdekesebb tárlókat —, hogy bizonyíthassa: személyes köze van az itt látottakhoz. — Egy kiállítással sem bajlód­tam, kínlódtam annyit, mint ez­zel. A mai kerület csupán 30 éves, a régitől topográfiailag job­bára eltér. A történelmi fejlődés helyett így kultúr- (ipar-, kereske­delem- stb.) történetet akartam „adni". A műfajok — könyvek, térképek, aprónyomtatványok, fo­tók stb. — nem különülnek el egymástól, témák szerint csopor­tosítottuk őket. Jól láthatók az egységek: für­dőkultúra, hegyvidék-turisztika, kereskedelem, közlekedés, ipar, sport, közélet-mozgalmi élet, kul­túra-iskoláztatás stb. Némethné fölhívja a figyelmemet: az itt lát­ható dokumentumok többsége egyedi, ritkaság. Mind a Budapest Gyűjtemény tulajdona. S egy­egy kiállítás előkészítésekor — a többi kerület is sorrakerül — a bő­ség zavarával küszködnek. Öröm hallani szavait. Saját ügyszeretetét vetítette ki, ezzel tette élővé a tárlókat. Eleven, mozgalmas kép alakult így ki, magával ragadja a látogatót. Rög­tön észrevenni: régebben a nézőt, vásárlót, szórakozni s üdülni vá­gyót, egyszóval: az „ügyfelet" meg akarták fogni. Ezért a csalo­gató plakátok, meghívók, árcédu­lák stb. szépsége, kellemes artisz­tikuma. Ma már — ez volna a fejlődés ? — csupán közölni, tudó­sítani akar minden dokumentum: némelyikük szürke, jellegtelen. Ebben a külső megformálásban is ütközik múlt és jelen. Aki Pesthidegkutat látja, látja az őst, Gercsefalut is. Helyét megma­radt templom jelzi. És ki ne ha­tódnék meg egy-egy régiségbe ka­lauzoló dokumentum bűbáján, még ha az (Szabadúszó-levél for­májában) a Császár fürdő női uszodájából került is ki. „Én alulírott uszc-mester ezen­nel bizonyítom, hogy Gotterma­yer Iluska kisasszony, rövid idő alatt, alaposan kitanult és a próbát sikerrel tette le. Budapest, 1895. év Augusztus hó 30. Somody Károly uszó-mester." A kiállítás ily apróságok közre­adásával emberközeli. Avval, hogy a régi és mai gyárak, miniszté­riumok, kutatóintézetek, keres­kedők ügyködése mellett a lát­szólag semmitlen mozzanatot is közszemlére bocsátja: ezek is mi vagyunk. Számolócédulák, számlák a helytörténeti kiállításról

Next

/
Thumbnails
Contents