Budapest, 1981. (19. évfolyam)

8. szám augusztus - Vértesy Miklós: A Kozocsa-múzeum

ték, egyben a tulajdonos fontos munkaeszköze is. 25 Krúdy-kötet jelent meg Kozocsa szerkesztésében, jegyzeteivel. Közülük a legfigyelem­reméltóbb a Szindbád, melyben a teljesség igényével gyűjtötte össze az írónak különböző helyeken, pél­dául folyóiratokban, megjelent Szind­bádról szóló írásait. Három kiadása van, az első 1957-ből, az utolsó 1975-ből. Az egyik kötetben — Pest ezerki­lencszáztizenötben — ezt a dediká­ciót találjuk: „Mancikának, a kisma­dárnak hódolattal Krúdy Gyula." Hogy ki volt ez a „kismadár", azt a Krúdy-kutatóknak még nem sikerült kinyomozni. Dedikációk, bejegyzések Sok kötetében találunk beírásokat, amelyeket az ajánló, bejegyző szemé­lye tesz érdekessé. Vörösmarty Marót bánjának első kiadását „János öcsémnek" dedikálta a költő. Iroda­lomtörténetírásunk atyja, Toldy Fe­renc első, 1822-ben megjelent művét „T. Kazinczy Ferenc Úrnak" aján­lotta „mély tisztelet jeléül". Az első magyar társadalmi regénynek, A Bél­barátkozott itt össze, számos jeles írónak nyújtott segítséget. Az ilyen jellegű dedikálók közt elsőnek Rad­nóti Miklóst említsük meg, aki vala­mennyi művéből adott Kozocsának tiszteletpéldányt néhány soros be­jegyzéssel. Jékely Zoltánnal együtt járt Kozo­csa marxista tanfolyamra. Erre emlé­keztet egy ajánlás: „Kozocsa Sanyi­nak szemináriumi napjaink emlékére barátsággal és nagyrabecsüléssel Jé­kely Zoltán". 7/iasz-fordításának 1952-es kiadá­sába Devecseri Gábor 1967. novem­ber 18-án ezt a két disztichont írta: Túlhaladott e szöveg, minthogy már jó sokat írtam lát közben, sorokat, nem keveset, de sokat. Egy nem túlhaladott, Sándor: sze­retet, mely e könyvet j tartja a polco­tokon s benneteket szivemen. Szentkuthy Miklós 1934-ben ezt jegyezte be Prae című regényébe: „Dr. Kozocsa Sándor bibliográfus Barátjának, hogy valamelyik műve tízezredik lábjegyzetében a húszezre­dik pót-al-Ál megjegyzésben, esetleg a „latin prepozíciók" szemelvényes katalógusában szerepelhessen. Csókol István, Kalmár György, Orczy Lő­rinc, Sajnovics János, Virág Benedek és több kortársuk művei éppúgy meg­találhatók itt, mint a kor kedvelt szép­irodalmi olvasmányai: a Nagy Sándor regény, Telemakus históriája, Florin­da, a Szent írás értelmezésére vezető magyar leksikon (1746), valamint az első magyar antológia, Bessenyei György társasága (1777). A legfigye­lemreméltóbb Czvittinger Dávidnak, első magyar bibliográfusunk művé­nek, a Specimen Hungáriáé Litera­turae-nak 1711-es kiadása a szerző kézírásos javításaival és kiegészítései­vel. Szembetűnő, hogy Kozocsa a könyvek külsejét is sokra becsüli. A legtöbb darab korabeli bőrkötésben sorakozik, azokat viszont, amelyek­nek kötése hiányzott vagy nagyon el­rongyolódott, kiváló mesterekkel újra köttette. Kozocsának nemes szenvedélye a művészeti könyvek gyűjtése. Magas áruk miatt aránylag keveset tudott be­lőlük beszerezni, de azért ott sorako­zik a Skira-sorozat 21 kötete, Mal­raux művészetfilozófiája. . . Megvan­nak Dubout illusztrációi. Rendkívül értékes Balzac Contes drőlatiques-ji­hogy nincs katalógusa. A rendkívül elfoglalt tulajdonosnak sohasem volt ideje ennek elkészítésére. Kozocsa archívuma A könyvmúzeumot levéltár egészí­ti ki. A tulajdonos bibliográfiai mun­kásságával kapcsolatban rengeteg ma­gyar, német, francia levelet írt, s meg­őrizte ezeknek fogalmazványait és a kapott válaszokat. Számos író és tu­dós életére vonatkozó adatokat, érde­kes dedikációkat, festményeket, fény­képeket, verseket, novellákat, tartal­maz a „levéltár". A témák szerint csoportosított kéz­írásos anyag egyik része a Nagy leve­lek, érdekes önéletrajzok címet viseli. Rövid, sajátkezű életrajzok Eötvös Józsefről, Horváth Jánostól, Schöpf­lin Aladártól, Szabó Dezsőtői, Színi Gyulától, Móra Ferenctől. Ismeretlen adatok nincsenek bennük. A legér­dekesebb darab Berda Józseftől szár­mazik, aki 1951. október 16-án a kö­vetkezőket írta: „50 éves vagyok. Budapesten (An­gyalföldön) születtem. Apám kazánko­vács, anyám mosónő volt. Én lakatos­teky háznaY 1832-es kiadását „Tek. Ferenczy István úrnak örök barátsá­ga jeléül" dedikálta a szerző, Fáy András. Egy Schlegel és Tieck által németre fordított Shakespeare-kötet­be Petőfi Sándor írta be felesége ne­vét: „Petőfi Sándorné". Irodalomtörténeti érdekességűek Karinthy Frigyes 1929-ben a Nem mondhatom el senkinek című kötetbe írt sorai. Előzmény: Kosztolányi a Tettbe Ady-ellenes cikket írt, ame­lyen sokan megbotránkoztak. Ka­rinthy nem akarta megszakítani Kosztolányihoz fűződő régi barátsá­gát, de nem mulasztotta el rosszallá­sát sem kifejezni a következőképpen: ,JKosztolányi Dezsőnek 929, de in­kább karácsonykor, a Barátnak, még­is-mégis inkább ellenségnek, be, Ka­rinthy Bandi." (Magyarázatul: a két jó barát ujj mutogatással és beee szóval szokta egymást gúnyolni.) Az ajánlásokkal ellátón művek je­lentős része Kozocsának közel negy­ven évig tartó Széchényi könyvtári szolgálatával kapcsolatos. Sok íróval és ölel örökké a fenti könyvészeti adat: Sz. M." Weöres Sándor kötetének, A hall­gatás tornyának borítólapján ezt ol­vashatjuk: Száll irodalmi kacsa, Lődd le Sándor Kozocsa, hogy a tiszta igazságnak Ne maradjon likacsa Xeretettel Weöres Sanyi Az első magyar antológia és bibliográfia Az egyik szekrényben XVIII. szá­zadi magyarországi művek sorakoz­nak időrendben. Az első Pápai-Páriz Ferenc 1708-ban kiadott szótára, az utolsó Háló Kováts József Magyar Eneise 1799-ből. A 101 kötet közt nincs meg minden XVIII. század­ban megjelent könyvünk, de jó átte­kintést ad a korszak irodalmáról. Ányos Pál, Bod Péter, Gyöngyösi Dubout-illusztráció Balzac Pajzán históriák című kötetéből nak (magyarul Pajzán históriák cím­mel került sajtó alá) egyik Dubout által illusztrált kötete. Elején Dubout­nak eredeti vízfestménye található, amely sehol sem jelent meg, s ame­lyet a művész Kozocsa Franciaor­szágban élő unokaöccsének, Radnóti Gézának a kérésére egyenesen a ma­gyar gyűjtő számára készített. A könyvmúzeum érzékeny hiánya, inasként kezdtem c Läng gépgyárban, de nem szabadultam fel. Ott hagytam a gyárat, utána kifutó, hordár, könyv­ügynök, végül — költő lettem. Autodidakta vagyok. (Egyébként kétszer jártam az elsőt, s végül a 4. elemit is. Rossz magoló voltam.) 16 verseskötetem jelent meg. Baum­garten-dijat is kaptam. A szépirodalmon kívül csupán a 16

Next

/
Thumbnails
Contents