Budapest, 1976. (14. évfolyam)

1. szám január - Vargha Balázs: Zuboly legendája

Naplóba, az Adyt juttatja eszünkbe. A Petőfi nem alkuszik kemény mondatait. „Petőfinek a sorsa legszomorúbb..., mert lélekben ő volt az új Magyarország harcba induló táborának legkiválóbbja. És hatvan év óta folytonosan fizetjük őt szob­rokkal, díszművekkel, házakkal és egyle­tekkel, mikor ő versben és prózában rég kinyilatkoztatta, hogy nincs más érték és cél az emberek számára, mint a közös jólét ideáljának szolgálata. Petőfi neve és jel­szavai ma cégérek a hatalmon levők kezé­ben mindennek az igazolására, ami ellen­kezésben van a haladással. A jézusi tanok­ból is így alkották meg a rabszolgaság leg­hatalmasabb vallási intézményét, Petőfi eszméiből is így hamisították meg a haza­fias kötelességek gyönyörű erkölcstanát. Akinek az volt legvégső vágya, hogy tom­boló paripák patái alatt vértanúhalált szen­vedjen a »szent világszabadság«-ért, mág­násasszonyok avatják »hazafias« költővé és százféle reakciósságban leledző egyesületek rendeznek számára riadásos tüntetéseket. Szobra elé odaáll mindenki és szaval olyan dolgokról, melyek nincsenek: sajtósza­badság, közös teherviselés, szabad alkot­mányról s mind őt idézik tanúul a nemléte­ző dolgok igazolására." Kormánypárt és ellenzék, Tisza István és Kossuth Ferenc egymással versenyezve áru­sították ki Petőfi emlékét. A mágnás hon­leányok is mindkét oldalon ott díszelegtek. Haragját azok az akciók keltették föl leginkább, amelyek olcsó gyógyszereket kí­náltak a társadalom súlyos betegségére. Csalhatatlanul kimutatta, mi a demagógia, a csalás a hivatalos tervekben. Műveltséget akarnak adni a munkásoknak? íme: „Vagy százhúszezer inas, vagy húszezer segéd s százezernyi, az iparosságon kívül élő mun­kás számára gimnáziumokat akarna a kor­mány állíttatni. Nem igazi, hanem csak olyan álgimnáziumokat, melyek pár heti időtartamra szólanának (például télen) s társadalmi úton, hivatalos jelleg nélkül gyakorolnák hivatásukat." Ezek a tervezett „álgimnáziumok" azon­ban már a kezdet kezdetén megbuktak, mert nem akadt tanulójuk. S a program ki­eszelői moshatták kezüket: jóakaratukat megbuktatja a kiművelendők közömbös­sége. Zuboly számára természetesen más a ta­nulság: „Egy későbbi kor kultúrhistoriku­sának első pillanatra érthetetlen lesz a munkásság tanulási iszonya, de az okok nyomozása közben lassanként rá fog jönni arra is, hogy ennek az ellenszegülésnek olyan mélyreható bizalmatlanság az alapja, amelyről ez a társadalmi csoport tehet a legkevésbé, mely ezer és száz keserű csaló­dás után belátta végre, hogy még az ezüst­papírba göngyölt pástétomszeletekben is olyan maszlagot kínálnak számára, mellyel egyenesen megszédíteni akarják." S világosan kimondja, hogy ez az idegen­kedés a munkásgimnáziumoktól nem a szel­lemi elmaradottság jele, hanem a szervezett munkásság öntudatának bizonyítéka. Ezek a bátor cikkek értetik meg, miért maradt meg egyéb írói nevek után a Zuboly-nál. Mert a Szentivánéji álom ipa­roslegényét követve ő is azt mondta: „Ad­játok nekem az oroszlánt is." Az egyszerű publicista szerepében mindent el akart ő játszani: a néptribunt, a kultúrpolitikust, a forradalmárt. Budapesti fényképek Mint újonnan jött pesti lakos, néhány évig a Széchényi Könyvtárban (akkori ne­vén a Magyar Nemzeti Múzeum Könyvtárá­ban) dolgozott. Itt szerezte meg az alapos szakértelmet Budapest történelméről, épü­leteiről írt későbbi cikkeihez. Ezekhez a kegyeletes és kegyeletlen cikkekhez, ame­lyek legtöbbször áldást mondtak a bontó csákányokra és a lebontott ódon házak he­lyére tervezett csodapalotákra. De ugyan­akkor megismertették az olvasót az eltűnt ház valódi történetével. így akarta ő át­költöztetni a hagyományt a kövekből a köz­tudatba. Mikor a Ferenc József tér (Roosevelt tér) 3. számú házat, az egykori Diána fürdőt lebontották, ő nem ejtett könnyeket. Illúziótlan tárgyilagossággal és csípős gúny­nyal fejtette ki, mennyi hamis legenda tapadt hozzá évtizedek során ehhez a fürdőhöz, amelyet egykor Pest csillagának tiszteltek. „A funerátorok már elsiratták, hájjal­vajjal búcsú-írral megkenegették ezt a régi házat, amely a Ferenc József tér 3. szám alatt állott és most van lebontás alatt. Ha mind igaz volna a sok szívet facsaró, tanul­ságokban gyönyörködtető történet, amiket — róla írván — roppant bel bátorsággal, minden lelkifurdalás nélkül koholtak, külön sirató bizottságokat kellene kiküldenie az Akadémiának, hogy sírják vissza még­egyszer a régi jó időt. . . Vagyis: amaz érzelgős történetekből, amiket a Diana lebontása alkalmából a hír­lapokban bő lére eresztve írtak, nem igaz egy szó sem. Nem volt ott sohasem „Kem­nitzer-ház", nem volt kávéház, avagy ven­déglő, nem volt kaszinó sem, írók, fejedel­mek, grófok, reformátorok tájékára sem jártak . . ." S miután helyére rak minden intézményt, amellyel a Diána fürdőt összetévesztették ügyetlen helytörténészek, ilyen leírását adja a fürdőnek, egy régi „Wegweiser" könyv alapján: „. . . udvara tulajdonképpen nem is közönséges házudvar, hanem oszlop­csarnokkal körülövezett tér, ritka díszes virágokkal és a közepén egy kis medencé­vel, amelyben aranyhalacskák úszkálnak. A csarnokhoz tizenhét, négyszögben fekvő elegáns berendezésű fürdőszoba van építve, a fürdővizet pedig egy föld alatti cső révén szivattyúzzák a Dunából, amelyet aztán az épületben melegítenek fel. Egyesek óhajára melegített vizet és kádakat lakásokba is szállítanak." Az elöregedett fürdő helyére büszke bankot építettek, bőséges márványborítás­sal. (Most az Országos Rendőrfőkapitány­ság épülete.) Zuboly jóslata, hogy a Diána fürdő utóda, ez a „szebb és ragyogóbb csil­lag" is ki fog menni a divatból, jócskán be­telt már a fantáziátlan, eklektikus épületen. Zuboly budapesti tárcái szakszerűségük mellett is könnyedek, virgoncak. Gúnyol­ják az újdonságukban is avitt divatokat. Egyik pompás megfigyelése, amelyet a szá­zad elejéről ránk maradt családi fénykép­albumok is hitelesítenek, hogy Pest tet­szelgő polgárai a fotográfus lencséje előtt Napoleon, Oscar Wilde, Gorkij, Oscar Strauss vagy Anatole France pózába vágják magukat. Egy Váci utcai kirakatban így fényképe­zett le egy fényképfigurát: „Nézem őt hosszasan és elmerengve. Nem is tudom, hogy fejezzem ki elég szépen magamat. Lába előregörbül (vagy talán dördül?), amint ki­lép saját mivoltának keretéből, aztán fejét megszegi, nyakát kiduzzasztja s két kezével görcsösen (vagy talán pöckösen?) megmar­kolja középen azt a husángot, amelynek ottléte feljogosítja őt egy végtelenül ideális, szívdöglesztően méla tekintetre, melytől kültelki honleányzók szívében egyszerre eláll a vér. Ez ő! A szép. Óh! miért nincs a közelben egy gramofon, duda vagy klarinét, hogy a kép mögé tehessem, arra a helyre, hol a »szép« ajkai honolnak, hogy bűvárada­tú hangok tremolával vegyített kíséreté­ben és csattogányi bájjal ömledeztesse eme szívigéket: szerrretlek szerrrelmes szerel­mem, szívem egész hevével! Nem tehetek róla, én tartanám a gramofont, fújtatnám a dudát és srófolnám a gépezetet ítéletnapig, csak jöjjenek a reszkető hangok a gyönyörű eperajkakról . . ." Ezt a villódzóan modern gúnyolódást pontos társadalomképpel koronázza be az utánzókról és az ő utánzóikról: „Ezek az ízléstelenségek nem állnak meg a strébe­reknél, hanem gurulnak tovább az amerikai és villamos fotográfusok kirakatáig. Az ott­honában levő strázsamester, a bismarcki eréllyel pöffeszkedő szövetkezeti nyúzó, a hírességek álorcáiban és pózaiban jelent­kező kis burzsoák lejáratják és sárba ful­lasztják véglegesen ezt az ízléstelenséget." Elfelejtett halhatatlan Az egykori gyászünnep emlékét elkop­tatta a hatvan év. Zuboly könyvének példá­nyai megritkultak. Ady verseinek, cikkei­nek olvasója eltűnődik: ki is lehetett ez a furcsa álnevű nagy ember. Mert hogy nagy ember volt, azért Ady sorai állnak jót: „Nekem ma Zuboly kiszáradt szemekkel is jobban hiányzó, nem, jaj, nem látható, nélkülözhetetlenebb, mint bárkinek. Éle­tem kicsi eredménye a legjobbak, legfino­mabbak, legigazabbak szerelme s ezt úgy megcsorbította ez a rossz Zuboly. Néha egy évig minden napon kellett látnunk egy­mást, kellett, s azután — hogy is mondta ő egyszer egy szanatóriumban, sőt egyszer egy kórházban is? —: — Uram, én mindig hallok rólad, s ha jó dolgod van, ha fickándozol, a hatodik határ­ban járok, messze tőled. De csak az orrod vére induljon meg, azt is tudom, és akkor elmegyek, még verekedni is érted, akár­hová. Valóban, az én jóságos verekedő embe­reim közül való volt, ki nagy-nagy válságaim idején egy-egy kötet versemmel hadoná­szott utcákon és kávéházakban. Boldog va­gyok, hogy magyarságunk új és a legrégibb volt, egyforma; a »Négy-öt magyar össze­hajol« versemet neki írtam . . . Sose maradt ki, ha nomád életem bár­merre sodort is, szívemből és emlékezé­semből." 23

Next

/
Thumbnails
Contents