Budapest, 1976. (14. évfolyam)

4. szám április - Konrádyné Gálos Magda dr.: A Kristóf-patika

Magyar feliratú patikaedények a Sem­melweis Orvostörténeti Múzeumban \ Az első ..magyar" patika — a Nagy Kristóf. A Xagy Kristóf gyógyszertár, a melyről a rajta levő szoborral kapcsolatban mosíauában meg­emlékeznek a lapok, az első magyar patika voít. Pes­ten. Erről igy emlékezik meg 1833-ban az akkori idők krónikása: — Hazánk jele3 polgárainak egyike, Pregardt János ur Pesten a Nagy Kristóf patikájának tulaj­donosa dicséretesen ismert hazafiságától buzdítva, jfftttMfS sztmára a poreellihi-fsbrilábari- öfy gyógyszeredényeket, ibrikeket készíttetett, melyeknek mindenikére magában r fabrikában magyarul írat­tak a gyógyszerek nevei. Szinte uia^yac nevek (lin­knek már most az emiitett patikában minden egyéb | gyógyszeres palackon s edényen; és igy Pregardt urnák ki hazánkban ezrn dicséretes gondolat kivite­lének legolscibben muta'.á jxMdáját, méltán nevezhet­jük gyógyszertárát első magyar patikának. Patikájá­ból nemcsak hazánkszerte, hanem a külföldre, Póter­várra, Konstantinápolyba, Észak-Amerikába is kül­detnek ezámos megrendelt homoeopathieai szerek. IVégardt iratta először hazánkban patikája fölé ezen tij magyar szót: Gyógyszertár. \ r «rá " Az épület lebontásakor — 1909-ben — megjelent újságcikk A Honművész című újság 1833-ban lelkes cikket közölt Pregardt János újjáépített „nagy Kristóf címzetű" pa­tikájáról. Készítményeit „nemcsak ha­zánkszerte, hanem külföldre, Péter­várra, Konstantinápolyba és Észak-Amerikába is" szállítják. Különösen homeopatikus szereit dicséri az újság és e tárgykör irodalmában gazdag pa­tikai könyvtárát, amelyet „egyetlen­nek lehet tekinteni . . ." (A homeopá­tia alapelve: „similia similibus curen­tur", vagyis hasonló hasonlóval kúrál­tassák. Ebben a korban számos híve volt e hasonszenvi gyógymódnak: a betegséget olyan patikaszerek mini­mális adagjaival gyógyították, amelyek nagyobb mennyiségben az egészséges szervezetben a gyógyítandó betegség­hez hasonló tüneteket idéztek elő.) A Honművész cikkében olvashatjuk továbbá, hogy „Pregardt íratta elő­ször hazánkban patikája fölé az új ma­gyar szót: Gyógyszertár". Más lapok krónikásai is megemlé­keztek Pregardtról és újításairól: dicséretesen ismert hazafiságá­tól buzdítva, patikája számára a bécsi porcelánfabrikában oly gyógyszeredé­nyeket, ibrikeket készíttetett, melyek mindenikére magában a fabrikában magyarul írattak a gyógyszerek nevei. Szinte magyar nevek díszlenek már most az említett patikában minden egyéb gyógyszerespalackon és edé­nyen . . . Pregardt úr hazánkban ezen dicséretes gondolat kivitelének elő­ször mutatá példáját . . . patikáját pe­dig az új magyar szóval gyógyszertár­nak nevezte". Lovász Imre „Értekezés a nyelvújí­tásról és annak nevezetesebb hibáiról" című művében az „idétlensíg" kife­jezéssel megbélyegzett új szavak közé sorolta a „gyógyszertár" elnevezést is. Pregardt érdeme, hogy az új szó mégis a nyelvhasználatba került és gyarapí­totta a magyar szókincset. Példáját kö­vetve több korabeli patikus tette fel az új, „gyógyszertár" feliratú cégtáb­lát. A magyar feliratú patikaedények használata azonban nem terjedt el, máig sem. A reformkorban készítettek valamennyit, vidéken tudunk néhány­ról; a Semmelweis Orvostörténeti Múzeumban két ilyen edényt látha­tunk. Az egyik felirata: „Extr. aurant cortici", alatta: „narantshéj vonat", a másiké: „Extr. trifol. fibr. h.", alatta: „eletzke vonat". Utóbbi az akkoriban hideglelés ellen használt vidra-elecke, népiesen a háromlevelű keserű vidrafű kivonata. Feltehető, hogy ezek az edé­nyek valaha Pregardt polcain álltak; de ha nem is az ő gyógyszertárából származnak, bizonyára az ő kezdemé­nyezése után készítették őket. * Az 1833-ban felújított Kristóf-gyógy­szertárnak akkor már több mint.négy évtizedes múltja volt. 1791-ben hely­tartótanácsi leirat engedélyezte, hogy Schwachhoffer János Ignác, a Király ut­cai Szentlélek-patika tulajdonosa fiók­patikát nyisson belvárosi házában, az akkori Váczi-kapu nevű utcácská­ban. („ . . . Pharmacopeo Johanni Schwachhoffer petitam apothecae erectionem ad S. Christophorum pe­nes portám Vacziensem ea lege hic concedi . . .") A patika megnyitását a Helytartótanács ahhoz a feltételhez kötötte, hogy a tulajdonoä évente 150 forint értékű gyógyszert ingyen, ez összeg értéke felett pedig féláron ad a rászoruló szegényeknek. Tulajdonos­váltás esetén a kötelezettség áthárul az utódra. Schwachhoffernek az volt az üzleti célja, hogy a kiépülő Belvárosba kerül­jön, hiszen a Király utca akkoriban még külvárosnak számított. Idős korá­ban (1814-ben) el is adta a Szentlélek­patikát, amelyet új tulajdonosa Pol­lack Mihály tervei szerint átépíttetett, Dunaiszky domborműveivel ékesítte­tett és művészi értékű bútorzattal rendezett be. (A bútorzat ma a Sem­melweis Múzeum legszebb darabjai közé tartozik.) A Váczi-kapu nevű, aránylag kurta, széles utcarészt Schwachhoffer új pa­tikájának megnyitásától kezdve Kris­tóf térnek nevezték el. 1810-ber. Schwachhoffer egyik lá­nyát, Alojsia Wilhelminát, a kolozsvári származású Pregardt-Paur János Imre — aki a pesti egyetemen nyert gyógy­szerészi oklevelet — feleségül vette. A házasságkötéssel a Kristóf-patika tu­lajdonjogát is megkapta. Pregardt patikája mindig bővelke­dett áruban. Az akkori patikákban „magistrális" (az orvos vénye alapján a gyógyszerész által készített) porokat, labdacsokat, főzeteket, gyógynövé­nyekből sajtolt és folyadékban hígított orvosságokat, olajokat, saját készítésű kenőcsöket árultak. Gyári szereket csak a 19. század utolsó negyedében kezdtek külföldről — leginkább Auszt­riából. Német- és Tranciaországból — behozni. A 20 század első évében Richter Gedeon gyógyszerész készí­tette laboratóriumában az első előre­csomagolt gyógyszereket, s néhány év­vel később ö alapította az első magyar gyógyszergyárat. A gyógyárun kívül a patikusok haj­dan illatszereket, kozmetikai cikkeket, likőrféléket, cukorkákat is készítettek és árultak. (Pregardt különleges cso­koládéját is említik a feljegyzések.) Még az én fiatalkoromban is gyógy­szertárban csináltattuk a levendula­vizet, ott vettünk szalmiákcukrot, sőt ritka fűszereket is. A gyógyszertár ki­rakata régen nagyon vonzó volt : a sok dísznövény között szép üvegedények álltak, teli szivárványosan csillogó fo­lyadékokkal: a tarka „Eibis" cukorka. 37 Konrádyné Gálos Magda dr. A Kristóf patika

Next

/
Thumbnails
Contents