Budapest, 1975. (13. évfolyam)

7. szám július - Granasztói Pál: Vendéglők világa

valamit. Ügy emlékszem, nem is sokat adtam hozzá az elkészí­tett számlához, néhány frankot. Nem úgy, mint a bátyám, aki intett, tartsák meg a bankjegyet. S a csendes, pontos, figyelmes pin­cénő, aki végig felszolgált, a szám­lát is hozta, azt mondta: — Merci infiniement, Monsieur. Többé nem mentünk oda, ne­künk túl drága is volt, de azért sem, mert őrizni akartam ennek emlékét. Talán csalódás ért volna, ha újból megyünk. Itthon azon­ban egyre inkább a már bevált, megismert vendéglőkbe jártam. Több próbálkozás, kíváncsi kí­sérletezés után mind kevesebbe, később már csak néhányba. Kü­lönlegesebb alkalmakkor — hi­szen drága hely — a Mátyás pin­cébe, ahol egyedül már csak azért is ebédelhettem, mert van ott néhány vitathataüanul egysze­mélyes kis asztal. Méghozzá hát­rább, ahonnan látni lehet — ami itt olyannyira vonzó — az életet, a forgatagot, ismert itthoni és még több ismeretlen külföldi ven­dég jövés-menését, lakomázását. Én csak egy tál ételt rendelek, mint máshol is általában, hozzá bort, utána kávét. Elképzelhetet­len számomra, hogy akkora ebé­deket egyek, sok fogással, mint valaha a rokonságban, s mint a franciák esznek ma is jó éttermek­ben. De elidőzöm szívesen ezen a feszült, furcsa, vöröslő fabur­kolatos, már-már patinás beren­dezésű, valóban pinceszerű, de élesen kivilágított helyen. Arra is gondolok, hogy anyám mindig innen hozatott esténként csapolt sört, mert szerinte itt volt a leg­jobb, s hogy akkoriban mily sze­rény, inkább kispolgároknak való, általuk látogatott, félhomályos hely volt. Nézem a forgatagot, a hatalmas tálakat, amiket visz­nek. Az is eszembe jut, amit Bordeaux-ban és vidékén tapasz­taltam, hivatalos ottlét, konferen­cia, kirándulások során, hogy az ilyen tálakat ott előbb felemelve körülviszik, bemutatják és a ven­dégek megtapsolják. És még sok minden jut eszembe, egykori vendéglőkről, aminek ez itt egyik maradéka, utóda — azokról, ame­lyekbe családostul sörözni jár­tunk; látom a változást, az újféle szerepet és életet. Figyelem a szo­kásokat, a pincérek halkan vál­tott szavait, nemegyszer vitáit, a szomszédos asztaloknál ülők be­szélgetéseit. Itt tapasztaltam azt is, hogyan működik jó vendég­lőkben a felszolgálók figyelmes­sége, hogyan informálódnak; ta­lálkoztam egy neves orvos­professzorral, néhány szót vál­tottunk, majd a főpincér odajött hozzám, és megkérdezte, ki ez? — Gyakran jár ide kérem, igen jó vendégünk, de nem tudtuk, kicsoda — mondta. Látok társa­ságokat, amint már emelkedett hangulatban, sőt felállva koccin­tanak, látok hivatalos, hűvös han­gulatú ebédeltetéseket, tolmá­csokkal, hosszú, türelmes várako­zásokkal, nézem, mit hoztak ne­kik a hatalmas tálakon, még meg is kérdezem a pincért, mi volt az. Apám mondása jut eszembe; azt mondta egyszer az asztalnál gye­rekkoromban, hogy szeretettel nézek a tálba. S látom ismerősö­met, a történészt, aki elkérte tő­lem bátyám levelét a vendég­lőkről; minden délben itt étkezik, félreesően, szintén egyszemélyes asztalnál. Róla tudják, kicsoda, azt is, hogy alig lát már, az aszta­lához kísérik, „tanár úr"-nak szó­lítják. Úgy érzem erről az elma­gányosodott emberről, hogy az élethez kötődik, ragaszkodik itt. Szemben laktunk sokáig egy étteremmel, a fasoros út túloldalán. Egykori luxus­villában létesült, néhány évvel a háború után, hozzá kezdettől tá­gas kert tartozott. Egy ismert vendéglős rendezte be, a kertben hatalmas, bonyodalmas, forgaty­tyúkkal mozgatható, vasszerke­zetű ponyvatetővel, amely nagy esőzésben is védelmet adott, nap­sütésben meg ki lehetett nyitni. E kertre a villa terasza nyílt éppen délnek, mögötte üvegezett téli­kert-szerű veranda, ott is terítet­tek. Olyan nagy volt a kert, hogy a háttérben a végét alig lehetett látni, fedett páholyfélék sora övezte. Közepén táncolásra alkal­mas köralakú betonozott térség létesült. Akkoriban itt, bár szem­ben volt velünk, csak egyszer jártam, este, lampionok fényében egy hivatalos banketten. Takaré­kosan éltünk, még kiskorú gyere­kekkel, otthon étkeztünk, illetve vacsoráztunk, délben ki-ki a mun­kahelyén vagy az iskolában. Ké­sőbb a vendéglőt államosították, más neve lett, de változatlanul hagyták. Amint a gyerekek nőt­tek, s a háztartás otthon mind ne­hezebbé vált, feleségem pedig vasárnap pihenés helyett szá­munkra sütött, főzött — úgy gondoltam, kényelmesebb és egy­szerűbb, ha ott ebédelünk. Las­san így szoktunk oda. Nem volt különösen jó ven­déglő, étlapján mindig ugyanaz a néhány fogás: ennek ellenére las­san odaszoktunk. Egyrészt a szomszédság és a belső berende­zés miatt. A kert szép időben kü­lönösképpen kellemes, tágas, ár­nyas, mégis napfényes volt, télen pedig az egykori villa emeleti he­lyiségeiben étkeztünk. Itt érző­dött leginkább, talán mert egy­kor lakás volt, valami sajátos, in­tim hangulat. Az emeleti étter­meket, amik itthon oly ritkák, mindig különösen kedveltem. In­nen az ablakból a fasorra és szem­ben a mi házunkra lehetett látni, s nemegyszer jutott eszembe a pá­rizsi Chez Lipp vendéglő, mely­nek emeletéről a Boulevard Saint Germain fasoraira pillanthattam. Másrészt azért szoktunk oda, mert gyakori vendégként meg­ismertük a felszolgálókat, ők is minket. Egy nagyméretű asztal volt az egyik helyiség sarkában, többnyire ott étkeztünk. Tava­szias napokon, de amikor még fű­teni kellett, a napsütötte üvege­zett verandán, nyáron a teraszon, a kert fölött, vagy a kertben. Este sohasem mentünk, ilyenkor zene szólt, táncoltak, s inkább csak sört ittak, nagyrészt fiatalabbak, étkező vendég alig akadt. Különö­sen szombat és vasárnap este volt nagy vígasság, telve az egész, nyáron a zene megafonok révén a lakásunkig elhallatszott. De dél­ben csendes volt, viszonylag ke­vesen jártak ide, helyet mindig lehetett kapni. Vasárnap délben is, ha asztalt foglaltunk. Ez a volt villa, a belseje, de kü­lönösen a kertje lassan otthonom lett, mind gyakrabban ebédeltem itt egyedül is, vasárnaponként a feleségemmel. Nagyrészt a fel­szolgálók jóvoltából, s annyiban talán az enyémből is, mert — azt gondolom, bátyám példája is élhetett bennem — valahány­szor jól éreztem magamat, nekik utóbb bőkezűen adtam. Ennek hatását nemcsak fokozódó figyel­mességükben érzékelhettem, ha­nem rangom fokozatos emelkedé­sében is. Eleinte doktor úrnak szólítottak, amely cím nyilvános helyen kérdéses értékű, de hát ho­gyan szólítottak volna. Majd fő­orvos úr lettem, s erről alig tud­tam leszoktatni őket, külön-külön kellett többször megmondanom, hogy nem orvos vagyok, hanem építész, bár valóban doktor. Egy ízben még egy beteg kollégájuk leletét is odahozták nekem, mond­jak véleményt, ekkor is magyaráz­kodnom kellett. Ezután profesz­szor úr lettem, pedig ez a cím sem járt még akkor nekem — ők előbb neveztek ki, mint a művelődés­ügyi miniszter. Majd ez marad­tam, később immár jogosabban. Évekig tartott ez így, s mindig jól éreztem, éreztük magunkat. Lassan mindenkit megismertünk, odaérkezve idegen, új felszolgálót a legritkábban láttam. Tudták szokásaimat, azt, hogy ebéd előtt sört, feleségem vermutot szeret inni, kérés nélkül hozták. Nyáron a jeget is a borhoz. Mondták, hogy mit ne együnk, mert nem ajánlják. Várnunk, még nagy for­galomban is, a legritkábban kel­lett. Valahogyan a konyháig ter­jedt a hír, hogy régi jó vendégek vagyunk. Később, amikor több­féle nem előnyös változás miatt már ritkábban jöttünk, mint érte­sültem, valamilyen belső megbe­szélésen a személyzetből többen azt mondták érvelésként a válto­zások ellen, hogy mi is már ritkán jövünk. A sok és nagyrészt mindig elő­zékeny, szolgálatkész felszolgáló közül kettőre emlékszem éleseb­ben. Volt olyan, nem egy, akit én nem ismertem fel később máshol, más vendéglőben, ő jött hozzám azzal, hogy még onnan ismer en­gem. Az egyik emlékezetes felszol­gáló Teri volt, egy szépalakú, igen csinos és ügyes szőke lány — eszes, gyors, szemfüles. Töreke­dett arra, hogy ő szolgáljon fel. éppenséggel, ha családostul vol­tunk ott, lassan már a családhoz tartozó lett. Megállt a nagy asztal végében és nevetve nézte a a vidámságot, a vitákat, türelme­sen hallgatta az összevissza ren­deléseket. Ha hamarább hozott valamit, mint vártuk, és mondtuk is neki, akkor büszkén megjegyez­te — mert ő rendelte. Ez, a kony­hával való viszony, mint lassan kitanultam, különösen bonyolult dolog, nagy feszültségek keletkez­nek, versengés folyik ott forgalmas órákban, nem mindegy, hogy ki és kinek rendel. Teri mondta azt is, amit már máshol említettem; amikor az étlapot nézegetve, ka­rácsony első ünnepén megszólal­tam : — Megennék egyszer egye­dül egy egész süllőt, talán meg­érdemlem. — Hogyne érdemelné meg a doktor úr! — mondta mö­göttem állva és finom mozdulat­tal, pártfogóan a vállamra tette a kezét, ő volt az, aki egy ízben, észrevéve, hogy tanácstalanul egy darab olvadozó vajat tartok a villá­mon, amit az ételre tettek, s én nem tudtam, hová tegyem — egy másik villával megjelent, köny­nyed mozdulattal elvitte. Mindig érdeklődött a többiek, a család iránt. De észrevehettük, hogy ke­mény is tud lenni, és velünk is talán érdekből, de jó érzékkel ud­varias. Hallottuk vitáit más ven­dégekkel, az erőszakosokkal csak­nem goromba lett. S tanúi vol­tunk, hogyan teremtett rendet, úgyszólván egyedül, mert férfi pincér nem volt a közelben, be­tévedt, beivott férfiak között — olyan fellépéssel, hogy elcsende­sedtek, majd el is mentek. A másik emlékezetes felszolgáló Géza bá­csi volt, nekem talán azért is, mert ő kezdte a professzor úrázást. Régi, kipróbált pincér. Szolgálat­készen sietett elő, „fogadta a ven­déget", amint azt talán még ta­nulta, telve igyekvéssel, sietség­gel. Megállt, kissé összeütötte 20

Next

/
Thumbnails
Contents