Budapest, 1973. (11. évfolyam)

4. szám április - Pro Arte - Pro Urbe Ferencsik János, dr. Suhajda József, Szén László, Bakony Gáborné

PRO URBE Dr. Suhajda József A legtöbbször egy vagy két jól megtalált, jól odavilágító szó megteszi a maga hatását. Vi­szont nekem is elég egy mozdu­lat vagy egy szó ahhoz, hogy ki­találjam az ő kívánságukat. — Ilyesmire is sor kerül? — A zenekar nem alattvalóm. A zenekar: a partnerem. Ha van olyan viszony, amelyet „primus inter pares"-nek neveznek, ak­kor én igyekszem ilyen viszonyt kialakítani az együttes munká­ban. Természetesen, a világ is fejlődik, az emberek is fejlődnek, a zenekarok is (sőt még a kar­mesterek is). Számomra örven­detes dolog — ha egyáltalán szabad a magam fejlődéséről be­szélni —, hogy az én fejlődésem két intézménnyel volt párhuza­mos; ez a két intézmény az Ope­raház és az Állami Hangverseny­zenekar. De még egy fontos ál­lomást kell megemlítenem köz­ben: a Rádiózenekart, amely­nek mai, újjászervezett formá­jában én voltam az alapító kar­mestere. — Ha már az örökös, a folya­matos fejlődésnél tartunk: a könyv­ben Ön azt mondja, „most már mindig csak azt keresem, hogy hol vagyok üresjáraton." Beszél­ne erről egy kicsit bővebben? — Ezt tessék úgy érteni, hogy akár partitúrát olvasgatok, akár zongorázom, akár zenekari pró­bát tartok, ha rajtakapom ma­gam azon, hogy az a muzsikálás (a partitúra-olvasás belső muzsi­kálás) tulajdonképpen nem mon­dott semmit, vagy észreveszem azt, hogy rutinból olvastam vagy játszottam át a művet, illetőleg annak valamelyik részét — kö­vetkezik a visszakozz. És újra megnézem, és újra elmuzsiká­lom ugyanazt önmagamban, és megpróbálom megtalálni rész­ben a belső mondanivalót, rész­ben az annak megfelelő kifeje­zést. (Később, amikor már búcsúz­kodtunk, amikor már eltettem a jegyzetfüzetemet, fölengedett kis­sé professzoros szigora és meg­mutatta a könyvet, amely ott fe­küdt a zongorán: egy ógörög nyel­vű Bibliát. A János passiót vezényli három nap múlva; s a Bibliában János evangéliuma megfelelő pasz­szusánál a könyvjelző. Ógörög nyelven olvassa? Igen. Ezen a reg­gelen is görög tanáránál kezdte a napot... Az interjú-könyvet egy Montaigne-idézettel zárta. Úgy hiszem, az az idézet ide is illik, az „üresjárat" kiirtásához is hozzá­segíti: „Ahogy az életem egyre rövidebb lesz, mind mélyebbé és teljesebbé kell tennem azt.") — Hadd idézzem még vallomá­saiból az Ön rendkívül bátor, tehát szép szavait:,, ... vannak ember­társaim, én szeretem őket és ők szeretnek engem." Honnan ez a bátorság, ez a biztonság? — Azért mertem ezt a könyv­ben mondani, mert így van. Nem azt mondtam, hogy engem min­denki szeret, mert erről a leg­jobb tudomásom szerint szó sem lehet. De azt, hogy a zene­karoknak, általában a művé­szeknek, akikkel együtt dolgoz­tam és dolgozom, nagyrésze szeret, azt azzal tudom bizonyí­tani, hogy milyen szívesen mu­zsikálnak velem. Akinek van fü­le a muzsikáláshoz, az hallhatja ezt a szeretetet bármelyik hang­versenyemen. Álszerénységet félretéve, azt is meg kell mon­danom, hogy a külföldi zeneka­rok is mindig barátságosak voltak velem, mindig megtaláltuk az emberi és a zenei kontaktust, ami egy bizonyos bensőséges vi­szonyt biztosít karmester és ze­nekar között. Ha szabad még tovább nem-álszerénynek ma­radnom, akkor azt is megmond­hatom, hogy a magyar közönség — szándékosan mondok ma­gyart, mert többször járok vi­dékre is, de természetesen a budapestiek állanak a magyar közönség élén — olyan szeretet­tel fogad minden hangverseny elején, még mielőtt egy taktus elhangzott volna, hogy arról egyéb mondanivalóm nem lehet, mint hogy igen hálásan köszö­nöm. A hangsúlyból érzem e legutolsó pont súlyát; most rajtam a sor, hogy hálásan megköszönjem a be­szélgetést. Élményem marad most már a róla olvasott könyv, meg ez az egy óra, amíg mondanivalóit jegyeztem — és később az a több­órás János passió-próba, amelyet végighallgattam. És igenis hallani véltem a szeretetet, ahogy együtt muzsikáltak vele a zenekari tagok, a szólisták, a kórus (amely belépé­sekor meg is tapsolta). Hallottam azt is, ahogy egy figyelmeztető le­állásnál így szólította meg a társa­ságot: „Kedveseim"... Es muzsi­kálásában — vagy ahogyan gond­terhelt arcán feltűnt a mosoly a kórus csendes-áhítatos, máskor zengőn erőteljes belépésekor — hallani és látni véltem azt a kife­jezhetetlen többletet, melyet ez­úttal talán éppen János evangéliu­mából merített a karmester . . . Ez a többlet nyilvánvalóan mindig más és más forrásból táplálkozik. De mindig elmélyült munkából, szüntelen tanulásból, a mű iránti művészi alázatból. S ahogy mindez átszűrődik az ő utánozhatatlan egyéniségén: így-valahogy jöhet létre az a muzsikálás, amit egy­szerűen Ferencsik János művésze­tének nevezünk. Kövendi Judit Önéletrajzában egy darabka magyar történelem sűrűsödik össze. Ennek megfelelően éle­tének fordulatai is történelmi fordulatoknak köszönhetők. Suhajda József a VIII. kerületi Tanács elnöke. Szülei ötgyer­mekes Somogy megyei agrár­proletárok voltak. A gazdasági világválság kirobbanásának évé­ben, tizennégy éves korában többedmagával summásnak szer­ződik az urasághoz. A bér a szo­kásos: kevéske szalonna, kenyér, búza, cserébe a látástól-vakulá­sig végzett munkáért. Az uraság megszegi a szerződést, a summás­gyerek felháborodva újságolja ezt az idősebb aratómunkások­nak. — Sztrájkoljatok — kapja a tanácsot. — Az micsoda? — kér­di. Őszintén kérdi, szüleitől nem hallotta ezt a szót, a hat elemi tananyaga sem terjedt ki erre a fogalomra. — Hát hagy­játok ott a munkát, amíg meg nem kapjátok a jogos részeteket. A gyerek mélységesen igaz­ságosnak érezte a tanácsot. Az­nap húsz kilométert gyalogolt szülőfalujáig. Másnap ugyaneny­nyit, vissza az aratókhoz — de immár csendőri kísérettel. En­nek az útnak köszönhette az is­merkedést a jogfosztottsággal, a kiszolgáltatottsággal. Meg a be­tegségét is, amelyen a mai napig sem tud úrrá lenni, lába csonto­zata ment tönkre. — Ezt a találkozásomat egy másik követte, egy sokkalta kel­lemesebb, és ugyancsak életre­szóló találkozás: a munkássors­sal, a munkástisztességgel, a munkáskötelességgel. Bőripari tanoncként éltem a kaposvári kismesterek, segédek nehéz hét­köznapjait. Mire kitanultam a szakmát, elfogyott a munka. Minden „vagyonomat" egy ke­rékpárba fektettem és felbicik­liztem Somogyból Pestre. Két napig tapostam a pedált, az éj­szakát csűrben töltöttem. Be­karikáztam a fővárosba, amelyet akkor, tizennyolc éves korom­ban láttam meg először. Még­hozzá egy kínos epizód kísére­tében . .. Néhány lépésnyire attól az épülettől, amelyben immár több mint másfél évtizede illeti őt a „jónapot, elnök elvtárs" kö­szöntés — a Nagykörút és a Ba­ross utca sarkán behajtott a ti­los jelzésbe. A rendőr megállí­totta, durván felelősségre vonta, és nyavalyás bugrisnak nevezte... így hát szabálysértéssel kezdte budapesti pályafutását. („Talán ennek az esetnek is köszönhe­tem, hogy valahány szabálysér­tés a tudomásomra jut, meg­próbálom beleélni magamat az ügyfelek helyzetébe, megköve­telem a szóban forgó eset hátte­rének teljes felderítését, a mél­tányosság lehetséges alkalmazá­sát, no meg az emberi hangot is...") 1933-at írtak. Suhajda József elhelyezkedett a Casino Cipő­gyárban, aztán más üzemekben, iparosoknál, ahol csak munka volt. De mindig a Józsefváros­ban. Ott nősült meg, ott vett ki lakást. Mai rezidenciáján, az elöljáróság épületében akkor járt először, amikor szegény­ségi bizonyítványért folyamo­dott, hogy megházasodhasson. Látta a fogalmazókhoz, tanács­nokokhoz szorongva belépő ügyfeleket és lealázónak tartot­ta az életnek ezt a rendjét. Hogy a szegénységet igazolni kell, alá­zatos folyamodással. Mint ahogy azt sem találta rendjénvalónak, hogy sűrűn maradt munka nél­kül. Olyankor felcsapott kifutó­nak, fát vágott, szenet hordott, nyolcvan kilós zsákokat cipelt a bérházak harmadik emeleteire. („Szerencsém, hogy az akkor megszerzett kondícióból mos­tanra is maradt valami tartalék, a tanácselnöki tisztség éppen­séggel nem nélkülözheti a jó fi­zikumot . ..") Évtizedeken át lakott a Tömő utcában, a Józsefváros sűrűjében. (A ház, amelyben élt, már nincs meg. Suhajda József élete egyik legszebb jelképének tartja, hogy régi lakhelyén a rekonstrukció első toronyépülete magasodik.) Sokszínű nép lakta a környéket, szervezett munkások, kisem­berek, lumpenproletárok. A há­ború nem kímélte ezt a meg­nyomorított környéket sem. A földszintes házakban megszapo­rodtak az özvegyek, árvák. Az ütött-kopott józsefvárosi ház­falakon is megjelentek a Béke Párt falragaszai. — Nem tudtam kapcsolatot találni a földalatti mozgalom­mal, így hát más munkásokkal együtt magunk között szidtuk Horthyékat, a németeket. A kör­nyéken már kezdtek gyanakvó pillantásokkal méregetni minket. A sors különös tréfája, hogy a 9

Next

/
Thumbnails
Contents