Budapest, 1966. (4. évfolyam)

8. szám november - Válaszok interpellációinkra

D. Lászlóné, Bp. XI. - Az Alba Regia vendéglő zajos tetőteraszára panaszkodik, ahol : „. . . szerdán, pén­teken, szombaton és vasárnap du. 5 —io-ig engedéllyel üvölt a hang­erősítővel felszerelt zenekar kíséreté­ben egy bitlesz számokat éneklő ifjú! A többi napokon viszont délelőtt és délután hangerősítővel próbát tarta­nak ! Szóval egyetlenegy nyugodt per­cünk sincs!!! — Mi nem vitatjuk és természetesnek tartjuk, hogy a KISZ-eseknek szórakozni kell, csak éppen nem értjük azokat a vezetőket, akik ezt ilyen formában, a munkából haza­térő emberek nyugalmának a rovásá­ra, oldják meg. Aki nem lakik itt, az nem tudja elképzelni, hogy ezek az előregyártott elemekből készült falak hogyan adják vissza ezt a borzalmas, idegtépő üvöltést! Könnyű annak megállapítani, aki fél óráig hallgatja őket, hogy nem is olyan borzalmas ez a zaj, de hallgatná csak naponta ezt a szörnyű dobolást! Még a bűnö­zőket sem gyötrik ilyen kegyetlenül — ez valóságos szadizmus! Zárt ablakok mögött, idegnyugtatóval sem lehet sokáig bírni. Pokollá tették az ottho­nunkat — nagyon elkeseredett a han­gulat a környékünkön!. . ." — Nem idézzük tovább levelét, hiszen az ügy — némi huzavona után — szeren­csésen lezárult azóta: a környékbeliek­től a tanácshoz és a kerületi pártbi­zottsághoz áradó panaszok végül is a Fővárosi Főügyészség közbelépésére eredménnyel jártak, s a Beatles zene­kar lekerült a műsorról. Viszont ma­ga a probléma még belátható ideig megoldatlan marad: hogyan lehet egy kétmilliós városban a szórakozni vágyók jogos igényeit úgy kielégíteni, hogy a csendre, pihenésre, nyugalom­ra vágyók jogain se essék csorba? — Teljesen egyetértünk önnel: nem így. S mi nem rangsoroljuk: melyik fontosabb, a pihenés vagy a szórako­zás, hiszen az ilyen rangsor nem a kér­dés lényegére felel. A társadalmi együttélés normáira tesszük inkább a hangsúlyt: a legjogosabb igény is jog­talanná válik, ha rendszeresen a kö­zösség kárára, rovására, veszélyére akarják kielégíteni. Pihenni a nyug­ágyban: joga van mindenkinek, de természetesen nem a nagykörút kö­zepén. Dolgozni még kötelesség is: de a túlságosan zajos üzemeket azért — igen helyesen — kitelepítjük a sű­rűn lakott negyedekből. Szórakozni a közösség életének a zavarása árán — legalább ennyire nem kívánatos. Ezer fajta szórakozás közül csak néhány olyan van, amely fokozza a nagyváro­si zajszintet; nos, milyen alapon mentenénk fel éppen eme zajos szó­rakozások kedvelőit a társadalmi együttélés mindenki másra kötelező normái alól? — Idejében szólunk: mielőtt elkészülnek a jövő nyári évad tervei. Nem mindegy, hová irányo­zunk elő zajártalmat; Budapest terü­letén van olyan négyzetkilométer, amelyen legföljebb 5 — 10 és van olyan, amelyen hatvanezer ember él. Cím nélkül. — Kifogásolják 5. számunk címlapját, amelyen Pallas Athéné szobrának „ilyen erőltetett ábrázolása nem jól szolgálja műemlé­keink ismertetését." Tiltakoznak ezen kívül a pályadíj-nyertes Madách szoborterv kivitelezése ellen. — Ami a címlapot illeti: nyilván félreértet­ték. Meg sem fordult a fejünkben az a szándék, hogy a „Városvédő" szob­rát, mint műemléket, dokumentatív érvényű fotóval ábrázoljuk a címla­pon — ezzel is szolgálván az ismeret­terjesztést. (Mellesleg: egy korábbi számunkban megtettük, bár az igaz: nem a címlapon.) — Ami a Madách szobor pályadíj nyertes tervét illeti: művészi alkotások értékelésénél két­ségkívül jelen van egy „bizonytalan­sági koefficiens", és ezt nem küszö­bölheti ki sem subler, sem patika­mérleg — sem népszavazás. A zsűri­zés sem küszöböli ki, de ez mégis — a tapasztalatok szerint — messze a leg­jobb megoldás. Vagy tudnak jobbat? — Ami végül a levélírókat illeti: ha már elspórolták a feladó címét a le­vélről, miért írtak alá hat nevet — kétféle kézírással? Hiszen az igazság nyilvánvalóan nem mennyiségi fo­galom ! Nincs ebben az öntermékenyü­lö szaporaságban szintén valamilyen „bizonytalansági koefficiens" ? Urbán György, Zseliz, tSSR. — örülünk, hogy tetszik a lap. Mint irja: „Nagyon izgalmasak a főváros távlati terveivel foglalkozó cikkek. Ez idő szerint a pesti oldal kissé mono­ton, de nincs ok az aggodalomra, ha a Fórum rovatukban közölt tervek megvalósulnak. A fontos az, hogy minél hamarább realizálódjanak az elképzelések! . . . Nos — szabad ál­modoznom ? — én még a következő­ket kívánnám Budapestnek: 1. Egy monumentális építészeti alkotást a Gellérthegyre. . . 2. Még egy kábel­hidat ! Ez lenne a párját ritkító híd­sor záró szimfóniája. A Margitszige­tet ívelné át — érintés nélkül? — a Kolossy tér és a Dózsa György út között. . . (Fesztávolság ? — Az álom­ba éppen belefér. . .) 3. A város belső területéről kitelepíteni az összes vasu­takat, pályaudvarokat. . . 4. A város levegőjét szennyező gócokat fokoza­tosan megszűntetni, átköltöztetni. . . (Olvasom: Chicagóban — a világ egyik legnagyobb ipari centrumában — télen tiszta a hó, mint falun, és fehér inget is bosszúság nélkül visel­het az ember.) — Elnézést kérek a túlságos hévért, de érzem, nagyon belemelegedtem. . ." — Nem baj. Sőt: szeretnénk hinni, hogy a lap­nak is része van a szívmelegítő ál­mok felidézésében. Jókívánságait kö­szönjük. K. Edit, Bp. XVI. - „Lehetetlen állapot — írja —, hogy némely kivé­teles, szerencsés emberek évtizede­kig majdnem ingyen laknak (havi 20—30 forintért!), ráadásul olyanok rovására, akik elég gyakran lényege­sen rosszabb anyagi körülmények között élnek, mint ők. Persze, aki ha­vonta fél kg hús áráért lakik más házá­ban, eszébe sem jut egy téglát is gyűj­teni vagy más lakás után nézni. . ." — Nem foglalkozhatunk itt érdemben a levelében fölvetett kérdéssel, annál is inkább, mert szinte az áttekinthe­tetlenségig bonyolult, sok embert iz­gató s igen érzékenyen érintő ügy ez. Amellett nem is csak fővárosi prob­léma, országos szintű megoldást kí­ván. Egyetértünk: ideje volna most már napirendre tűzni, s alapos körül­tekintéssel, az érdekeltek meghallga­tásával s szocialista elveinknek meg­felelően hozzálátni a komplexum álta­lános és végleges rendezéséhez. Rész­ben amire ön is hivatkozik: a szociá­lis igazságérzet sürgeti ezt a rende­zést. Részben szorongató gazdasági okok: országszerte sok tízezer lakás állapota romlik gyorsuló ütemben, mert a javítási-fenntartási költsége­ket senki sem vállalja a jelenlegi kö­rülmények között: sem a lakó, sem az állam, sem a tulajdonos. F. András, Bp. VI. - Interpolá­ciós kérdését inkább tekinthetjük ja­vaslatnak, s itt adunk neki helyet. „Szép fővárosunkról igen SOK képes levelezőlap készül — írja —, s ezek eljutnak a világ minden tájára. Szí­vesen látnánk fővárosunk címerét is egy levelezőlapon — megvalósítható ez?" — Ami egyéb, a szerkesztéssel kapcsolatos javaslatait illeti: folytatá­sos regény közlése nem szerepel a ter­vünkben; mi úgy látjuk, nem is kí­vánkozik ilyen jellegű — elsősorban: várospolitikai — képes, havi folyó­iratba folytatásos regény. Történeti tárgyú cikksorozatot viszont készség­gel közlünk, feltéve, ha többet adha­tunk benne olvasóinknak a pusztán időtöltő szórakozásnál, vagy a már sokszor megírtat recitáló, kivonatoló ismeretterjesztésnél. — Műemlékek­kel, új feltárásokkal rendszeresen fog­lalkozunk. Színes reprodukciónak a hátsó borítót szánjuk; egyelőre nem adhatunk erre a célra több helyet — és pénzt. Székely István, Haifa. — Major Máté „Térbeli Budapest" című tanul­mányához hozzászólva néhány kor­szerű magyar kifejezésre teszi meg észrevételeit. Idézzük levelét: „I. Né­pesedési robbanás" — a néhány évvel ezelőtt divatba jött „population explo­sion" angol kifejezés többé-kevésbé korrekt magyar fordítása. Csak többé­kevésbé, mert — véleményem sze­rint — a „népesség-robbanás", bár nem hangzik olyan jól, mégis helye­sebb lenne. A „népesedés" ugyanis lassúbb, fokozatos folyamatot érzé­keltet, ami logikailag nem egyeztethető a „robbanás" spontán, kitörő erejével. — 2. „Fejletlen országok". — Két­ségtelenül szabatos, de a volt gyar­mati államok sértőnek találják a „fej­letlen" jelzőt, miért is a nyugati nyel­veken „fejlődő" nemzetként utalnak rájuk. Ez nyilván udvariasabb meg­jelölés, és annál is inkább megszívle­lendő, mert a valóságban is fedi a té­nyeket. — 3. ,,Bolygó városok". Az angol satellite town (city) magyar vál­tozata — elfogadott és jól hangzó magyar kifejezés, de, azt hiszem, az Országh szótárban használt „pe­remváros" szabatosabb. A „ bolygó" ugyanis mozgást, forgást sejtet. — 4. De legfőként az „alvóváros" zavar. Ha a szó valóban a város nappali élettelen­ségét kívánja kifejezni, akkor bocsá­nat. Ha nem, akkor a „hálóváros" szabatosabb lenne, mint ahogy a nyelv is inkább a „hálószobát" használja, az ugyancsak helyes, de elavult „alvó­szoba" helyett. Mindezt nem bírálat­ként, csak hozzászólásként." — Kö­szönjük. Min csodálkozna egy múltszázadbeli polgár ma Budapesten Reklamáció \ C^T. . . . és ami azelőtt mű volt, az most valódi .. . Sajdik rajza . . . Hogy ami azelőtt valódi volt. az most műanyag . . .

Next

/
Thumbnails
Contents