Bizalmas Értesítések 1921. december
1921-12-08 [1451]
Wien, ?.£ezomber. / Privátmelaung des WtKIiJ Aus Sopron wird der irbe.iter-Ee.Uung gesohrieben: Die Hágám k&mpfen mit dem grössten Terror, Di 3 Banden treiben sick horum und te ranst altéit Ühu rfíálle.inebesondere auf Bauernh&user, Sie deutschén Bauern eind fort^vührend von Spitzeln verfolgt und. beobaobtet. .Die öeterreiohi eehen Ab at imaron; >~v oinmi a síire werflen nur durch die J/Ipiomatenp&sse, íie daa Visum der Snténte t ragénvorlüofig vor Prügel ge'scMtzt, Insgesarat eind Viemndzvranzig österraicaisohe iSommieestre im AbstiramsíJgágebiet und zwar Angehörige B&mtlicher Partéién-, Die CFng&rn arzahlea, dass alle Abstiirraungakommiosfi,re Kommuniste. seien, Sie Teueruagskr awalIe ín Wien habén die -Ingára ala kommuni stischen Aufstand hingest elit, In ja daa Lokál, wo siéh die ös ter re ioh ischen Komra! BőSxe zeigen, worden sie von den Magyarén angestankert, Ausdrücke wie n- Bote Bö.gag»%*M.efisr alt öaterreien" aind noch die zabmsten. Alle 2>eut3ehen w érden gezwungen zu anterachrelben, dass sie für Ungarn stimmeli werdan; Vor einlgen Tagén waren die österrei oh is eben Kommissáre mit den Bauern in einer Weinaobenke zu saramén und ala die Kommtssöxe fort varén, teamen Bwanzig Banditán und schlugen alle Anwesenden blutig, Die interalliierte Gensralsn&Bsion sieht őem íréiben der Prügelbanden unt&tig zv., Inabeaondere di© Italiener halfán offen den Ungarn* lenn die Abstlmmung ohne Terror vor sich geht, kann xaan onnehraen, dass alle Arbeiter, bei na he alle Bauern, viele Geaeh&ftBleute und die Kro&ten für üsterreich stimmen werden. Ztaá íell ist auch jotzfc ungariaehes Militar in Sopron, ausserdesí treiben achthundert Chemnitzor Studentan und die Prügelbanden ihr üniíeson, | P á r I a , december 6* / A MTI tudósítójának jelentése/ A philadelphlsl Saturday Evening Post £uropaba kiküldött tudósítója " p. üaroosson - Magyarországon iüraa: jártában Budapesten í9 hosszabb ideig tartózkodott és lapjában most rendkívül terjedel meö tanulmdnyb#u számol be a^onkamagyarerszág helyzetéről. Marooason megjelent a kormányzónál is, aki Igen szívélyesen elbeszélgetett az amerikai publloictával. - Üíem. vagyok politikus - mondotta - ős utálattal töltenek el a politikusak játékai, A politi&fclás: sz átka Európának. Bgyanerü tangerésa vagyok, aki megszoktam a tiszta életet a szabad levegőn őa őszintén bevallom önnek, hogy gyakran bátorságomat vesztem annak a politikai viazálykodáemk a láttára, ami kö rálőttem folyik. Az amerikai újságíró utalt Lincoln Ábrahám példájára, aki hasonló próbának volt kitéve, de kitartott a helyén. - Igen, 0* iga* - válaszúit a a kormányzó. A holnapi Buronánal: ilyen Lincoln-féle vezetőkre lesz szüksége. Azután így folytattai - Hazánk boldogulásán akarok dolgozni, amennyire erőmtől telik, ós ha látom, hogy Magyarország már talpraállt, akkor ismét hasam agyak falusba. az én otfehonohba. ííinca aemmixéle uralkodói becsvágyam*"Tel jesea táveláll tőlem az a kívánság, -hogy király legyek. A kormányzó tiszta is eieg gonUot ad nekem. Sn demokrata vagyok, de nem vagyok soviniszta. < . Kagyarorazág népe még nem ért meg a köztársaságra. . Gondolkodásának alapvető vonata, hogy monarchista. - A holnapi Kagy ar orsz águák le főbb problémája nem politikai orobléma, Az ország friss erőre támasztása: ez ami fő kérdésünk. Mi nem kívánunk máStícaak igazságot, de ezt nem kaptuk meg a triasonl békében. Ha Wileon sokat dicsért 14 pontját helyesen és igazaágosan értolisaaték volna, akkor mi nem vesztettük volna el a mi velünk született nemzeti jogunkat. Darabokra vagdostak minket, elvesztettük folyamaink forrásvidékét. Mi vagyunk Zözépeuropa természetes mezőgazdasági központja* De ha a román arató hozzánk akar jönni, hogy földjeinken dolgozzék, amint régebben tette, a határon megállit ják a román katonák, J - Arra^kórom önt - folytatta a kormányzó -tekinteejwk mes a mi állapotainkatJpugy vagyunk* mintha May Mexikó mindent élvenne az ^gyeaült ^alamoktoi és csupán a Missziszipl termékeny völgyét gfiagyná meg önönek.. Önök gazdagok lennének, annyi bizonyos, mezőgazdasági tekintetben, de nyersanyagaik közül saamd sem aaradna az cnök kezín és lehetetlen lenne, hogy továbbra is nemzeti életet óljenek, ^yanez történt velünk. - A szövetségeseknek meg kell találniok a kivezető utata: ebből a helyzetből. Hevizió alá kell venaiők a békeszerződést, amely minket megcsonkitott, íme, osak a közelmúltban iaaét nagy szolgálatot tettünk az egész világnak, amikor Magyarországon gátat vetettünk a bolsevizmusnak^ ííe felejt a ók «1» üogy Magyarország volt üuropa igazi védbuetyája a vörös hordákkal szemben* Ha a bolsevizmus diadalmaskodottt volna Magyarországon, akkor átcsapott volna Középeuropára Is és az egész világnak sorompóba kellett volna állania, hogy megküzdjön vele. Mi dolgozunk, mindent megteszünk, arait osak tehetünk - és várjak, rsnéljük a revíziót». Természetesen mély hálával gondolunk Amerikára azért a támogatásárt, amelyet gyermekeinknek nyújtott.' Az ön nemzete nemes és csodálatra méltó példát adott és Magyarország mindig meg fogja ezt őrizni aulékczetóben,