Bethlen Évkönyv, 1993-1996 (Ligonier)
Dr. Harsányi András: Comenius Ámos János
műveinek nemcsak latin, de német, cseh, sőt magyar és poliglott kiadásai pedig hozzáférhetők. Mostani rövid áttekintésemben Ízelítőül Comenius három munkájáról szólok néhány mondatot (van kisebb-nagyobb írósai között vagy másfélszáz). Egyik a híres-nevezetes Orbis Pictus, teljes címében latinból magyarra fordítva: „A látható világ, azaz minden e világon lévő alapvető dolgoknak és az életben való cselekedeteknek ábrázolása és megnevezése. ” Ez a mű valójában a szemléltető oktatás képeskönyve. Mivel a pataki nyomdának nem voltak fametszői, bár a képeket Comenius maga rajzolta, a képek Nürnbergben készültek. Egy ív Patakon jelent meg 1653-ban, a német—latin változat 1658-ban, a latin—német—magyar változat 1659-ben. A magyar változat magyarra ültetőinek nyelvéről ítélve a fordító nyugatdunántúli, Ruszt környéki lehetett. A magyar szöveget azonban Comenius átnézhette. A mű alapelve az volt, hogy semmi sem lehet értelmetlen, ami nem volt az érzékekben. Szükséges, hogy a nehezen felfogható betűk elé állatképeket helyezzenek, amelynek hangját az illető betű utánozza. Ha a szavakat anyanyelven is megtanítjuk, akkor a gyermekek a latint is könnyebben és szívesebben tanulják meg. Az Orbis Pictus széles rétegek olvasó és tanuló könyvévé vált. A későbbi kiadások közt voltak egy 1685-ös lőcsei latinnémet—magyar—cseh és az 1796-os pozsonyi magyar—német kiadás (Szombathi János pataki tanár gondozásában); az 1842-es fordítás a „magyar ifjúság számára a mostani nyelvfejlődéshez és korszellemhez alkalmazva” Karcsai Tóth János fordításában. Az Orbis Pictus nyilvánvalóan magyar gyermekek számára is készült. A tankönyv lapjain a gyermek látja az állatok képét és utánozza azok hangját, így érzékelik az egyes betűkhöz társított hangokat. A betűk tanítása így a hangoztatással kezdődik s csak ezután tanulja a gyermek leírni a betűk formáit. Áttérve Comenius egy másik nagy művére, foglalkozzunk röviden a nagyszabású Schola Ludus-szál. Ez a különös iskolai színjáték-gyűjtemény teatrális formák között, dialógusokba formált mondatokkal, jelenetekben dramatikus cselekményekben közli az ismeretanyagot. Az egyes darabok között földrajzi tárgyúak is voltak, amelyek során a szereplő diákok meghatároz129