Bethlehemi Hiradó, 1964. július-december (42. évfolyam, 27-53. szám)

1964-12-10 / 50. szám

Thursday, Dec, 10, 1964. BETHLEHEMI HÍRADÓ 5. OLDAL PASSAIC, N.J. és környéke MI UJSÄG PASSAICKON? A PASSAICI MAGYAR REFORMÁTUS FÉRFI KÖR A CSALÁDI KÖRREL EGYÜTT NAGY SZILVESZTER ESTET rendez DEC. 31-ÉN. CSÜTÖRTÖKÖN ESTE 9 ÓRAI kezdettel A KÁLVIN HALLBAN (220 Fourth Si.. Passaic), melyre ezúton is szeretettel 'meghívnak mindenkit. Műsor — Tánc — Megleoetések — Zajcsinálók RÉSZVÉTELIDIJ SZEMÉLYENKÉNT ... $7.00 Bőséges meleg vacsora — Este 8-tól 9-ig díjmentes cocktail. Éjfél után felvágottak. SID POLY NEW YORKI ZENEKARA JÁTSZIK A bálon csakis elő’-e megváltóit jegyekkel lehel részlvenni. A bál es­téjén jegyeket nem adnak ki. Asztalfoglalás és jegyek rendelhetők: a parókián (778-4395), vagy: Bo-rdány Árpádnál: 472-1430, Antal Ferencnél: 777-7873, Nagy Zoltánná’: 473-3993, Schuszter Ferencnétől: 472-8432, Csatlós Frigyesnélől: 772-2033, és Mrs. Sjzabó éttermében: 71 Market St. TRENTON, N. J. ÉS KÖRNYÉKE A Trentoni Független Magyar Ref. Egyház hirei Közli: DR. BÉKY ZOLTÁN Istentiszteleti sorrend; Magyar nyelv istentiszte­det délelőtt 9:20-kor. Vasárnapi iskola d.e. 9:30. Anigolnyelvii istentisztelet délelőtt 11 órakor. Youth Fellowship & YPS este 7 órakor. j Hetven éves jubileumi ün- I népségeink, Istennek hála, szépen sikerültek. Több mint j félezres tömeg gyűlt össze s i adott hálát Istennek 70 esz­tendő sok-sok áldásáért temp­­! lomunkban, este pedig a jubi­­; lenini banketen. Ezúton fe­jezzük ki köszönetünket azok­nak, akik közslről-távolról megjelentek a jubileumi és templomi szónoklatoknak, — í rendezőknek, asszonyoknak, akik a kitűnő vacsorát készí­tették, album kiadását lehető­vé tették. Akik még megaján­lásukat nem szolgáltatták be, hozzák el minél előbb az irodá­ba. ^ Shpisihák András a Helen Fűid, és Dr. Koppányi Dénes a prinoetoni kórháziban fek­szenek súlyos betegen. Fel­gyógyulásukhoz Isten gyógyí­tó segedelmét kérjük. Mozielőaidást tart Ifj usági Egyletünk most vasárnap. Kiéit- órás vallásos filmet mu­tatnak be, melyre gyülekeze­tünk tagjait szeretettel meg­hívjuk. Vasárnapi iskolánk kará­csonyi előadása és partyja december 20-án délután 4-kor lesz. Gyülekezetünk tagjait szeretettel meghívjuk a szép karácsonyi műsorra. ' Árvaházi borítékokat két héttel ezelőtt eljuttattuk gyü­lekezetünk tagjaihoz. Eddig mióg csak méhányan hozták be. Kérjük híveinket, hogy most vasárnap hozzák temp­lomunkba. Ne vonjuk meg ebben az évben sem adomá­nyainkat árváinktól és öre­­geiriktől. Mi nem leszünk ve­le gazd'agábibak, de ők boldo­gabbak lesznek. Istentisztelet kert bében ke­­reszteltetett meg Richard Jo­seph Levanduszky és Evelyn Shimkó szülők kislánya: Lin­da Lee nevekre. Keresztszü­lők: Mr. and Mrs. Ronald Czapp. RIZSÁK JÁNOS s Hivatalos: Ibusz, Ikka, Tuzex és Csedok képviselet, ü Állami közjegyző. Autó-, tűz- és balesetbiztosítás, ü Rokonok kihozatala. Egyéni és társasutazások szervezése I 141 Jefferson Sí., Passaic, N. J. — Tel.: 777-1736 § I Kellemes karácsonyi ünnepeket és boldog újévet | e kíván | i RIZSÁK JÓZSEF 1 § * g 157 Jeííerscn Street Passaic. N. J. | l Telelőn: 777-1736 l ! i as'vu' &»*(/ &tüí*r Stürvr SööStf siArf |5ís>r míbí I&őK %üö5'f*5<Ik'‘áí£í' ífc BAUM BÚTOR ÜZLET 172 Market St., Passaic, N. J. Telefon: PR 9-2584 BIZUB T. JÓZSEF temetkezési igazgató a legmodernebb feR*°re­­léssel áll a gyászolók rendelkezésére. 203-5-7 THIRD STREET PASSAIC. N. J. Telefon: 777-4332 Bútorát vásárolja ROTH Furniture Company ÜZLETÉBEN 106-8 Markel St., Passaic. N.J. Telefon: PR 7-1834 Passaici ügyvezető szerkesztőnk DR. KORMÁN FRIGYES 109 Aycrigg Ave. Passaic. N. J. Tel.: 472-0951 tos adataink arra nézve, hogy i kinek mikor járt le a Jersey Híradóra az előfizetése. A ké- i szülő uj cimszalagon minden- I kinek a neve után ott lesz a lejárati dátum (ami a Hiradó­­; nál nem volt feltüntetve), s amely esetben ez a dátum j nem megfelelő, kérjük a vo­natkozó nyugta beküldésével reklamálni majd! Igyekezni fogunk a legpontosabban és' méltányosan eljárni minden esetben. Az egyletek vezetőit és alkalmi hirdetőket arra kér­jük, vegyék fel a kapcsolatot I Mrs. Szamosszegivel, ki kész­­ségggel áll rendelkezésükre a hirdetések vagy bejelentések ; összeállításánál és elhelyezé­sénél. Díjszabásunk méltá­nyos, szolgálataink pedig ér­tékesek, mert az itteni ma­gyarság szélés rétegeit érik S el azok, akik lapunk utján szólnak hozzájuk. MI ÚJSÁG TRENT0NBAN? ÖZV. BIACSKÓ JÁNOS- iNÉ ismét nagymama lett. Fiá­­naík, Biacskó Pálnak a fele­sége november 19-én fiúgyer­meknek adott életet, aki már a harmadik fiacskájuk. A kis­ded a keresztségben Richard Alvin nevet kapott. Karácsony Magyarországon A korácsonyi ünnepek közelednek. Karácsony és Újév különleges alkalom arra, hogy rokonainkra gondoljunk. Mi lenne, ha Karácsonykor meglepetésszerűen meglátogatná magyarországi családtagjait? Még van idő ily utazás megszervezésére. A KLM Royal Dutch Airlines könnyen elintézi a szükséges teen­dőket. Ha ön nem tudna utazni, meghívhatja csa­ládtagjait, hogy jövőre ők látogassák meg Önt az Egyesült Államokban. Milyen remek karácsonyi ajándék — és milyen könnyű adni a KLM révén, előre kifizetett jeggyel. A KLM ROYAL DUTCH AIRLINES gyakor­lott személyzete, az USA-ban és Magyarországon, örömmel segit Önnek valóra váltani karácsonyi ki­­vánságait. Vágja ki a szelvényt további felvilágo­sítás végett. KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET KÍVÁNUNK HALLOTTA MÁR . . . . . ;• hogy a tavaszi és az őszi napéjegyenlőség napjain, — március és szeptember 21-én a nappal és éjjel egyenlő hosz­­szu. MRS. JOSEPH SZATHMARY T-13 (formerly Hungarian Film Manager, New Jersey) KLM Royal Dutch Airlines 1525 Walnut Street, Philadelphia. Pa. — Phone LO 3-9993 Please send more information on flights to Hungary and KLM’s Pay-Later and Prepaid Plans. Name ____________________________________________________­Address City .............................. My travel a rent is Zone _____State _____ LENGYEL ÍTÉLET i VARSÓ — A lengyel biró­­] ság dollár-csempészés miatt j tizenhét személyt egyenkint Ingatlant akar váiárolni? Közjegy­zőre van ezüksége? Utazni akar? GEORGE M. PREGG IRODÁJA mindenben készséggel áll rendelkezésére 907 So. Broad St., Trenton, N.J. Telefon.: EX 3-4469 For QUALITY LAUNDRY Ii .and DRY CLEANING Call tiz-évi bötönbüntetésre Ítélt. TRENTONI ügyvezető szerkesztőnk SZAM0SSZEGI JENŐNÉ 37 Cummings Avenue# Trenton 10, N. J. OW 5-6517 A MI HÚSÁRUINK A LEGJOBB MINŐSÉGŰ ANYAGBÓL KÉSZÜLNEK ÉS ELSŐRANGÚAK Menjen be egy olyan üzletbe, ahol SEILER-féle húsárukat árusítanak és garantáljuk, hogy meg lesz velük elé,gedve, mivel SEILER húsárui Ízletesek, frissek és jutányos árúak. JOS. SEILER & SONS COMPANY 129 Ashmore Avenue Trenton, N. J. Hírek a Szent. István Római Katolikus Egyházközségből Közli: Ft. Dr. Dunav Antal plébános 223 Third St., Passaic. N. J. Most szombaton, reggel 8 és d.. u. 1 óra között lesz a ma­gyar Szt. Név Társulat papir­­gyüjtési akciója. Vasárdnap lesz az Építési Alapra történt megajánlások 7-ik részletfizetése. Mindenki adja le a részletösszeséget tartalmazó borítékot a má­sodik perselyeszésnél. HA GYÁSZ ÉRI forduljon bizalommal hozzánk. Gyönyörű házi kápolna, vala­mint ambulance betegek szállítására. NYITVA ÉJJEL-NAPPAL i JOHN LABASH FUNERAL HOME 40 MONROE ST. PASSIÓ N. J Telefon: GRegory 3-3037 A JERSEY HÍRADÓ la­punkba történt beolvasztása folytán az a helyzet állt be, hogy több olyan e’öfizetőnk van, akik az évi 2 dollár elő­fizetési dijat már kifizették a Híradóra, a Függetlenség évi előfizetési dijja azonban nem 2, hanem 6 dollár. így megfelelő méltányos megol­dást kell keresnünk az ő szá­mukra. Legnagyobb akadály azonban a pontos kiszámítás­nál az, hogy nincsenek pon-KAMATOT FIZETÜNK ÉVENTE AZ EGY ÉVES "CERTIFICATE OF DEPOSIT" TAKARÉKBETÉ­TEK UTÁN Most elkezdheti a 4%os kamatjövedelem szerzését a Trenton Ti üst Company “Certificate of Deposit” takarék-betétje,n. Ez igy történik: a Trenton Trust Co. “Certificate of Deposit” okmánya, ha azt a lejáratig tartjaf egy évig a megszerzéstől számítva) 4% jövedelmet jelent az eredeti betétösszeg után. A “Certificate of Deposit” az egyik legjobb pénzbefektetés $1,000 vagy azon lelüli összegeknél! Az ön rendes takarékbetét könyve továbbra is évi 3%-os ka­matot jövedelmez, amit negyedévenként a tökéhez adunk. “Cert ficate of Deposit” beszerezhető 7 irodánk bármelyikénél: 28 W. STATE ST. — SO. BROAD AND MARKET SO. BROAD AND HUDSON — PENN STATION PROSPECT AND FENNINGTON — 1564 EDGEWOOD AVE. HAMILTON AND LOGAN Mary Roebling Neil G. Greensides Chairman of the Board President — Member ‘Federal Deposit Insurance Corp. — NAPI KAMATOT FIZETJÜK Érdeklődjön nálunk HIVATALOS ÓRÁK: Hétfőtől péntekig, naponta reggel 9:30-fól este 5-ig LOANS PERSONAL LOANS are our busi­ness. For prompt, courteous service •t low bank rates talk to any one of our loan consultants. 8 CONVENIENT OFFICES FsdWtl Reierve System • Member Federal Deposit Insurance Cor pora turn együttes rendezésében, a Kál­vin Hallban; — a Garfieldi Amerikai Magyar Polgári Li­ga rendezésében (később köz­lendő helyiségben). — Köze­lebbi részletekre nézve figyel­­j jék olvasóink annakidején i megjelenő hirdetéseinket.) Szomorú telefonértesítés érkezett Floridából szerkesz­­j tőségünkbe. Farkas Istvánná közölte, hogy szeretett férje , 73 éves koráiban, hosszas be­tegeskedés után, november 29-én meghalt. Farkas István (Miami, Fia.) évtizedeken át az itteni 'magyar társadalom megbecsült tagja és a Szabad Sajtó hűséges olvasója volt. | Amikor néhány évvel ezelőtt, betegségére való tekintettel innét a meleg éghajlatú Flori­dába költözött, lapunkat to­vábbra is járatta és a new jerseyi hetilap egyesülése után boldogan irta, hogy most | még jobban szereti ujságun­­j'kat, mert annak gazdag tar­­! talmából az egész állam ma­gyarságának «eltérői kap hú képet. Floridában temették el nagy részvét mellett. Özv. Divoszky Andrásné, szül. Kacsó Anna (Belmont Ave., Garfield) december 2-án i hosszas betegeskedés után otthonában elhunyt. 69 éves volt. Bizub temette a Szent i István r. k. templomban meg­tartott gyászmisével. ÜVEGES ANDRÁS 4 éves kisfiú (Monroe St.) a napok­ban a Riverview Terrace bár­házaknál egy 4 láb magas fal­ról lezuhant és fejsérüléseket szenvedett. A szomszédos Mrs. Pogácsás Ruth vitte be | a Beth Israel kórházba első­segélyre. Állapota nem su- 1 lyos. A MAGYAR Református j Egyháznál működő Családi I Kör és a Férfi Kör együtte­­’ sen rendezi meg az idén, de- M cember 31-én a Szilveszteri : j Mulatságot a Kálvin Terem­­| ben (224 Fourth St.) Kitűnő zenekar lesz, jó műsor, meg­­| kpetések. (A továbbiakra néz­­;! ve lásd a lapunkban megjele­­|' nő hirdetéseket. SZOMBATON van nálunk i lapzárta! Személyi és más i.elyi hireket legkésőbb szom­­l >at délutánig kell eljuttatni : ' lap ügyvezető szerkesztői é­­: iek diriére, hogy azok a kö­­; vetkező heti lapszámban ben­­ie lehessenek. t VÁSÁR CL JA KARÁCSONYI ÉS ÚJÉVI t ITALSZÜKSÉGLETEIT A i V Ima SZESZESITALÁRU £ fVIISORI Sj IílV■ Nagykereskedésben í 117 Lakeview Ave., Clifton, N. J. — 473-7568 * * ---------------------------------­S IMPORTÁLT VALÓDI I MAGYAR BOROK t PÁLINKÁK és ÉDES LIKŐRÖK £ haíalmas válaszlékál ialálja nálunk: £ TOKAJI Szamorodni — BADACSONYI KÉKNYELŰ J SZÜRKEBARÁT , t BARACK PÁLINKA—CSÁSZÁRKÖRTE LIKŐR i EGRI BIKAVÉR — NEMES KADAR, sib. * Előzékeny kiszolgálás — Dijtalan házhoz szállítás í Rnl/lnn iinnonoW Irivánunlr! j Kellemes karácsonyi ünnepeket és boldog újévét i \ kíván a VOGUE DRY CLEANING SHOP I magyar tisztitóüzem tulajdonosa SZTANKA JÓZSEF j 24 órás szolgálat, garantált munka. Minden munkát síkját helyiségünkben, modern gépekkel végzünk. I Javítást, átalakitást vállalunk. 22?. Ouiwaier Lane (Chestnut sarok) Tel.: 779-1587 \ A MAGYARSÁGNAK { Kellemes karácsonyi ünnepeket és boldog újévet ] 5 kíván a ] FRANK TAILORING AND CLEANING j üzlet tulajdonosa ] I KÁRPÁTI ANTAL j' óhazai képesített szabómester ., j $ 186 Main Ave., Passaic, N. J, — Tel.: 473-1947 ! f MINDENNEMŰ ÁTALAKÍTÁST VÁLLALUNK! ] •£££ í ^5^ 5S3 Í&% 556S 555* 5553XrT< 52SS JB& 55^25^ 5553 353 SSw 355 5553353 35* 5553353 353^ \ Kellemes karácsonyi ünnepeket és boldog újévet j

Next

/
Thumbnails
Contents