Bethlehemi Hiradó, 1958. január-június (36. évfolyam, 1-26. szám)

1958-05-30 / 22. szám

BETHLfiHEMI HÍRADő 1958 május 30 (1946—1956) A FÖLD ISTEN KALAPJA ÉS MAGYARORSZÁG, — A BOKRÉTA RAJTA ! Írről a gyönyörű bokrétáról szó. ez a szerény, édes-bus mese! Irta: NÉMETH DEZSŐ (,rvji_r irtiAO; Lzek ucan, legaiabo e&yeio­re, --- a K.CC umabi.ua auZabb^­gi terve rciDUx'uiiiiaK naiszua. — Bar a riacaiok a szereuui cioieg­­gei nem nagyon tairaiekosKOu­­taK, JugUiln. Van mum, uOgy at esKuvo, — nuSoZaoo iuurc ck..a­­radt. Viszont Klárit sem kell iei­­tenunk, apja lanya, — amit' egy­szer megfogott nem könnyen en­gedi ki a kézéből. . . i_,uszlo megtáviratozta, hogy érkezik,- oc várja a ‘családja : 1 usi nénje és apja édesanyja meghalt a pes­ti ostrom alatt, a nenéz időket — ők is a fővárosban vészekéit I , JBÍl — így utazott Somoskőre a két gyermekkori pajtás, 1 5 évvel később egy kivénhedt vasúti sze­relvényen. Az elmúlt évek alatt, ha párhuzamosan futott is ütjük a láthatat.an kerítések edzett, áttörhetetetlen sora vont közéjük akadályt. Babocsay Károly, ma már bányamester, színtelen éle­tével kiizzadta leánya tandijait, ugylátszik, minden verejtékes fillér ledöntött egy kerítést az Élet országutján. Menn* i fillér kell még a sok millió kerítés semlegesitéséhez ? A maszatos kis harmonikás gyerek, már régen kiszállt anyjá-I vai s ivatonal egy cukios skatu- I iyavai kevescoo voit. luike­ben, csakx.a.uar egycduf uiatnui. /az a lh a tv ük. inar ^dtúouuUK, Ci­reieie ceucs a uovcmDcr is. vonat a telepen állt meg. j-\, bánya négy teiepkoizeire usziott. r-ieg cavoi termetekkel egymástól Ide a röldaiatd Kincs eggye ková­csolta őket, — admmisztráció­­‘ ban, bajtársiasságban és keserű­ségben egyaránt. IVlár, erősen so­­| tétedett s a javítás alatt álló kis állomáson csak pár ember lézen­gett. A bepöfögő vonat szuszog- | va állt meg, a rövidke hernyósor üresen tapadt a sinekre. A gyér világításnál a várakozók fejüket rángatva fürkészték az érkezőket. A bánya soffőrje azonnal megta­lálta Demetert, — mire a meg- i hatódott Babocsay leány leszállt, az uj vezérigazgató autója már I vitte gazdáját. . . Kató bőröndjeit a “minde­nes” állomásfőnök pénztáros kisegítette az útra. A régi, ked- 1 vés tájat vékonyka hótakaró fed­te s ez volt Kató szerencséje. De ez a szerencse csak párperc múl­va érkezett a helyszínre. . .Egye­lőre tehetetlenül nézegetett kö- I rül a sivár helyzetben. A vasutas [még mindig mellette toporgott: — Látom, a kisasszorr-t nem­igen várja senki, pedig már cu­tiONDOLT-E AREA, hogy egy újságot Minél többen fizetnek elő annál csak az előfizetők tarthatnak fenn? AZ ÓRA — Megvételre ajánlottak egy jó karórát 50 dollárért. Megve gyem? — Meg, mert ennél ketyegte­­tőbb ajánlatot nem kap z soha. HÚSVÉTI AJÁNDÉK — Adj tanácsot, mit vegyek a feleségemnek husvétra? — Kérdezd meg tőle. — Azt nem tehetem. A túl drága lenne. . . HARC A “BÉKEPA­PöKv KÖRÜL A magyarországi kommunista rendszer nagy erőfeszítéseket tesz, hogy a katoliku, egyházról kiközösített békepapokat rákény­­sz érintse a m^gyarorsz ,gi püspö-^ ki karra és ezzel ellensúlyozza a Vatikán szigorú döntésének ma­gya. országi hatását. Kállai Gyula “államminiszter’’ parlamenti beszédében már na­gyon kifogásolta, hogy a magyar püspöki kar “nem védte meg” a békepapokat a kiközösitéssel szemben. Néhány nappal később a magyarországi rendszer szóvi­vője sajtókonferencián ugyan­csak nyilatkozott az egyház és az állam viszonyáról. Azt mon­dotta, hogy a függő kérdések rendezésére “a megbeszélések folyamatban vannak és kedvező irányban haladnak". ‘Jelenleg ínég csak két egyházmegyében, az esztergomiban ös a székesfe­hérváriban vannak rendezetlen személyi kérdések." E kijelentés célzása ar­ia egyházmegyében a kiközösi­­tett Horváth Rihárd és Beresz­­tóczy Miklós és a székesfehérvá­ri egyházmegyében az ugyancsak kiközösített Máté János nem végezhet egyházi funkciót. Ká­dárék szóvivője szavaiból kitü­­| nik, hogy a három kiközösített ! pap érdekében a kommunista I rendszer az úgynevezett egyház­ügyi hivatalon keresztül a leg­erősebb nyomást fejti ki. Jellemző, milyen eszközöket vesznek Kádárék igénybe, -hogy a Szovjet unióba kiküldött egyhá­zi bizottságban Hamvas Endre j püspököt és mutatkozzék együtt a kiközösített Horvát Rihárddal és Beresztóczy Miklóssal. A kommunisták taktikája az, hogy ilyen befejezett tényekkel meg­próbálják a püspököket szembe­állítani Rómával és ugyanakkor kedvezőtlen színben tüntetni fel őket a magyar katolikusok előtt. A Magyarországról érkező je­lentések szerint' a^ hívők teljesen tisztában vannak a helyzettel, megértik a katolikus egyház hiva­talos vezető személyiségeinek kényes pozicióját és a maguk ré­széről néma, szervezetlen, de an­nál hatásosabb tüntetéssel tilta­koznak a békepapok szereplése ellen. A magyar egyházi hatóságok­nak arra nincs lehetőségük, hogy eltávolítsák a kiközösített béke­papokat, ha azok' egy-egy buda­pesti templomban megjelennek és misézési jogot követelnek ma­guknak. Amint azonban Horvát Rihárd, vagy Beresztóczy az ol­tár elé lép, vagy a szózsékre föl­megy, a templom hamarosan ki­ürül . A Kádár rendszer állandóan arra hivatkozik, mennyi szabad­ságot engedélyez a magyar kato­likus egyháznak. A békepapok ráerőszakolása az egyházra, elég­gé mutatja mit értenek ők sza­badság alatt. Nagyon jellemző, hogy újabban Lengyelországban és Jugoszláviában is a rendszer megengedte, hogy a püspökök az egyházjogilag előirt ad limine lá­togatásra a Szentszékhez menje­nek. Magyarországon ilyen intéz­kedésről szó sincsen. STASSEN MEGBUKOTT AZ ELOVÁLASzTASON Harold Stassen, Eisenhower elnök volt leszerelési tanácsadója mintegy 344,000 szavazattal ki­sebbségben maradt a május 20-i republikánus előválasztáson a párt hivatalos jelöltje, Arthur T. McGonigle pretzel-gyáros 574,- 000 szavazatával szemben. A demokrata kormányzó je­löltségre Dávid Lawrence pitts- i burghi polg-.rmester győzött, nagy többséggel. A republikánus szövetségi sze­­nátori jelöltséget Hugh Scott kongresszmen, volt országos pártelnök, a demokratát pedig George M. Leader januárban le­lépő kormányzó nyerte el szintén nagy többséggel. Philadelphiában választás volt a bírói állása miatt lemondott Earl Chudoff kongresszmen hát­ralevő idejének kitölté'ére. Ro­bert N. C. Nix demokratát vá­lasztották meg Cecil B. Moore republikánussal szemben. Nix lesz az első pennsylvániai néger képviselő a kongresszusban. Stassen kijelentette, hogy a kudarc nem kedvetlenítette el s továbbra is résztvesz a politiká­ban. Államunkban 2,718.179 re­•^KÉRJEN MINDEN ÜZLETBEN^« VAGY RENDELJE MEG TELEFONON ÉS MI A HÁZÁHOZ SZÁLLÍTJUK FIFE'S SZÓDAVIZÉT TELEPHONE: UN 7-3707 MILGREEN 5 ES 10 CENT STORE Nálunk minden szükséges dolgot beszerezhet! Magyarul beszélünk. 25-27 W. BROAD ST. BETHLEHEM, PA. I GZAPKŰ JÓZSEF ÓHAZAI SZABÓMESTER 725 E. Fourth St. Bethlehem, Pa. Phone UN 6-5043 Elvállal és szakszerűen készít minden szabó szakmába tartozó munkát. — U? öltönyök, felöltők, télikabátok készítését Javítási munkákat, tisztítást és vasalást SOUTH BETHLEHEM KEDVELT ÉS NÉPSZERŰ SZABÓSÁGAI BÁRMILYEN EGYHÁZI EGYLETI ÉS ÜZLETI NYOMTATVÁIYOK ÚGYMINT darodik az idő mifelénk. Kihez ] van szerencsém, ha megnem sér­tem? — Babocsay Katica vagyok. — Ah, a Károly leánya, édes­apja jó barátom, én Kadosa Ist­ván vagyok Isten hozta miná­­lunk, ha vár egy kicsit a kis­asszony, majd elsegitem a holmi­kat, a fene azt a sietős soffört, magát is elvihette volna, elég hely maradt még a tragacsán. — Milyen sofőrről beszél Ka­dosa bácsi? i — Hát az uj vezér inasáról, mert nemcsak hajt, de fel is szó­­gál az evésnél. .. — Már nem Demeter a vezér — kérdezte meglepődve Katica. — Dehogynem kérem, Deme­ter ez is, csakhogy a fiatalabb. Öt küdték ide, az apja helyére, ugylátszik, mégiscsak igazságos világ lesz itt, mer az apa helyiről, — nem túrják ki a fiút, jó jel ez kisasszonykám, mi több, — biz­tató! Nincs most időnk Kató lelkét analizálni, hogy milyen érzéseket váltott ki belőle ez a “véletlen” együtt utazás és, hogy mit jelent ez a jövőre nézve, a szél is ka­­paszkodóbban suhingatott körü­löttük, hagyjuk a rejtélyeket máskorra, no meg azután a sze­rencse” is megérkezett, — egy ziláló tüdejü kis kamasz képé­ben; s a csomós madzagon utána bóklászó szánkó alakjában. — Dicsértessék, — köszönt illedelmesen, mert, hogy errefelé igy volt szokásban. — Megen le­késtem a mozdonyt — folytotta a fiú. Má harmadszor lótok az állomásra hiába. De ügyes kójé lehetett, mert mindjárt meglátta Kató bőröndjeit: — Ha a “B” telepre megy, elhúzom a pakkokat — szeme­zett rá Katicára — ez a hó épper elég, jól húztam idáig is. . . mu­tat a szánkóra, — én vasaltam láda plébhől... a nevem, Vasó Gyurka. — Elmehet nyugodtan veL — bátorította Katót a vasutas — az aoja Vasó Péter, — főgépész a telepen. (Folytatás következik) Vegyen U. S. Bondokat! UGYANCSAK NÁLUNK MEGRENDELHETI Piknikre — Clambake-re — Party-ra — Lakodalomra Keresztelőre- — összejövetelre, valamint házi használatra lí^A VIDÉK LEGFINOMABB SÖREIT^ I I I ______________I FRANK PIFF 4 SON | J PRIOR OLD READING VALLEY FORGE RHEINGOLD HELYI SÖRÖK HELYI SÖRÖK BOTTLERS AND DISTRIBUTORS 318 E. Fifth Street (Rear) Bethlehem, Pa William Penn Fratemális Egye­sület - Bethlehemi 98-ik fiókja Alakult 1908 augusztus 10-én Tagja lehet az egyletnek az Egye­sült Államok területén lakó minden kifogástalan előéletű, a fehér fajhoz tartozó, testileg és szellemileg épp és egészséges férfi vagy nő vallás és nem­zetiségi különbség nélkül. Felvételi korhatár 60 év. Életbiztosítások $500- tól $100,000. Az egylet legújabban bevezette a családi kórházbiztosxtást, mely biztosit a családfőnek heti $150.00, a feleség­nek $112.50 és a gyermekeknek $/ö.uo segélyt a kórházi kezelés időtartamára. A esaládi kórházbiztositás vonatkozik az 50 évnél nem idősebb szülőkre és a 21 évnél nem idősebb gyermekekre. Egyedül álló személyek részére is van kórházi biztosítás. r erxi tagok részére bevezette az egylet a magasabb összegű betegbizto­sítást öt osztállyal, ahol napi, $2.50; $3.75, $5.00, $7.50 és $10; összegű napi segélyben részesülhetnek betegseg vagy balesetből kifolyó munkaképte­lenség esetén. Kórházi kezeles esetén ennek dupliáját kapja a biztosított. Ehhez járul még baleseti halál esetén kcmoly összegű baleset biztosítás. Az egylet által kiDoesájtott kötvé­nyek három esztendő után visszavált­hatók vagy kifizetett kötvényre cse­rélhetők át. A gyermekosztály tagjai­nak korhatára 16 év. A fenti biztosításokra vonatkozóan részeletes felvilágosítást nyújt Szolga Miklós kerületi felügyelő, aki felhív­ható irodájában, 410 Adams St. alatt a UN 8-4102, vagy lakásán 727 E. 7th títrecten a UN 5-l2iS-as telefonszámou. Az iroda hivatalos órát tart: hétfő, kedd, szerda és pénteken d. e. lo órától d. u. 5 óráig, csütörtökön d. u. 2 órától este 8 óráig, mig szombaton d. e. 10 órától d. u. 2 óráig. Biztosítási ügyekben hívásra készsé­gesen házhoz is megy. TISZTVISELŐK Elnök: Simon Károly, 413 Pawnee öt.; Alelnök: Béla Bichter, Szolga Mik­lós és Holzer József, felügyelők; Tit­kár: Ifj. Bang István, looo Delaware 4. ve.; Ellenőr s jegyző: Freund Simon; számvizsgálók: Demkó Gyula és Sanyik Sámuel. Hivatalos lap: Beth­lenéiül Híradó. NŐI OSZTÁLY TISZTVISELŐI: Elnök: Demkó Gyuláné (Phone UN 7-3384; Alelnök: Sülé Sándorné; Tit­kár: Freund Simonná; Ellenőr: Dömö­tör Lajosné; Jegyző: Kiss Jenöné.-------------uuo------------­\ Kapisztrán Szent Jánosról elne­vezett R. K. Templom és Beteg segélyző Egylet, Bethlehem, Pa Alapittatott 1905 Julius hó 16-án Ezen egylet gyűléseit tartja minden lónap harmadik vasárnapján az uj emplom alatti basementben. Ha vala- 1 nely tag megbetegszik, úgy kérjük logy azt azonnal jelentse be a titká­­íal, 2139 Lincoln Street annak f , lapnak a megjelölésével, amelyen a 1 >etegség kezdődött. Ezen vallásos egyletnek van gyet­­nekosztálya. Minden katolikus szülő -yermekét 2 évestől 16 évesig csekély habi fizetés mellett bebiztosíthatja Sterlein Jánosnénál, a gyermek osztály ügykezelőjénél, 672 Hayes St., Phons 8-1332. Az elhalálozást szíveskedjen mindenki az elnöknél bejelenteni. TISZTVISELŐK: Diszelnök: Ft. Beseterics József plé­bános. Elnök Barilovics Ferenc, Ai­­elnök: Stayer János, titkár: Joseph Penzes Jr., 2139 Lincoln Street, Tele phone UN 8-5340. Pénztáros Kapusi F. Dávid, 1021 Delaware Avenue. Jegyző: Schmidt Ferencné. Számvizsgálók: Stayer János s Barilovics Ferenc. Be­teglátogató, férfiaknál Brunner József Nőknél: Stayer Jánosné. Gyermek osz­tály ügykezelő: Sterlein Janosne. Bi­zalmi férfiak: Sterlein János, Hanczn, Lajos. Egyleti orvos. Dr. John Kubek. Hivatalos lap: Bethlehemi Híradó. A NŐI OSZTÁLY TISZTVISELŐI Alakult 1935 március 5-én Elnöknő: Kozó istvánné. Alelnöknó. Stayer Jánosne; pénztáros: Kukoda iinrénó. Gyűléseit tartja minden hónap har­madik vasárnapján délután 2 órakor a templom alatt basemtmti helyiségben. -------------------------U U U -------------—— A Bethlehemi Első Magyar Dal és önképző Egylet 511 Atlantic Street, Telefon UN 6-9451 Alapittatott 1915 évben Az egylet célja a közművelődést elő mozdítani minden irányban. Az eg) lei uek vannak rendes es partoio tagjai. Az egylet e\ rol-évre egy vegyeskaru Dalárdát tart fenn, hogy az ének isko tazasaval a magyar dalt az idegenben is ébrén tartsa s as énekművésze, iránt az érdeklődést fokozza. Köteles­ségük a Kör tagjainak a magyar faj öntudatát, önérzetét, nemzeti érzületei, ósszetartozosága tudatát és testvérisége vonzalmát fölkelteni, fokozni és ébren tartam. Az egylet rendes havi gyule seit — az alapszabály érteimében — minden hó harmadik vasárnapját tartja. TISZTVISELŐK: Lovag Budolf, elnök; Jászfi Józsei ilelnök; Waller Sándor, titkár; Tóth lános, pénztárnok; Fejes Sándor, jegy iő; Katzmann Gyula, ellenőr; Bakonyi István és Bózsás János, házkezelők; vigalmi bizottság Mrs. A. Zarics és Jreenstein Helen, bizalmiak Sárközi i’erenc és Martin Margit. ———ooo--------­Bethlehemi Amerikai Magyar Demokrata Kör A KÖB CÉLJA: Egyesíteni a Magyarországból ide zármazott amerikai polgárokat és olgárosodni óhájjókat, azon célból, ogy a Kör kebelébe való társulás ró én minél jobba* megismerhessék az merikai törvényeket és szokásokat s zokat elsajátítván, politikai jogaik és ötelességeik gyakorlása által minél íbb és hasznosabb tagjai lehessenek gy a helyi mint’az állami és nemzeti özéletnek. Gyűléseit tartja minden hó ELSŐ asárnapján délután 2:30 órakor a ethlehemi Magyar Házban, (Oor. 3rd nd Evans Streets). ALAPSZABÁLY-, NYUGTA- ÉS UTALVÁNYKÖNYVEK, MULATSÁGOKRA BELÉPTI­­ÉS SORSOLÁSI JEGYEK, “LUNCH TICKET “EK, PLAKÁTOK. RÖPCÉDULÁK, LEVÉLPAPÍROK, BORÍTÉKOK, SZÁMLÁK, CÍMKÉK, LAKODALMI MEGHÍVÓK NÉVKÁRTYÁK BETHLEHEMI HÍRADÓ NYOMDÁJÁBAN a legizlésesebb kivitelben, mérsékelt árak mellett és a leg rövidebb időn belül készülnek el. AMERICAN WINDISH & HUNGARIAN PUBLISHING CO 1139 E. THIRD STREET Phone UN 6-1252 BETHLEHEM, PENNA MAGYAR ZENE a bethl her ni WGPA—1100 rá ló-állomásról minden vasárnap déli 12 órától 1 óráig Tóth János népszerű magyar zenekara ját szik és Mikisits Feri énekel. Charge Accounts Invited Monthly Payment Plan for Your Convenience UN 6-3622 4th St. at Vine Diamonds Watches J ewelry Silverware Glassware China Repair Service On All Watches & Jewelry Bethlehem TISZTVISELŐK: Diszelnök: Edraney István Elnök: Demkó Julius S.; Alelnök Bichter Béla; Titkár: Demkó Julius 8.. (708 Broadway, Telephone UN 7-3383), Jegyző: Barilovits Frank: Pénztáros Simon Károly, (413 Pawnee St., Phone UN 7-5590); Ellenőrök: Molnár Gyöig- és Juhász István ; Trusteek: id. Lant* István, Kulcsár István, Steirlein János, és Kerezsi György. A KÖB NŐI-OSZTÁLY A Alakult 1939 április hé 2-án Elnöhnö: Mrs. Bose Babos ,7 őr Wyandotte St., Phone UN 8-0170); aielnöknö: Mrs. Julius Demkó: titkár nő: Steirlein Jánosné, Tel. UN 8-1332, jegyzőnő: Birkás Gyuláné; elleném» Mrs. Julius Szajkó; pénztárosáé: Mis Jenő Kiss; számvizsgáló: Mrs. Loui-Dömötör; Trusteek: Mrs. Louis Török Mrs. Joseph ßoseman, Mrs. Andrew Magyar és Mrs. Emma Bácz. Jogtaná esős: Edward Buyak. Hivatalos lap » Bethlehemi Híradó- ■■ ■ —ono----------------­MAGYAR MUNKÁS JÓLÉTI ÖNKÉPZŐ EGYLET 1110-12 E. Third Street Alakult 1917 november 17-én 1. Az Egylet célja jóléti alapot fenntartani, amely a tagoknak annyi dollár temetkezési segélyt fizet, ahány jótálló tagja van az Egyletnek Évi tagsági dij $5.00. 2. Egy évi tagság után a női tagok $25.00 szülési segélyben részesülnek. 3. Az egylet tagja lehet minden, fizikailag es szellemileg eg.a^s.gea férfi és nő vallási és politikai hova­tartozásra való tekintet nélkül. 4. Az Egylet minuen jótékonysági intézmény gyűjtési akcióját támogatja. 5. Az Egylet összes ingó és ingatlan vagyona a magyar munkás jóléti ön képző egylet temetkezési segélyalapo fizető tagságának tulajuenat kepezt. 6. A tagok erKolesi kötelessége a gyűléseken résztvenni, a ínuuKasutt bont támogatii, az üzleti forgalma, mindenkor elősegíteni es az osszva gyónt ellenőrizni. i. A partoio tagok egy dollár tagú. jat fizetnek évente. 8. A Kulturbizottság a munkásott­hon ügyvezetője. Eoíeiadata szórakoz­tató kuitur-osszejoveteiek rendezése es a testven szenein esx.meje.uek elősegí­tése. az Egyletnek mindenkor célja von és ma Ts eeija, hogy a magyarságot összetartsa és ápolja a fogauutt üazans és felejthetetlen szulonazáuk iránta mélységes azeretetet. leiünk, nogj tiszteljük és mindenkor betartson, ra­gadott hazánk törvényéit es ápoljuk a demokrácia hagyományait, amelyen révén könnyebben visemetjuk életünk terheit gyermekeinkkel együtt. 9. ^Szeretettel hívjuk magyar testve­­reüiket, lépjenek be e jótékony célú magyar intézménybe. A temetkezési segély biztosítás olyan jutányos, hogy 25 év volna szükséges, hogy a tag befizetés után tökét, amit egyszeri befizetés után kap az örökös. 10. Az Egylet minden hónap első vasárnapján este 8 órakor tartja gyű lését a magyar munkásotthonban, publikánus és 2,451,414 demo­krata választó volt jogosult a! szavazásra az előválasztáson, Eisenhower elnök a Fehé j Házból helicopteren repült Gettysburgba, hogy leadja sza- 1 vazatát. Az újságírók kérdésére, hogy kire szavazott kitérő vá­laszt adott.

Next

/
Thumbnails
Contents