Bethlehemi Hiradó, 1958. január-június (36. évfolyam, 1-26. szám)

1958-05-02 / 18. szám

BÉTHLÉHEMI HÍRADÓ 1Ö5S május 2 A FÖLD ISTEN KALAPJA ÉS MAGYARORSZÁG, — A BOKRÉTA RAJTA ! Erről a gyönyörű bokrétáról sző., ez a szerény, édes-bus mese! Irta: NÉMETH DEZSŐ (FOLYTATÁS) Az apróhirdetés, ami Katót idevezette — egy játékot indított el, ugyanis Baiázs Sándor együtt érettségizett Demeter Lászlóval s­­a diákköri barátság révén Balázs, nemcsak Somosköre, de egyes állami üzemeknek is száilic nyers­anyagokat. Balázs apjának ré­gebben Kárpátalján veit hatal­mas famegmunkáló üzeme s kap­csolata a felvidéki csere után is fennállott, sajnos, ma már ez nem áll fenn, de a hazai piacon mes terkedő Balázs, azért nem megy kölcsöntkérni senkitől. . . De hisz nem is ez a bohózat a dologban, mert minket nem érdekel senki­nek az üzleti titka vagy fortélya, de az már mosolyogni való, hogy ez a nagy, behemót férfi az első pillanatban — bár az apróhirde­tés a hibás, — beleszeret Katicá­ba. Ha egy ókulárés vénkisasszony jelentkezik, akkor ez nem fordult volna elő, ámbár ki tudja? Vi­szont igy se bűn, mert az ábrán­dozás a mai napig is csak' egyoi dalu. Balázs, alig mer szólni, ha a leány közelébe kerül, a diktá­­lást is az asztala mellől intézi el, mintegy távbeszélő formában. — Ha pedig néha mégis feloldódik a nyelve, akkor meg — csodák csodája. Demeter L'szló ba­rátjáról zeng áradozó ódákat. Hát nem furcsa véletlen és nevet­séges bohózat az ilyesmi? Lehet ennyire kisebbségi érzése egy in­telligens embernek? Igen, lehet! Balázs egy végtelenül gyengéd és becsületes lélek. S mint ilyen korrekt, de a női terepeken — félénk és gyáva. Előfordult ez már államférfiaknál is, tehát nem lehet szégyen egy kereskedőre sem. Balázsnál, ilyenformán ért­hető a helyzet, de annál kompli­káltabb Katicánál. Neki végig kell hallgatnia gyermekkori ideál­jának égig való 1 feldicséi éséc, anélkül, hogy közbészóliiatna. Sokat nem tudna mondani, mert a gyermek-évek tovatünése csak halvány emlékeket jelez. Ö, az1 egyszerű bányász leánya, csak az előkelő igazgatói villa vaskeríté­sén át csodálhatta az úri neveié­­sü Demeter Lacika ficánkod sait. A kis fakápolnában a Babocsay gyerekek az oltártól balra álltak, rnig a amtrózbluzos ideál a szü­lei mellett ült a padban, a szán­kózásnál történő bokaficamodást pedig a vezérigazgató fia, már régen elfeledte. . . Pedig, milyen gyengéden simogatta a kirándult lábacskát a figyelmes kis lo­vag. . . Az biztos, hogy az éret­tebb simogatásokról Balázs töb­bet tudna beszélni, sajnos beszél is! “Mert hogy az ő bar'tia ilyen, meg olyan nőhóditó, most is van egy bar tnője, illetve menyasszonya, aki. . . de hagy­juk, — úgyis szakítás lesz a vé­ge...” Ilyen és hasonló tirádákat kellett naponta végighallgatni Katonák A hallgatásban nem is volt hiba, szivesen csatolta ezt munkájához, amelynek ellené té­­ke már, nemcsak a penzió szám­lát fedezte, de jutott a ró vásár­lásokra, egy keveset félre is tett azzal a szándékkal, hogy szülei­nek gjüijti, — viszonzásul az ál­dozatos taníttatásért. Azonban ez papírra leírva, nagvon szépen mutat, sajnos a valóság nem olyan romantikus, mert ez a kis csalódott gyermek nem azért bujt el ebben a malteros favityi­­lóban, hogy okos gazdámnak ügyes, ártalmatlan üzleti sakkhu­­zásait figyelje s a pár levél mel­lett rosszul alkalmazott szereim' ódáit hallgassa, s mindezekkel MILGREEN 5 ES 10 CENT STORE Nálunk minden szükséges dolgot beszerezhet! Magyarul beszélünk. 25-27 W. BROAD ST. BETHLEHEM, PA. MAGYAR VIRÁGÜZLET virágok vagy virág diszitések végett keresse fel a Pondelek-féle ma gyár virágüzletet. Pontos kiszolgálás. Szolid árak A Sürgöny Rendelési szállításnak bejegyzett tagja PONDELEK FERENC ÉS NEJE, virágosok 1524 EASTON RD. TE 8-1511 HELLERTOWN-KÉRJEN MIIEN ÜZLETBEN^ VAGY RENDELJE MEG TELEFONON ÉS Ml A HÁZÁHOZ SZÁLLÍTJUK PIFF'S SZÓDAVIZÉT TELEPHONE: UN 7-UGYANCSAK NÁLUNK MEGRENDELHETI Piknikre — Clambake-re — Party-ra — Lakodalomra Keresztelőre- — összejövetelre, valamint házi használatra t®=A VIDÉK LEGFINOMABB SÖREIT^ Lr I I I I FRANK PIFF & SON I J PRIOR VALLEY FORGE HELYI SÖRÖK OLD READING RHEINGOLD HELYI SÖRÖK BOTTLERS AND DISTRIBUTORS egy — még tudatalatti érzést piszkáljon belőle felszínre. Ó . nem, na már ideiglenesen le L mondott a művészi érvén., es-iéo­­ről, — akkor dolgozni és keresni akar. Hagyják őt békében, hadd verje művészi álmainak apró ko porsószögeit az Írógépen, ha ba­rátra, szeretőre lett volna szük­sége, — ott kínálkozott a Du­­na-Bár managerének a sze­mélyében, aki esti 500 pengőt Ígért a pikáns chanzonokért, de éjtszakúra — ellenszolgáiatot kö­vetelt a nagyszerű'gázsié t! Nem és nem! Otthon hat éhes kis leánytestvérkéje, mint a csórókét nyújtogató madárfiókák lesik anyjuk kezében a mostoha ke­nyéradagokat s ő itt vérzik az Élet arénájának szii ke, névtelen porondján... Nem és ezerszer nem-S a könnyei leperegtek a kék indigó lapra, amikor mindezek íelködlöttek előtte. . . Nagyon jól tudta, hogy az irodában sem fog “megöregedni”. Napról — napra feszültebbé vált a helyzet, a forró kását kerülgető Balázs — előbb — utóbb nyilatkozni fog. . Nyilatkozott is! (Folytatás következik) LENGYEL-OROSZ FRONT A NÉMETEK ELLEN Vörös iiov Szovjet elnök és Furtseva, az orosz pártvezetőség női tagja Varsóban tartózkod­nak. Lz alkalomból a Szovjet Követségen nagy fogadóestély volt, amelyen Gomulka első párttitkár a legteljesebb együtt­működést Ígérte a Szó.Jetnek, mert, úgymond, erre elengedhe­tetlen szükség van, amiker a Nyugat atomfeg, verekkel látja el Lengyelország ősellenségét, a németeket (Nyugatnémetorszi­­got-) Gomulka az utóbbi időben egymás után csinálta vissza a ha­talomra jut'sakor tett engedmé­nyeket. A szakszervezetek ismét teljesen állami irányítás alá ke­rültek és a Munkástanócsc kát leloszlatták. A helyükre jött ala­kulatoknak semmi hatalmuk nincs többé. (Gomulka továbbra is nagy amerikai segítséget kap Moszkvával összeölelkező rend­szere fenntartására! HARRIMAN SÜRGETI EISEN­­HOWERT, RAGASZKODJÉK A RABORSZÁGOK ÜGYE TÁRGYALÁSÁHOZ Harriman new york állami kormányzó ápr. 27-én egy new yorki demokrata pártértekezleten felhívta Eisenhower elnököt, hogy az oroszokkal való csúcs­konferencia tárgyalásoknál ra­gaszkodjék ahhoz, hogy a rab­országok ügyének a napirenden kell lennie. Ne fogadja el a Szovjet álláspontot, hogv arról tárgyalni sem lehet, hanem újból és újból vesse fel az ügy tárgya­lásának követelését. DEPORTÁLTÁK A U. S Kö VÉTSÉG KÉT MAGYAR ALKALMAZOTTJÁT ÚTBAN A TÖRVÉN Y A ‘PA ROLF,EK” VÉGLEGES BEVÁN DORLÁSA ÜGYÉBEN j A budapesti bitorló kormány , tizenöt havi fogság ut'n per nél­kül kiengedte a börtönből a bu­dapesti U. S. követség ké ke­­j désse! vádolt két magyar állam­polgárságú alkalmazott at, Jancs- i Líviát és Szőke Pétert De mind kettőt azonnal deportálták eg' távoli kis faluba, melyet nem hagyhatnak el. — ——---------- -« . ÓHAZAI CIPŐMÉRTÉKEK 1 öbbek kérésére alább is­mét közöljük az itteni és óhazai cipőmértékek összehasonlitó táb i lázatát. Különösen most, a tava- i szí csomagküldés idején sokar hasznát vehetik ennek a táblázat i nak. óhazai mérték Itteni mérték 32 — 2 33 — 2/ . 3 34 — 3/2 35 — 4 - 4J,2 36 — 5 37 — 5/2-6 38 — 6/2 39 — 7-7/2 40 — 8 41 — 8/2-9 42 — 9/2 43 — 10-IO/2 44 — II 45 — H/2-12 46 — 12/ MAGYAR ZENE a bethl.hemi WGPA—1100 rá dió-állomásról minden vasárnap déli 12 órától 1 óráig Tóth János népszerű magyar zenekara ját­szik és Mikisits Feri énekel. GYÁSZ ESETÉN BIZALOMMAL FOE3UIJON STEYERS Funeral Servio TEMETÉS RENDEZŐHÖZ 500 Linden Street Phone UN 6 8059 Bethlehem, Pa. BLINDERMAN DRUG STORE 805 E. Fourth St. Phone U N 6-5641 Bethlehem, Pa. HÁZHOZ IS SZÁLLÍTUNK! Orvosi receptek pontos elkészítése. — Két vizsgázott és be­iktatott gyógyszerész állandó szolgálatban. PIÓCÁK ÉS “ROYAL” S6SBORSZESZ RAKTÁRON. NAGY VÁLASZTÉK HÁZI GYÓGYSZEREKBEN A MÉSZÁROSNÁL — Mégis hallatlan, — mond­ja az asszony, hogy a kolbász­ban egy darab gummi volt. — Semmi az, — feleli a mé­száros, — ez csak azt mutatja, hogyan pótolja már manapság a lovat az autó. JZAPKÓ JÓZSEF ÖHAZAI SZABÓMESTER 725 E. Fourth St Bethlehem, Pa. Phone UN 6-5043 Elvállal és szakszerűen készít minden szabó szakmába tartozó munkát. — U; öltönyök, felöltők, télikabátok készítését. Javítási munkákat, tisztítást ég vasalást. SOUTH BETHLEHEM KEDVELT ÉS NÉPSZERŰ SZABÓSÁGAI A képviselőház igazságügyi bizottsága nagy többséggel elfo­gadta Feighan demokrata képvi­selő javaslatát, mely szerint a magyar szabadságharc után ideiglenesen bebocsájtott 32,000 magyar menekült státusát beván­doroltként véglegesítsék. Még nincs hir, hogy a képviselőház és szenátus plénuma mikor tárgyaí­­jas a javaslatot. EISENHOWER SARKVIDÉKI ELLENŐRZŐ JAVASLATA AZ E. N.-BEN Eisenhower elnök értesítette Kruscsevet, hogy az Egyesült Nemzteeknek javaslatot tett a Sarkvidéket ellenőrző nemzetkö­zi szerv létesítésére. Az E, N. biztonsági tanácsa ápr. 29-én tárgyalta a javaslatot. Sobolev orosz delegátus azt ki­­vánta hagyják függőben a csúcs­konferenciáig és kerüliön majd ott tárgyalásra. Az ülést május 2-án folytatják. 318 E. Fifth Street (Rear) Bethlehem, Pa. KEDDEN DÉLBEN van ná'unk a LAPZÁRT A Kedden délután b érkezet híreket és b'rmi yen közle ménveket már csak a követ kező heti számban hozhatjuk. ALEX BODY WORKS AGfó-HUZATÁSI SZOLGÁLAT j Elsőrendűen felszerelt autó ka­­rosszéria javító műhely. Elvái- 1 lal uj munkát, valamint javí­tást és festést a legcsinosabb kivite ben és jutányos áron. ALEX FEJES SÁNDOR óhazában kitanult szakember 420 BROADWAY (Hátul) Five Points Bethlehem, Pa. Phone UN 8-1941 VÁSÁROLJUNK U. S. SAVINGS BONDOKAT A U. S. Treasury jelenti, hogy 1956-ban tiz millió család vásá­rolt U. S. Savings Bondokat és ezek közül hatvan százalék a gyári munkahelyen eszközöltetett bér levonások utján jutott a leg­jobb befektetést jelentő szövetsé gi értékpapirbirtokába. A U. S. Savings Bondok ma is a legbiztosabb értékpapírok és kamatozásuk igen előnyös. Bár­mikor készpénzre válthatók be. Misem érthetőbb, mint hogy Amerika takarékosságáról hires népe a Savings Bondokbe fekteti pénzét. Ez bölcs és hazafias csele­kedet és vásároljunk minél több Savings Bondot, hogy dokumen j táljuk bizalmunkat országunk iránt és az ezévi eredmény túl szárnyalhassa a múlt évit. hozzá I G Y ö NYÖRÜ KIÁLLÍTÁSÚ ÜDVÖZLŐ KÁRTYÁK NAGY VÁLASZTÉK- __ BAN. - Dohány­áru - Fényépező­­gépek - Cukorka Pipere cikkek - írószerek és sok más áru, alkalmas ajándék­­tárgyak jutányosán kaphatók. MEIL1NGER PÁL 610 E. THIRD STREET BETHLEHEM, PA. Phone UN 6-4131 WiJiam Penn Fratemális Egye­sület - Bethlehemi 98-ik fiókja Alakult 1908 augusztus 10-én Tagja lehet az egyletnek az Egye­sült Államok területén lakó minden kifogástalan előéletű, a fehér fajhoz tartozó, testileg és szellemileg épp és egészséges férfi vagy nő vallás és nem­zet-sági különbség nélkül. Felvételi korhatár öO év. Életbiztosítások $o00- tol $1110,000. Az egylet legújabban bevezette a családi kórházbiztos.tást, mely biztosit a családfőnek heti $150.00, a feleség­nek $112.50 és a gyermekeknek $/o.uo segélyt a kórházi kezelés időtartamára. A családi kórházb-ztositás vonatkozik az 5o évnél nem idősebb szülőkre és a 21 évnél nem idösebD gyermekekre, ügyedül álló személyek részére is van kórházi biztos-tás. ü ern tagok részére bevezette az egylet a magasabb összegű betegbizto­sítást ot osztállyal, anoi napi, $z.5o; $2.15, $5.00, $7.5u és $10; összegű nap­­segelyöen részesülhetnek betegseg vagy balesetből kifolyó munkaképte­lenség esetén. Kórházi kezeles esetén ennek dupliáját kapja a b.ztositott. Ehhez járul még baleseti halál esetén kcmoiy összegű baleset biztosítás. Az egylet áltat kibocsájtott kötvé­nyek három esztendő után visszavált­­ftatok vagy k-íizetett kötvényre cse­rélhetők át. A gyermekosztály tagjai­nak korhatára 10 év. A fenti biztosításokra vonatkozóan részeletes felvilágosítást nyújt Szolga Miklós kerületi telugyelo, aki fenuv­­ható irodájában, 410 Adams Üt. alatt a UN 8-4102, vagy lakásán 727 E. 7th ocreuteii a UN o-j.2ia-as teieíonszámon. Az iroda hivatalos órát tart: hétfő, keuu, szerda és pénteken d. e. fo oratol d. u. 5 orá-g, csütörtökön d. u. 2 órától este 8 örá-g, mig szombaton d. e. 10 óratol d. u. a óráig. Biztosítási ügyekben h.vásra készsé­gesen házhoz is megy. TISZTVISELŐK Elnök: Simon Károly, 413 Pawnee •Bt.; zueinok: Béla Wien tér, Szolga Mik­lós és lioizer Jozseí, leiugyeiok; Tit­kár: líj. Bang István, louo Ueiavvaro Ave.; wlienor s jegyző: Ereunu Simon; szainv-zsgalók: Berakó Uyuia es Banyik sainuel. Hivatalos lap: Betti­íe-eiiii mraüu. Nót OSZTÁLY TISZTVISELŐI: Elnök: Uemko Gyuláne (Pnone UiN 7-üilöo; Aieiuoit: sule sanuoine; Tit­kár: Ereund Simonná; Ellenőr: Tlömö­­tor Eajosne; Jegyző: Kiss Jenone. A fenti biztosításokra vonatkozóan részletes felvilágosítást nyújt a fiók ügykezelője, Andrew Warjas kerület' fel ügyeié, aki hivatalos órát tart a fiók irodájában 410 Adams St. alatt minden csütörtökön d. u. 2 órától esti 8 óráig, szombaton d. e. 10 órától & u 2 óráig. Telephone UN 8-4102. Biztosítási ügjmkben hívásra készsége­den házhoz is megy. TISZTVISELŐK Elnök: Simon Károly, 413 Pawnee *t.. Alelnöki Béla Richter. Ügykezezö. Miklós Szolga, 410 Adams St., Phone UN 8-4102, Utfice hours: Thursday 2 to 8, Saturday 10 to 2. Titkár: Ifj. Lang István, 1066 Delaware Avenue Ellenőr és jegyző: Ereund Simon, Számvizsgálók: Demkó Gyula és BaDyik Samuel, Hivatalos lap: Beth lehemi Hiradó. Női OSZTÁLY TISZTVISELŐI: Elnök: Demkó Gyulánó (Phone UN 7-3383, Alelnöki Sülé Sándorné, Titkár. Ereund Simonné, Ellenőr: Dömötör Lajosné; Jegyző: Kiss Jenőné. Don’t Press Your Luck! Start your 1 3 polio shots NOW! Hirdessen lapunkban! Wihiam Penn rraternalis Egye. sildet - oecmeAeini 90-ut Honja Alakult lbOö augusztus ib-en-tagja téliét az ogyleinek az a sun záuuíuuü. területen iaao muiueii tuiogastaian eiuemtu, a lener lajuoz tartózó, testileg ea szellemileg ep 0a «.geszseges lem vagy no vaiiaa nem ^tisegi iiumuuab-^ uciKUi. i: elvetem auiiiuiai ou ev. nuetuizioaitason $>ooo lot az egyid legújabban bevezette a .•<Xl UUi ik. U i h KZ OIX X O SI t, US t, muj UlZtUBll, .* caaiauiohcn neu .xuu.uo, a. ii.i-.oo ea a gy eihickcKhck pio.oo ae gory i a. kurnaxi aezeies luoiairahraia. .x csaraui xuiriuxurxiOöiLUx v Uhuukoxik .x au c v nu-i ucih iuobcuo szúrom c vo * til övua ütiiii lUoscou gy cimcjxcixic. -Bjoiiui alio szuuiclyek raateie is van xuiuua uiruualluü. i til'll taj{uh. lauere bevetette et -gyrei a nrugasanu ossxegu ocieguixto­­ol oazvauyai, anoi napi, $>„.oo, ■po.io, jpo.uo, ip I,ob ee iplu. oasxogu napr uen iuuzuuliiite Lhuiv Ucicgaeg vagy oaresetuoi kilolyo inunkakepieienseg eseten. Korházi kczelea eseten ennea xupiajat Kapja a biztosítón. iviwez jarui meg baleseti halai eseten komoly «•ozegu baleset biztosítás. A.t egylet aitai kibocsajtott Kötve uyek harem esztenuo utan viaaznvarha tok vagy kifizetett kötvényre cserélne tők át. A gyermekosztály tagjaiuaK korhatára ltí év és részükre a felhőn osztály biztosítási lehetőségei mellen egy *őuu. értékű havi 4u centes üiju biztosítás is rendelkezésre 411.-------------QOO------------­A Kapisztrán Szent Jánosról elne­vezett R. K. Templom és Beteg segélyzö Egylet, Bethlehem, Pa Alapittatott 1905 Julius hó 16-án OiZen egylet gyűléséit tartja in műt­­nőnap narmadia vasarnapjan az uj lempioni alatti oasementoen. Tla vám­­-neiy tag megoeTegszia, úgy aerjua uugy azt azonnal jelentse oe a titka nal, 2139 Lincoln Street annak f napnak a megjeioiesevei, amelyen a oetegseg kezdődött. Ezen vallásos egyletnek van gyei mekusztaiya. Minuen katolikus szuio gyermeket 2 évestől 16 evesig csekeij uaOi íizetes mellett ueoiztosiinai.,n oteriein janosneuai, a gyermek osztaij ügykezelőjénél, o/a Tlayes i8t., inon. O T332. Az elüalalozast szíveskedjen mindenki az elnöknél bejelenteni. ÍT>~)Zt V WSELOK: Diszelnök: Tt. Wesetenes József ple­­oános. minők Baniovics T erene, A. emok: otayer oanos, titkár: dusepn i'enzes JrM 2T3y Tnuculn (Street, Teie pkone UN 8-oű40. r-enztarus Aapusi T. iiavid, Jo2T Delaware Avenue. Jegyző; öchnudt Eerencne. özamvizsgaioz.: ocayer János s Barilovics Ébreim, nt tegiatogato, férliaknál Brunner Jozsei Nokuei: ötayer Jauosne. Gyermek osz­­taiy úgy Kezelő, öteriein oanusne. Bi­zalmi TerTiak: öteriein János, Tlanczn- Bajos. Egyleti orvos. Dr. Julin B-uoek. Hivatalos lap: Bethlehemi Ttirado. A NŐI ÜSÜTaLY TTüATVTÖBboT Alakult íajo március b-ea Blnokno: Aozo istvanne. AleluoKno. ötayei Jauosne; pénztáros; ixokudo iiurené. Gyűléséit tartja minden hónap har madik vasarnapjan délután 2 orakor a templom alatt Oasementi helyiségben. A KÖR NőI-OSZTÁLYA Alakult 1939 április hé 2-4n Elnöhnö: Mrs. Rose Babos (754 Wyandotte St., Phone UN 8-0170); alelnöknő: Mrs. Julius Demkó: titkár­nő: Steirlein Jánosné, Tel. UN 8-1332, iegyzőnö: Birkás Gyuláné; ellenérnő: Mrs. Julius Szajkó; pénztárosuő: Mrs. Jenő Kiss; számvizsgáló: Mrs. Louis Dömötör; Trusteek: Mrs. Louis Török. Mrs. Joseph Roseman. Mrs. Andrew Magyar és Mrs. Emma Ráez Jogtani esős: Edward Ruyak. Hivatalos lap a Rsthlehemi Hiradó-OOO­A Bethlehemi Első Magyar Dal és önképző Egylet 511 Atlantic Street, Telefon UN 6-9451 Alapittatott 1915 évben Az egylet célja a közművelődést elő uiuzditani minden irányban. Az egylet, uek vannak rendes és pártoló tagjai. Az egylet evről-évre egy vegyeskaru Dalárdát tart fenn, hogy az énok isko lázásávai a magyar dait az idegenben m ébren tartsa s aa énekművészet iránt az érdeklődést fokozza. Köteles­ségük a Kör tagjainak a magyar faj öntudatát, önérzetét, nemzeti érzületét, összetartozósága tudatát és testvérisége vonzalmát fölkelteni, fokozni és ébren tartani. Az egylet rendes havi gyűlé seit — az alapszabály értelmében — minden hó harmadik vasárnapján tartja. TISZTVISELŐK. Lovag Rudolf, elnök; Jászfi József alelnök; Waller Sándor, titkár; Tóth János, pénztárnok-j Fejes Sándor, jegy zö; Katzmann Gyula, ellenőr; Bakonyi István és Rózsás János, házkezelök; vigalmi bizottság Mrs. A. Zarics és Greenstein Helen, bizalmiak Sárköz’ Ferenc és Martin Margit. Bcthlehemi Amerikai Magyar Demokrata Kör A A.U1V LELJ A; Egyesítem a Alagyarorszagooi ute •zúrmazott amerikai polgárokat es Jioigaroöoam oiiajjokat, azon célból, ^ugj' a -or keoelebe való társulás re ven minél jobban niegiamernessek tu. amerikai törvényeket es »zoivaöokal s hAuh.ul eisajaliiv an, ^miniken jogain. es ^oteieasegeia gyakorlása aitar mined jooo ea üuszuuöüuü tagjai lenessenoB. u6) *t tieiyj mint az anami es nemzeti közeiéinek.. uyuicselt tartja mmaen no ésJLöc uaui uüjjjuh ueiutan z:o o orakoi a xctnienemi magyar Habban, ^oor. oro <*uu éj vans Streets;. TISZT V f SÜLÖK; Diszelnök: Bdraney István BJnök: liemKo Julius S.; Alelnök. itichter Béla; Titkár: Deinko Julius S., Wüö Broadway, Telephone UJNi 7-JJS3); Jegyző: Barilovits krank; Bénztáros: Símen Károly, (413 Bawnee St., Bhone Ui\ 7-őöyuj; Bilenőrök: Molnár György cs Juhász István ; Trusteek: id. Lang István, Kulcsár István, steirlein János és Kerezsi György, MAGYAR MUNKÁS JÓLÉTI ÖNKÉPZŐ EGYLET 1110-12 E. Third Street Alakult 1917 november 17-én 1. Az Egylet célja jóléti alapot fenntartani, amely a tagoknak annyi dollár temetkezési segélyt fizet, ahány jótálló tagja van az wgyletnek Évi tagsági dij $5.00. 2. Egy pvi tagság után a női tagok $25.00 szülési segeiyben részesülnek. 3. Az egyiet tagja lehet minden, fizikailag es szellemileg eg.fizSogea férfi és nő vallási és politikai hova­tartozásra való tekintet nélkül. 4. Az Egylet nunuen jótékonysági intézmény gyűjtési ancioját támogatja. 5. Az Bgyiet összes mgo es ingatmn vagyona a magyar munkás jóléti on képző egylet temetkezési segeiyalapo Tizeto tagsaganak tuiajuonat kepezi. ö. A tagok erkölcsi kotelesSege a gyűléseken resztvenni, a mu-uvusott nout tamogatn, az uzieti lorgaima. miiiueukor eiosogiteni es az osszva gyónt enenonzni. i. A partom tagok egy dollar tagdí­jat űzetnek evente. 8. A B-uiturbizottság a munkásott­hon ügyvezetője, x uieiadala szórakoz­tató kuituf-összejövetelek renuezese es a testven szenem eszmejeüek elősegí­tése. az Egyletnek mindenkor célja von és ma is ceija, nogy a magyarságot összetartsa es apuiju a fogadott Hamu és íeiejtnetetiou SzuiOiiazans. iránta oütil'olcLtíl. VjUlUlllk, tiszteljük es mindenkor oetaitsuk xo­­gauutt Uazank törvényéit es ápoljuk a demokrácia hagyományait, amelyen réven könnyebben visemetjuk elemük terheit gyermekeinkkel együtt. 9. Szeretettel hívjuk magyar testvé­reinket, lepjenek be e jótékony célú magyar intézménybe. A temetkezési segély biztosítás olyan jutányos, hogy 25 év volna szükséges, hogy a tag befizetés után tőkét, amit egyszeri befizetés után kap az örökös. 10. Az Egylet minden hónap első vasárnapján este 8 órakor tartja gyű­lését a magyar munkásotthonban. V

Next

/
Thumbnails
Contents