Bérmunkás, 1952. január-június (39. évfolyam, 1713-1735. szám)

1952-01-05 / 1713. szám

t oldal BÉRMUNKÁS 1952. január 5. BÉRMUNKÁS (WAGE WORKER) HUNGARIAN PUBLICATION OF INDUSTRIAL UNIONISM Előfizetési árak: Subscription Rates: Egy évre ......................$2.00 One Year ............... $2.00 Félévre .......................... 1.00 Six Months .................... 1.00 Egyes szám ára ----- 5c Single Copy _________ 5c Csomagos rendelésnél 3c Bundle Orders ................. 3c Előfizetés külföldre vagy Kanadába egész évre ................. $2.50 “Bérmunkás” P. O. Box 3912 S. S. Sta.,' Cleveland 20, Ohio Alá jegyzett cikkek a szerzők véleményét fejezik ki is közlésük még nem jelenti azt, hogy az ily vélemények egyben azonn- at a Bérmunkás hivatalos felfogásával. Published Weekly by the . BÉRMUNKÁS PRESS COMMITTEE ^>42 A szabotőr Santa Az amerikai újságok nagy megütközést színlelő hangon új­ságolták, hogy a Szovjet Unióban és a népi köztársaságokban olyan gonoszlelkü emberek kezében van a hatalom, akik még a gyermekeket is képesek megfosztani attól a nagy örömtől, amit a “Santa Clause” (Mikulás) meséje és a kapcsolatos ajándékok kiosztása okoz. És mindezt csak azért teszik, mert a béke, az öröm és boldogság bosszantja őket. Ezen rágalom terjesztésére az nyújt alapot, hogy a népi köz­társaságok jól látják azt, hogy a karácsonyi ceremóniákkal be­lopják a fogékony gyermekek lelkivilágába a vallásos babonát amit tehát igyekeznek kiküszöbölni a gyermekek neveléséből. Se­hol és soha a világon még annyit nem költöttek és olyan nagy gondot nem fordítottak a gyermek nevelésére, mint teszik azt a népi köztársaságokban. így a fenti vád nem egyéb, mint legdur­vább propaganda anyag. Avagy nem-e természetes, hogy a kollektív termelő országok elminálni igyekszenek azt a Santa Claust, aki Amerikában meg a szövetséges országokban ágyukat, haditankokat, bombázó gépe­ket mutató játékokat hoz a “béke napján” a gyerekeknek s arra oktatja őket, hogy ha megnőnek, azokkal a fegyverekkel kiölhe­tik a babonát nem követő országok népeit. így nem kellene annyira méltatlankodni azon, hogy a Szov­jet Unióban Sergei Mikhalkov ifjúsági iró olyan verset irt a gyer­mekek részére, amely a szabotőrök elleni védekezésre tanítja őket. Ez a vers állítólag utal arra, hogy Amerika száz millió dol­lárt költ a kémekre és szabotőrökre, akik a Szovjet Unionban rombolni és pusztítani készülnek mindazon dolgokat, amiket a gyermekek szeretnek és amik a gyermekek boldogságához szük­ségesek, igy tehát az ily szabotőrök ellen, ha mindjárt Santa Claus ruhában jönnek is, védekezni kell. Sokkal érthetőbb lenne, ha az amerikai sajtó azért méltat­lankodna, hogy a kongresszus egész nyíltan száz millió dollárt szavazott meg kimondottan kémkedési és szabotáló célokra és legalább elismerné, hogy a megtámadottaknak is joguk van a védekezésre, ha kell, még Santa Clause kiűzésével is. Szaporodnak az ál-részyényesek A New York Stock Exchange elnöke, bizonyos Keith Funs- ton nevű ur, az acélipari alkalmazottak bérköveteléseivel kapcso­latban figyelmezteti Amerika népét, hogy ne üljenek fel “a de­magógok” azon állításának, hogy néhány acélbáró kizsákmányol­ja a munkások százezreit, vagy millióit is. Mert nem igaz ám az, — mondja Mr. Funston, — hogy az acélipart és a többi nagy iparokat csak néhány ember birtokolja. Ha valaha igy volt, de nem most, sőt azt mondhatjuk, hogy a nagy iparokban a tulaj­donosok és az alkalmazottak száma hamarosan megközelíti egy­mást. Mr. Funston azt állítja, hogy ő, mint a Stock Exchange el­nöke, a legjobban ismeri ezt a kérdést, hiszen a Stock Exchange az a fórum, ahol a részvényesek és a bondok adás-vételét intézik. De azért segítségül veszi a Rufus Tucker statisztikai iroda ada­tait is. Igaz, azt beismerik, hogy hivatalosan még eddig semmi­féle statisztikát sem állították össze arravonatkozólag, hogy az amerkai iparvállalatok és bankok részvényei hány tulajdonos ke­zeiben vannak, igy hát Funston és Tucker urak csak “becslés” után mennek. És ezen becslés alapjául azon vállalatokat veszik, amelyek egy-két részvény vásárlására kényszerítik alkalmazot­taikat, avagy a profitból magasabb fizetés helyett egy két rész­vényt juttatnak a munkásoknak. A Tucker statisztikai iroda, — amelynek eddig soha hírét sem hallottuk, — azt állítja, hogy jelenleg körülbelül 16 millió embernek van valamilyen részvénye az Egyesült Államokban, — tehát többnek, mint a szervezett munkások száma. És mégis, — kiáltanak fel meglepetve, — a unionok bérköveteléseitől vissz­hangzik az ország, amig a részvénytulajdonosok érdekvédelmé­ről mitsem hallunk. A közeljövőben sok minden változatban fogjuk hallani ezt a népámitó, csaló érvelést. Mert ha tény is, hogy egyes korporációk egy-két részvényt adnak munkásaiknak, az még nem jelenti azt, hogy azok ezzel olyan részvénytulajdonosokká válnak, akiknek at­tól kezdve már nem a munkásokkal, hanem a munkáltatókkal vannak közös érdekeik. Nézzünk erre vonatkozólag egy gyakorlati példát. Az egyik ilyen vállalat, amelynek körülbelül 10,000 alkalmazottja van, évenként egy-egy, ötven dollár névértékű, szavazattal nem biró részvényt ad alkalmazottainak azon reményben, hogy azok mint részvényesek, — mint tulajdonosok — nagyobb igyekezettel dol­goznak. Aki tehát tiz éve dolgozik azon vállalatnál, annak 10 ilyen részvénye van, értékük 500 dollár, amelyek után az illető éven­ként mondjuk 60-70 dollár osztalékot kap. Vannak társulatok, amelyek nem adják, hanem megvetetik alkalmazottaikkal ezen részvényeket; mások egy-két centtel ke­vesebb órábért fizetnek és az igy visszatartott keresetet részvé­nyekben “ajándék” gyanánt ad ják. De bárhogyan kapja is a mun­kás ezen részvényeket, azok évi hozadéka, — évi 2000 munkaórát számítva, — óránként 2-3 centnél nem igen tesz ki többet. így nagyon tudatlan lenne az a munkás, aki csak az ötcentes béreme­lésről is lemondana azon hiedelemben, hogy a saját részvényeinek a hozadékát üti le vele, mert öt cent órabér egy éven át már 100 dollárt tesz ki. Ugyanazon vállalatnál a szavazattal biró 500,000 részvény négy ember tulajdonában van. A fenti osztalék arányában ezek körülbelül 710,000 dollárt kapnak egyenként. De ezen nagy jö­vedelemmel arányos a részesedésük a gyártelep értékében is Funston és Tucker urak állítása szerint ezen vállalat rész­vényei több mint 10,000 ember birtokában vannak. És ha a köny­veket nézik, akkor igazat is mondanak. De amint láttuk, ez mégis csak fél-igazság, méghozzá olyan fél-igazság, amely valamely ha­misság bizonyítására felhasználva nagymérvű hazusággá lesz. Mert ha igaz is, hogy ennek a vállalatnak egészen pontosan 10,004 részvényese van, az is igaz, hogy a 10,000 mitsem számit, csak kirakat díszítésül szolgál. A valóságban ez az ipartelep csak annak a négy embernek tulajdonát képezi, akik a nagy jö­vedelmet húzzák és akik rendelkeznek az egész iparteleppel. Kevés is, késő is A hírek háború felmelegítését követelő profitharácsolók és túlzó hazafi háborús uszítok találták ki a “too little and too late” kifejezést a kormány intézkedések bírálatára, amivel azt akar­ják mondani, hogy a jelenlegi nagy feszültség megoldására a kor­mány vagy nem tesz eleget, vagy amit tesz is, azt már későn csi­nálja. Most az egyszer mi is megismételjük ezt a korholó kifeje­zést és reméljük, hogy ha az olvasó figyelembe veszi az alant fel­sorolt adatokat, nem fog bennünket sem a háborús uszítok, sem a háborús profitlesők közé sorolni. Mert a füszerüzletekben nyert tapasztalataink minket is, — akár csak az olvasóinkat, — meggyőztek arról, hogy az utóbbi időben az élelmiszerek árai megint emelkedtek. így mi is, mint sok más millió amerikai FOGYASZTÓ, a kövér Mike által veze­tett Office of Price Aministration (OSPA), majd csak előáll va­lami rendelettel még a karácsonyi ünnepek beállta előtt, hogy a szükebb keresetű munkáscsaládok is AMERIKAI MÓDRA, vagy­is jól megtérített és élelmiszerekkel megrakott asztallal ünnepel­hessék az évzáró szezón nagy napjait. És ezen várakozásunkban nem is csalódtunk, mert ... az az, hogy egy kicsit mégis csak csalódtunk, mert az OSPA rende­leté csak két nappal karácsony előtt látott napvilágot, tehát “too late” (nagyon későn) arra, hogy hasznát lehetett volna venni, mert az ünnepi szükségleteket már csaknem mindenki beszerezte. Nyilvánvaló, hogy ebben az esetben jogos a “too late” vád, ezt sajnálkozva állapítjuk meg. De ugyanakkor meg kell vizsgálnunk, hogy ha már későn is jött ez az intézkedés, vájjon méreteiben elég nagy volt-e? Ezt megítélheti maga az olvasó is, ime itt ad­juk az ÓPA rendelet szövegét, amint azt a lapok közölték. Az Office of Price Ydministration elrendelte azonnali hatállyal, hogy az ár kontrol alól kiveszi a kannázott sült gilisztát (fried worms), továbbá a diószószt, a “crepe su- zettes” nevű ételt'és a kannázott csörgőkígyó húst. Nem akarunk parvenü módra dicsekedni, igy bevalljuk, hogy a “crepe suzettes”-ről azt sem tudjuk, hogy eszik-e vagy isszák? És azt is bevalljuk, hogy a diószószt sem hasznájuk. Ellenben ha idejében értesültünk volna arról, hogy most már korlátlan meny- nyiségben vásárolhatunk sült gilisztát meg kannázott csörgőkí­gyó húst, bizonyára beszereztünk volna néhány kosárnyit az ün­nepekre. De igy? Ugy-e, hogy jogos a felháborodásunk? Most tehát mi is mérgesen mondjuk: “Too little, too late!” A nagy-gyülés Évekkel ezelőtt hallottuk, hogy ez vagy az a szervezet NAGY-GYŰLÉST tartott. Ezzel a névvel rendesen az évenként, vagy más időszakonként tartott konvenciókat nevezték. Most azonban Los Angeles városban az AFL-hez tartozó Retaü Clerks Union 770-s lokáljának tagjai egészen újfajta nagygyűlés tartá­sát határozták el. Ennek a szervezetnek a tagjai már hosszabb idő óta bérkö­vetelést kérnek a munkáltatóktól, de eredménytelenül. Már pedig a jelenlegi szerződésük ez év utolsó napjával szintén véget- ér. A munkáltatók makacs ridegsége folytán mégcsak annyira sem haladtak, hogy megegyezésre kilátás lenne. De viszont a munkások a Taft-Hartley törvény értelmében csak hosszú időt

Next

/
Thumbnails
Contents