Bérmunkás, 1950. január-június (37. évfolyam, 1612-1636. szám)

1950-02-25 / 1619. szám

BLKMUNKÁS 1950. február 25. HÍREK MAGYARORSZÁGBÓL GYERMEKJÁTSZÓTÉR ÉS PI­HENŐHELY LESZ AZ ÜRES TELKEK HELYÉN Épül és szépül Budapest. A régi bérkaszárnyák tövén kivi­rulnak a poros terek. A munkás­kerületekben, ahol szemétdomb éktelenkedett a grundokon és járhatatlanok voltak az utak, parkok, zöldelő pázsitmezők lesznek tavaszra. Nem borul már este sötétség Angyalföldre és az első tervév nyarán bokrok­kal, virágágyakkal ékes ligetek­ben pihenhetnek esténként a dolgozók világos, kedves par­kokban, ahol vülanylámpa szór­ja a fényt. Angyalföld kislaká- sos telepeinek közterülete ho­moksivatag volt még a közel­múltban is. Most erre is rákerül a sor. Az ötéves terv első éve barátságos kertvárossá vará­zsolja Angyalföldnek ezt a ré­szét. A dunaparti szállodákat a gazdagok tartották annakide­jén megszállva. A Dunapart az ő mulatozásuktól volt hangos. Most a lebontott Hungária, Ritz helyén a FŐKERT pihenőkerte­ket épit, ahol a dolgozók a viz partján élvezhetik a napfényt, a levegőt. De gondoskodnak a gyermekekről is, külön játszó­teret építenek a volt korzó he­lyén. A Lánchíd budai hídfőjé­nek kertészeti rendezését foly- titják, méltóan a hely történel­mi jellegének megfelelő építé­szeti kiképzéséhez. A Vérmezőnek nagy népkert­té való kialakítása már megin­dult. Kilátóval, csarnokokkal és hősi emlékművel pompázik majd ez a rosszemlékű terület. Az év folyamán a Vérmező nagyobb fele elkészül. Az óbudai hídnál is elkezdő­dik a hídfő kertészeti kiképzése. Egyelőre a budai oldalon, ahol a hídfő már elkészült. A kerté­szeti megoldás a hid építési ütemtervével halad együtt és igy a pesti oldal rendezése 1951- re marad. A Városliget újjáépítését tel­jesen befejezi a FŐKERT. Má­jus 1-re nagy szabad területek állnak majd az ünneplő dolgo­zók rendelkezésére és a szabad­téri színpadok is elkészülnek. A munkáslakta területeken és a zsúfolt Belváros bontási terü­letein gyermekjátszóterek nő­nek ki a földből, ahol az aprósá­gok homokozhatnak, sőt füröd­hetnek, mert lubickolok is lesz­nek a legtöbb gyermekjátszóté­ren. Pesterzsébet, Újpest, Rá­kospalota, Kispest, Lőrinc, Bu­dafok és Csepel dolgozói már ebben az tervévben árnyas par­kokban, virágágyak között él­vezhetik a tavasz, a nyár min­den örömét. Épül az ország Szolnok megye. A Szovjetuni­óból a szovjet-magyar árucsere­forgalom keretében behozott ki­tűnő Sztalinyec-traktorok közül 24 Szolnok-megye 13 gépállomá­sának jutott. Az uj traktorokat ünnepélyes keretek között ad­ták át a gépállomások dolgozó­inak. A Kunmadarasi gépállomáson többezer dolgozó paraszt gyűlt össze az átadási ünnepségre. Lelkesen vizsgálták az uj gépe­ket, amelyekkel az eddigi trak­torokénál sokkal nagyobb telje­sítményt lehet elérni. Hatvan városban az ötéves terv során többmillió forint be­ruházással megépítik a város vizvezetékhálózatát és az eső és szennyvíz levezetésére szolgáló csatornarendszert. Miskolcon most adták át ren­deltetésének a második községi kenyérgyárat. Az uj üzem meg­A "hivatásosak" Ahol pap emel szót, ott az igazság megfeszittetik. Petőfi A sorsunk elvetett bennünket a Jávor-féle “Faluvégén kurta korcsma” cimü előadásra itt New Yerseyben. Mondani lehet kalmár ésszel kibitorolták Pető­finek ezt az úri gyűlölettől izzó versét. Keserűség Írni, rágondolni, hogy az előadást olyan Göregá- bor nívójára süllyesztették. Lát­tuk Petőfi-Jávort bagaria csiz­mában és Podmanicky diszma- gyarban. Csak azért fogtak né­ha komolynak látszó mondatba, hogy a végén beteggé nevesse magát a “jólnevelt” közönség. Az előadást megelőzve egy katolikus káplán állt a függöny elé. Egész “komoly” arcot vág­va adta be a publikumnak, hogy Petőfinek a “népies” költemé­nyei mellett vannak igen szép családias költeményei is, pl. a “Családi ' Kör” (a boldogtalan nem tudja, hogy ezt a verset nem is Petőfi irta. A káplánka megmagyarázta, hogy 1 848-ban ép úgy, mint most, az oroszok vették el a ma­gyar nép szabadságát. Ha elvet­ték 1848-ban, ezután nem ve­hették el 1945-ben azt, amit már egyszer elvettek. A magyar népnek sohasem volt szabadsága, emberhez illő élete, igy hát csak kaphatott szabadságot. 1848-ban a magyar urak és a katolikus főpapok megegyezve az osztrák dinaszti­ával, hívták be a cári hadakat és verték le a magyar nép sza­badságharcát. Ezt tudja a hecc­káplán is, de mellé beszél, sirat­ja a prímás ezerholdjait, még elvárná, hogy mi is sirassuk. Ez az eset is mélyen jellemzi azt a “kultur” missziót, amit az úgynevezett “művészek” a pap­sággal karöltve folytatnak. Arc­pirulás nélkül mernek hazudni szabadság elvevésről azoknak, akiket a grófi-papi uralom űzött el idegen földre. Hogy merjenek valótlant állítani előbb megnyo­morítják a magyarság lelkét. Álljon sorompóba minden, a becsülethez hü egyén, ellensú­lyozni ezt a megszégyenítő rá­galmat. Regiszter könnyíti a nagy kenyérgyár munkáját és elősegíti a dolgo­zók jóminőségü kenyérrel való egyenletes ellátását. A Tatabányai szénbányák dol­gozói decemberben 87 újítási ja­vaslatot adtak be. Az újításo­kon kívül a bányászok számos értékes javaslatot tettek a bal- esetelháritás és a munka meg­könnyítése érdekében. A líajduházi gyermekváros­ról a “Nouvelles de Bordeaux” francia újság “Hajduháza a bol­dog gyermekek városa” címmel hosszú fényképes cikket közöl. Őszinte lelkesedéssel írja le a hajduházi gyermekváros életét és megállapítja, hogy a gyerme­kek valóságos Eldorádója. Szeged közlekedéspolitiká j a megvalósítja a szegedkörnyéki dolgozók régi kívánságát: a Sze- ged-Kiskundorozsma közötti vil­lamos összeköttetést. A vonal el­ső része a szegedi kisvasut-állo- mástól a Marx-téri piacig ter­jed. Ez a vonalrész rövidesen elkészül. A belvárosi temetőtől Kiskun- dorozsma község belterületéig épül a tervezett szakasz máso­dik része. Az építés előmunká­latai már folynak, úgy hogy még ebben az esztendőben átadják a forgalomnak az uj villamosvon i- lat. BRIDGEPORT ÉS KÖRNYÉKÉN a Bérmunkás 1950-es naptá­ráért fizettek Barcza Gábor bridgeporti lapkezelő munkás­társ utján: J. Zeisler 75c., G. Vajda 1.00, S. Károlyi 3.00, J. Bodnár 8.00, F. Kassay 1.00, G. Barcza 3.00, A. Medvegy 1.00, Worker’s Hall 1.00, Ch. Pirigyi 1.00, J. Kish (Bridgeport) 1.00, J. Hajdú 1.00, F. Horváth 1.00, W. Sacher 1.00, Z. Palozsa 75c., New Deal Shoe 1.00, J. Kish (Fairfield) 1.00, E. Somogyi 1.00, F. Dobler 1.00, D. Rosenfeld 1.00, J. Vida 75c., F. Varga 1.00, J. Regens­burger 1.00. — Hallottam, hogy a lányod megtanulta az Eszperantó nyel­vet. Jól beszéli legalább? — Akárcsak az igazi benszü- lött. — Ez aztán igazán ideális hely az ilyen nyári kirándulásra. — Azt elhiszem, 10 millió légy, szúnyog és hangya esek nem té­vedhet. Egy kisvárosi temetőben ezt a sírfeliratot olvastuk: Egészséges voltam és még egészségesebb akartam lenni, elfogadtam a szomszédasszony orvosságát s most itt nyugszom. Ámen' — Orvos ur, most már igazán nagyon beteg vagyok. — No mondja, mi az a nagy baj? — Állandóan beszélek önma­gamhoz. — Nohát, az nem is olyan nagy baj, azt néha még én is megteszem. — Igen, de az orvos ur mü­veit, iskolázott ember, biztosan nem beszél olyan marhaságokat mint én. —/No hallja, erre nem gon­doltam. De tudja mit, amikor majd megint elkezd önmagához besszélni, tegyen úgy, mintha nem hallaná. — Ugyan kérlek, mi értelme van annak, hogy a tükör elé állsz és behunyod a szemeidet? — Azt szeretném meglátni, hogyan fogok kinézni ha meg­halok és lezárt szemekkel fek­szem. AZ OLVASÓK ÍRJÁK Itt küldök öt dollárt a lapra és a naptárért. Úgy a, lap, mint a naptár igen jó. St. G. Deák, Passaic . Itten küldök öt dollárt a nap­tár és a lapra. A naptár nagyon jó. Önök megtalálják a módját, hogy mindég jobbat adjanak. J. Éliás, So. Bend Ami a naptár tartalmát illeti, a maguk kis naptára többet ér, mint a más nagy naptárak. A tudományra éhes munkás ebből igazán tanulhat. Mihály Huszka, Detroit Levelemhez mellékelve kül­dök egy dollárt a Bérmunkás Naptárért. Nagyon jó, örökbe­csű írásokkal van teli. A lapért is elvagyok maradva, amint te­hetem küldeni fogom, addig is kérem a lapot tovább küldeni, mert ha elmaradna, úgy hiá­nyozna nekem, mint a falat ke­nyér. St. Kóta, Triadelphia A naptár ez idén is értékes és érdekes. Nagy élvezettel olva­som különösen Geréb munkás­társ a “Vallások keletkezése” is­mertető leírását, de nagy elis­meréssel vagyok mindazoknak, akik közreműködtek ilyen hasz­nos könyv megjelentetéséhez. P. Turucz, Newark A naptárt megkaptam, amely mint minden évben, úgy az idei is kitűnő. Igen időszerűnek lá­tom a “Béke vagy Háború”, az “Ipari Demokrácia”, az “Olvasás Feltételei”, úgyszintén a többi értékes cikkek, a Magyar Nép- köztársaság Alkotmánya, nem­különben a költeménye, mind­mind értékes és tanulságos munkák. A. Schöpf, Upper Darby Az 1950-es Bérmunkás Nap­tárban nagyon értékes cikkek vannak. Köszönjük mindazok­nak, akik rajta dolgoztak. J. Starr, Manayunk

Next

/
Thumbnails
Contents