Bérmunkás, 1945. július-december (33. évfolyam, 1379-1404. szám)

1945-08-25 / 1386. szám

i* (■u'iai BÉRMUNKÁS 1945. augusztus 25. —nr-iiitt"int my■ iTnnrfflrn~rwMnr~iMwniwiin»~TT~iin~iivTi mnin»n w—i—r—um at mbmBwwwwBW——— Agitálás közben Azt mondták nekünk ezelőtt és még most is, hogy ha kime­gyünk és beszédbe eredünk vallásos emberekkel, sohase érintsük beszédünk olyamán a vallást. Ezt nem lehet megten­ni. Rákényszerit bennünket a munkástárs, akit próbálunk megnyerni a mozgalomnak. Itt van több eset ami velem meg­történt : Jóval karácsony előtt kimen­tem munkás irodalommal há­zalni. Magyarázom nekik, hogy milyen gazdag tartalom van a munkások naptárában. Egyszer csak kérdést tesz fel hozzám a ház koronája, az asszony (meg­jegyzem, hogy ágybanfekvő be­teg volt és az ágyból tette fel hozzám a kérdést) amely igy szólt: — Miszter, maga szokott imádkozni ? , Erre azt mondom az asszony­nak: Mondja asszonyom, miért kell nekünk imádkozni ? — Azért,' hogy az isten ad­jon nekünk erőt és egészséget volt a válasz. Erre a válaszra én megint egy másik kérdéssel álltam elő. — Hát akkor maga idáig nem imádkozott ? — De igen — volt a válasz. — Hát ha imádkozott, ak­kor meg az isten nem hallgatta meg az imádságát, mert hiszen beteg. Az imént azt mondotta, hogy azért kell imádkozni, hogy az isten adjon nekünk erőt és egészséget. — Igen ám, csak hogy az is­ten a jókat teszi próbára, volt a válasz. — Látja asszonyom ez az amit mi ópiumnak nevezünk. Itt van egy másik eset, ami velem történt meg: Évekkel ezelőtt szoktam egy barátommal minden vasárnap reggel a templomba menni. Én közben megrendeltem munkás lapot. Egy pár hónapig olva­som a lapot és ritkábban kezd­tem a templom küszöbét átlép­ni. Egyszer aztán csak jön az én barátom hozzám — meg­jegyzem, hogy közben átadtam neki több lapszámot, hogy ol­vassa ő is. Azt kérdi tőlem, hallja, miért nem jön maga többé a templomba? Engedje meg, hogy én te­gyek fel magához egy kérdést és akkor maga fog válaszolni az én hozzám feltett kérdésre. Az én kérdésem ez volt: — A maga fia most ment először ißkoläba ugye ? — Igen — volt a válasz. — Tegyük fel, hogy a maga fia a jövő évben is az első osz­tályban marad és a harmadik évben isj a negyedik évben is és igy tovább. Hát mondja csak csak meg nékem barátom mi van avval a fiúval, hogy még mindig az első osztályban van. — Buta — volt a válasz. — Hát nem gondolja, hogy mi is azok vagyunk, akik a templomba járunk. A maga fia csak öt éve jár az iskolába és még idáig mindig az első osz­tályban van és butának nevezi. Hát minek neveznek bennün­ket ? Hiszen mi már 45 éve, hogy a templomba járunk és még mindig az első osztályban vagyunk. És milyen sértve érezzük magunkat, ha azt mondják ránk, hogy vén bu­ták. Pedig még a butáknál is rosszabbak vagyunk. Azt mondom a barátomnak, hogy máma este ebbe és ebbe a moziba fogják mutatni a Krisztus szenvedését és a halá­lát, az a kép egy álló hétig fog menni. Maga megnézné min­den este ezt a képet? — Hát csak nem gondolja, hogy már egészen olyan buta vagyok, hogy ugyan egyet hét­szer nézzek meg. — Ember, hiszen ez csak hét­szer volna — mondom neki. Számítsa ki, hogy 45 éve min­dig egyet megy hallgatni a templomba. Emlékezetem óta amikor felmentem először ka­rácsonykor a templomba a jé­zus születését prédikálták. E2) volt 44 évvel ezelőtt, jobban mondva 1901-ben és most 1945- öt írunk, de most is karácsony­kor a Jézus születését prédikál- j ja a lelki atya. És mi ezt mind­annyian tudjuk, hogy ugyan csak azt fogja nekünk prédi­kál és még is elmegyünk és hallgatjuk. Ez az, amit mi ugynevezünk, hogy maradiság. (bo) Trenton, N. J. MEG.. JEGYEZD-------------------------Ajánlja: Az osztályharcnak még min­dég nincs vége. Most már a háborús nyomo­rúságnak vége lesz és jön a bé- békebeli nyomorúság. Még is csak nyönyörü ez a rendszer, állandó izgalomban tartja az emberiséget. Argentínában nagy zavargá­sok vannak. Tízezer fasizta el­lenes megütközött vagy 300 fasiztával és a Peron kormány nagyon gyenge lábon áll. Ez vonatkozik Francora is. Sőt na­gyon is össze van kötve a két diktátor sorsa, talán még fel is lesznek kötve. A hirtelen megérkezett bé­kétől Chiang kai Shek legjob­ban megijedt, még jobban jaj­gat, mint a bukott japán csá­szár. Észak-Kinában a vörös csillag mind nagyobb fényessé­get ad. Már is sokkal fénye­st. Visi sebb mit a japán felkelő nap. Ez nem tetszik Chiangnak. Hirohito és sok amerikai szakértő megegyezett abban, hogy az “Atomic” bomba kény­szer itette a japánokat mega­dásra. Most President Truman szerint azon istenhez kell imád- 1 kozni, aki ezt a győzelmet le­hetővé tette. Érdekes, hogy legtöbb jó ke­resztény pap amellett van, hogy Hirohitot tartsák meg isteni mivoltában. Valószínűleg attól félnek, hogy a japán isten bu­kása is ragadós lehet, mint a királyok bukása Európában. Az európai nemzetek talán most visszaadhatnák azt a sok fejfájástól való pirulát, melyet a nácik adtak el nekik. Most a .németeknek is szükségük lesz rá, mint a kis nemzeteknek volt, amikor azoknak adták el. aposotolok, akiket durva szö­gescsizmával rugdostak, lökdös- tek. Olyan volt az a kis csoport, mint a termő mag: gyökeret hajtott a sziklák között is. Erős gyökeret, amely föltartóz­tathatatlan gyorsasággal szét­terjedt mindenfelé, ahol ember és munka tanyáz . . . És múlt az idő . . . A sok tavasz mámoritóan bűvös lágy szellője, párásán buja szagossága, belecsapott az agyakba. Forradalmi hangu­latot keltő zsenge nedvessége — mint a szerelemre megérő nőnek csókos ajka — de sok­szor érintette a sziveket. Ta­vaszkor erősebb, megértőbb az emberi öntudat. A természet maga adja meg az agy kelléke­it. És hirtelen, alig észrevehe­tően megnőtt a csoport. Hirte­len, mint tiszavirág lepte el az utcákat, a tereket. És tavasz­kor, egyik tavaszkor, kitört be­lőle a féktelen indulat. Akkor még alig tudták, csak sejtet­ték, hogy mire mennek. Vala­mi űzte, hajtotta őket ki az ut­cára. Valami kergette őket a fényes palotasorok közé. Én is ott voltam. Én is részt- vettem az első lépésnél, amely bizonytalan volt, imbplybó volt, mint a talpraállított csecsemő első, bátortalan lépése. Én is ott voltam ... És láttam, mint egyszerre föltüzelődik a tömeg. Lángot vet a pislákoló, el-elal- vó tűz és rettenetes erővel tör ki belőle az örök harag, az el­fojtott gyűlölet. Fegyvertelenül, puszta kéz­zel jelent meg és mintha tüzes csóvát dobott volna szét, olyan vészt jóslón, fergetegszerüen hömpölygőit és ordítva köve­telte, hogy embernek ismerjék el azok, akik csatornalakókként kezelték eddig. Nem félt az el­lene fölvonuló szuronyos fegy­vertől; nem riadt vissza attól sem, amikor elhulltak soraikból az első mártírok; előre törte­tett annak érzetében, hogy ezt az első lépést meg kell tennie; előre törtetett annak tudatá­ban, hogy ez az első lépés lesz annak a hosszú, végtelen hosz- szu útnak a kitaposott mesgyé- jén, amely szélesen ki fog ter­jedni a világ minden részében, amelyen milliók fognak biztos, i céltudatos módon és eszközök­kel tovább haladni. Én is ott voltam és láttam az elvetett mag szűzi csírázását, hallottam a keletkező orkán tompa, vészt jósló zúgását; lát­tam, amint a hatalom, az erő minden eszközével elvetélni tö­rekszik a keletkező viharcsirát, amely — tudták jól — elsöpri őket irgalmatlanul. Láttam a mellbeszurt, fölnyársalt embert amint kisugárzó meleg vére az őrült poroszló durva arcába csa­pott és mikor összeesett, arcán a fájdalom kínzó maratával, durva csizmájával bordáiba rú­gott. Láttam a lelőtt férfit, amint emberfölötti erővel tá- pászkodott föl az utca köveze­téről és elfúló hangon .erőlköd­ve ordította gyilkosai felé: — Ne önmagad testvéreid el­len használd a mikészitett fegy­vereket, de azok ellen, akik ke­zedbe nyomták azt ... Te őrült! Láttam a bátor tömeget, amint sorfalat állt kifeszitett mellel a puskacső előtt és ak­kor sem mozdult, mikor sivitó golyók rést ütöttek soraikban. Láttam azokat a vigyorgó áb- rázatu emberiormáju alakokat, akiknek az uj, különös forron­gás eltorzította arcukat és szin­te biztatni látszottak vad félel­mükben a poroszlókat, hogy valamennyit irtsák ki a vesze­delmes emberfajtának. Olyan furcsa volt az utca ké­pe a különös, szokatlan jelene­tektől. A fényes palotasorok között rongyos, éhes, piszkos alakok fölvonulása, kontraszt­ja volt a tisztán ápolt hatalmas útnak, ahol ragyogó határok­ban szagos dámák és urak, ki­tartott cifraruháju rimák vén kéjenceikkel szoktak sétakocsi- kázni; ah«l pormentes az ut, illatos a levegő, ahová nem hatol a gyár kéményének pisz­kos füstje; ahol nincsen mun­káslakás, nincs rut, koravén, sokgyereket szült undorító munkásasszony; ahol nem jár­nak munkásgyerekek rongyos ruhákban, szennytől, piszoktól elrutult arcocskáik nem zavar­ta a szép, a fönséges harmóni­át .. . Ott folyt le az első összecsa­pás a Munka és a Tőke között, ahol a munka csak akkor jelent meg, mikor építeni, teremteni, alkotni kellett és szégyenkezve sompolygott ki, amikor gara- sos bérért pompába öltöztette a puszta földet, hogy a gyönyör­nek minden kényelmébe bevo­nuljanak'az emberherék. Ott folyt le az első összecsa­pás verőfényes tavaszi napon, ahol csillogó fényben, szélesre vált, jóleső boldog mosollyal orgiát ült a gondtalan munkát- laftság . . . ^ "Szervezés1* — "Nevelés" — "Felszabadulás" Yf * W Az Ipari Forradalmárok Szentháromsága yy I yy

Next

/
Thumbnails
Contents