Bérmunkás, 1945. január-június (33. évfolyam, 1353-1378. szám)

1945-02-24 / 1360. szám

6 oldal BÉRMUNKÁS 1945. február 24. ‘MEIN KAMPF”: Szolga népség sorsa (Vi.) Akik olvastuk Hitler útmutató könyvét, melyet min­den iskolában és hadseregben kötelező olvasmánya es tan-* tárgyá tettek Németországban, azok előre láthattuk az alabbi leirás bekövetkezését. Ugyanis Pevoley orosz újságíró szem lyes tapasztalatait írja le, nem­régen visszafoglalt területeken tatólt különböző, de legmkabb orosz munkások sorsáról. Az alábbi cikk fordítása az egyik “^‘"oiyőna «*<£ 8. — A mi autónkat megalhtot- szonyy MeSb éfrongyokban, fejkendő nélkül, Pe£fejf é"zaki Erői= ■ÄÄn sjrfSS: éSs hazámbeli. Végre megjöt­tetek. Óh mennyit vártunk, vágytunk, hogy jöjjetek. “A katona visszahúzta a zet szégyenkezve es sok tó, megnyugtató „^ava kénesek voltunk okét kérdés MBS* tee£n orosz tónyok Eiebard Richtenau sonfienburgi birto- W vnTtak Richtenau ezredes lírna náci hadseregekkel volt valahol, de a felesége vasfű ­immel és botozassal, kmz^s,a tartotta fen a ‘Herren Fcdks;i méltóságot ezen Dienst Fol 0k“ 1g”k“eány .aki elkísért bennünket a birtokra Minsk- ben egy orvosnak volt a lean} a. A háború előtt a lemngradi egyebemen tanult. Egy másik míit könyvtárnok volt a Smo­lensk! könyvtarban. éves volt és színésznői palyara készült és be is iratkozott a moszkvai színész egyetemre. EgyZ harmadik nő, az a sovány iog a munkanélküli segélyre betegségre és öreg korra való biztosítás. f Természetesen ezek a reto mok és a mostani szervezetek, csak időleges biztonsagot nyuj tanak. Az embenseg saj J kor fog élni nyugodt, biztos életet, amelyben nem kell ret­tegni a holnaptól, ha a profitra felépített gazdasági rendszert egy olyan társadalmi rendszer váltja fel, amely a szükséglet­re termel, amely rendszerben minden ember a kepessege sz rint járul hozzá a társadalmi javak előállításához es abból a szükséglete szerint fogyaszt. Ezt a rendszert akarja meg­valósítani az IWW és csak az Ipari Demokrácia felépítésével szűnnek meg nem csak az, em­lített napilapban felsorolt be­teges jelenségek, hanem az egész emberiségnek a rettegé­se a holnap bizonytalansagatol, csak abban a rendszerben lesz az ember boldog es szabad. fekete szemű nőcske, Kiev vi­dékéről való és a kollektiv me­zőgazdaságban dolgozott. A volt könyvtárnok reszke- dett a bosszútól és méregtől, el­beszélte hogyan szállították őket ide Sziléziába és felállítot­ták őket egy állomáson, ahol sziléziai uradalmak megbízottai tollas kalapban, jártak fel és alá a sorok között és válogat­ták ki az erős, munkára képes orosz nőket. Még a szájukat is szétfeszítették, mint a lovak­nak, hogy a fogaikat megnéz­zék. Az izmaikat megtapogat­ták, éppen úgy mint a régi rab­szolga piacon szokták azt tenni. Miután megérkeztek Riche- nau birtokra, Richenauné, rög­tön megfosztotta őket a ruhá­iktól, melyek helyett zsákokból készített nadrág formát adtak nekik és a ruháikat, Richenau­né oda ajándékozta egy német családnak, akik az uradalomba szoktak bejárni. Az orosz leányokat egy elha­gyatott iskolában helyezték el» amelyet nem is lehetett volna fűteni. Szalmában aludtak, me­lyet kétszer egy évben szabad volt kicserélni. Naponta három­szor kaptak enni, mely kitett 100 gram korpa kenyeret és ré­pából készült főzelékeket. A nők ezt csak lopott krumpli vagy más dolgokkal bírták pó­tolni, melyeket sokszor a disz­nóktól vagy más állatok abrak­jaiból loptak el. De ez olyan bűn volt, melyért 10-től 50 bot­ütésig kaptak büntetést. Ezen büntetéseket, rendsze­resen szabták meg és lisztát vezettek róla, egészen a sokat dicsért német pontosság szerint Például, a kiszabott munka el nem végzéséért 15 botbüntetés járt először. Ezt minden ilyen megismétlésnél 5 ütéssel emeD ték. De az ilyen büntetések na­gyon gyakoriak voltak, melyek között az is nagyon súlyos bün­tetendő dolog volt, hogy nem adóztak kellő tisztelettel a né­met mesterek iránt. Áz ilyen bűnöst lefektették az arra a célra tartott és bőrrel bevont padra, kezeit lekötözték s meg­botozták. Az ilyen botozásoknál Richtenauné mindig jelen volt és ^ személyesen leszámolta az ütéseket. Ha a hóhér szerepét betöltő soffőr, nem elég kemé­nyen ütött ,akkor maga a mél- tóságos Richtenauné vette át a botot és mérte ki a büntetése­ket. Sok nő elhalt az ilyen bánás­módban, némelyek öngyilkos­ságban kerestek menedéket. Galya, egy kievi leány megza­varodott. Zoya, Brynsk-ból mi­után igy elverték, felakasztotta megát. Lilian az Oder folyóba ugrott, de ki húzták. Klava a kollektívából ide került nő ,el­akart menekülni, de elfogták. Nagy lármát csaptak, ami­kor valaki igy elakart mene­külni. így Klava próbálkozásá­nál is. Richtenaunak volt egy nagy kutyája arra tanítva, hogy az ilyen menekülőket nyo­mozza. így Kiavat is nyomozta a kutya és egy árokban megta­lálta ,ahová elbújt és több he­lyen megharapta, melyet ne­künk is megmutatott. Ilyen sorsa volt annak a 120 orosz leánynak ,akiket őnagy- sága megvásárolt a német ál­lamtól. így éltek amig a Szov­jet hadsereg el nem érte az Oder folyót. Ekkor már az orosz lányok is felfegyverezték magukat villával, kapával, ka­szával és megtámadták a kas­télyt, ahol Richtenuné őnagy- sága kapkodva szedte össze az értékesebb dolgait és készült menekülni a közeledő vörösök elől. A két őrt, akik útjukat áll­ták, hamarosan elintzték és be­vonultak a termekbe, ahol riad­tan látta őnagysága, hogy mi vár rája és pénzel, arannyal próbálta őket lekenyerezni. De egy pár pillanat múlva, haldo­kolva terült el a terem köze­pén széjjel zúzott fejjel. Ezt mondták nekem ezen át­kozott kastélyban a leányok. Megmutatták a könyvet, me­lyet az egyik Írnok vezetett, melyben minden ilyen büntetés be volt vezetve, elkönyvelve. Megmutatták a kutya ketrecet, ahol ez a betanított- vadászku­tya volt, valamint megmutat­ták az őnagysága, Erna Rich­tenau holttestét a fényes kas­tély termében. MIT KAPNAK AZ OROSZOK WASHINGTON, feb.: — A kongresszus alsóházának külü­gyi bizottsága most tárgyal a “Lend-Lease Act” további meg­hosszabbításáról. Ezen törvény alapján ad az Egyesült Álla­mok muníciót és egyéb felsze­relést a szövetséges államok­nak. A külügyi bizottság előtt megjelent Emory S. Land vice­admirális, hajózási adminisz­trátor és ismertette, hogy mi­lyen nagy szükség van ezen törvény további meghosszabbi-» tására. “A Lend-Lease Act alapján” — mondotta az admirális, — “Oroszország az utóbbi hat hó­nap alatt 3,477,000 tonna fel­szerelést, muníciót és élelmet kapott. Ezen anyagi támogatás nélkül, nagy kérdés, hogy a Vörös Hadsereg képes lett vol­na-e a jelenleg mutatott nagy eredményekre.” A reakció sohasem alszik (a.l.) Akaratlanul is ha az ember figyeli a végbemenő ese­ményeket, azt kell megállapítani, hogy a politikai intézmények kizárólagosan a kapitalista osztályt vannak hivatva szolgálni. Az amerikai átlag ember mindig a jelszavak után halad. Abban a hiszemben, hogy szabad állampolgár, úgy véli saját belátása sze­rint választhatja meg képviseletét. Most is hiszi, hogy a 60 mil­lió munkás foglalkoztatása nem csak a háború időtartamára, ha­nem a háború utáni is, őszinte kivánalom a politikusok részéről. Ezekből a számadatokból megállapíthatjuk, hogy az ame­rikai szavazó polgárok legnagyobb többsége a bérért dolgozó munkásokból kerül ki. Szóval a megválasztott politikusok a mun­kások nagy többségének szavazata révén kerülnek a kapitalista osztály szolgáló intézményekbe. Mi nem nagy jelentőséget tulajdonítunk a politikának, mert biztos tudatában vagyunk an­nak, hogy minden időben az uralmon levő gazdasági rendszert vannak hivatva szolgálni. Azért mi a politikát nem is tartjuk semmiféle alapon meg­győződést képviselő kifejezésnek, hanem egyszerűen egy jó meg­élhetést nyújtó foglalkozási ágnak. Az utóbbi hónapok esemé­nyei olyan nyíltan tanu'skodak a mi megállapításaink igaz mi­voltában, amikor hétről hétre olvassuk, hogy egyik vagy másik államban a törvényhozó testület azzal lepi meg a politikában hi­vő munkásokat, hogy a zárt műhelyek ellen hoznak törvényt. A legutóbb South Dakota állam törvényhozó testületé hozott ilyen törvényt, amit az állami kormányzó, M. A. Sharpe aláírásával törvényerőre emelte. Azok a munkáselemek, akik hívei a politikai képviseltetés- nek azt mondják, hogy olyan embereket kell beválasztani, akik majd a munkások érdekeit fogják képviselni. A fentebb megál­lapított tények, hogy a politika csak foglalkozás, nagyon is meg­állja a helyét. Abból is lehet megállapítani, hogy a választások előtt mindent megígérnek a választó polgároknak. Miért állapítom meg, hogy a reakció sohasem alszik, mert az a törvényhozó testület, amelyet a munkás szavazatok több­sége választott meg, éppen a szavazók kívánalmainak ellenére hoznak törvényeket, hogy továbbra is védelmezzék a minden társadalmi fejlődést gátoló kapitalista érdekeltségeket. Az ame­rikai átlagos ember olyan távol áll a saját osztály viszonyainak felismerésétől, hogy úgyszólván elitéli a liberálisoknak minden reform törekvését és úgyszólván minden gondolatát a reakció, vagy a maradiság támogatására fordít. A más országokból idevándorolt polgároknak legnagyobb ré­szük a kétoldalú hazafiságnak hívei, itteni viselkedéseikben a nagy demokrácia hívei, még akkor is, ha valóságban a reakcó utógondolatával, a faképnél hagyott országok uralkodó osztályá­nak védői, mert még azt sem tudják józan ésszel felfogni, hogy éppen az ottani uralkodó osztály adta kezeikbe a vándorbotot. Természetesen a reakció mindig burkolva dolgozik, ígérete­ikben mindig humánusak, cselekedeteikben pedig éppen az ellen­kezők. Az áltlagos ember nemtörődömségének tudható be, hogy a társadalmi fejlődés olyan messze hátul kullog a technikai fej­lődés után. Valóságban az embereknek mindenre van idejük, csak arra nem, hogy a tisztán látásuk érdekében igyekeznének társa­dalmi tudásukat fejleszteni. Az embereknek ezt a gyöngeségét tudja a kapitalista osztály és gondoskodik arról, olyan intézmé­nyekkel mint a templomok és minden más zug egyletek fentar- tásával, hogy az emberek munkájuk utáni szabad idejüket ezek az intézmények foglalják le, amelyek természetesen mind jó szolgálatot tesznek a reakció részére.

Next

/
Thumbnails
Contents