Bérmunkás, 1945. január-június (33. évfolyam, 1353-1378. szám)
1945-05-26 / 1373. szám
1945. május 26. BÉRMUNKÁS 7 oldal OLVASÁS KÖZBEN DAC Amidőn már az összes német internáló táborok nevei feledésbe mentek, Dachau neve a gyalázat és utálat tárgyát fogja képezni. Ezt a tábort állította föl Hitler legelőször. Már puszta neve a terror félelmét idézte elő minden emberben egész Németországon végig rövidesen, ahogy a nácik uralomra kerültek. Ez volt a legnagyobb és legborzalmasabb táborok egyike, amelybe Hitler a politikai ellenfeleit küldte. Ugyanakkor itt központosították a legszadistább nácikat, akik hivatásszerűen űzték az emberi kínzást és halálosztogatást. Amikor a U.S. hetedik hadsereg bemarsolt Dachauba és kiszabadítottak 23,000 rabot, akik még életben voltak. A hadsereggel volt Sidney Olson ujság- tudósitó, aki a következőképen számol be a táborról: Az országúton kívül, még a müncheni vasútvonal oldalága vezet Dachauba. Itt egy katona állított meg bennünket és mondta: “Szeretném ha benéznének ezen vasúti kocsikba.” A kocsik tele voltak halott emberekkel, legtöbbje mezítelenül. Csontos, összeaszott -hátukon és derekukon korbács csapások helyei látszottak. Legtöbbje a kocsiknak fedetlen volt, mint az amerikai szeneskocsik. Végigmentem a kocsik mellett, megolvastam őket és 39 volt tele halottakkal. A szag elbirhatat- lan. Nem tudnám pontosan ■meghatározni mennyi lehetett összesen, de két kocsiba megszámláltam, egyikben 53, másikban 64. A főbejárati ut áthaladt néhány nagyobb épületen, ezek már megvoltak tisztítva az ellenségtől, igy hamarosan találkoztunk a fölszabaditottakkal. Néhány száz orosz, francia, jugoszláv, olasz és lengyelek voltak itt, hisztérikusan és őrülten boldogok. Elkezdtek csókolni bennünket. Mit csinálnátok ha sok hisztérikus, borot- válatlan, tetürágott, mámorrészeg, tifuszfertőzött ember rátok rohanna és csókolni akarna benneteket? Semmit. Nem ütnétek őket dacára, hogy valamennyi csókol egyszerre. Semmi értelme sem lett volna, hogy azt magyarázza^ nekik, hogy nekem semmi közöm a kiszabadításukhoz, én csak egy ujságtudósitó vágyik. Egy féltucat belőlük különösen boldog volt, később tudtam meg, hogy emellett nagyon büszkék, két német katonát saját kezűleg ők öltek meg. CSONTVÁZ BOGLYA Tovább haladtunk és a tábor legnagyobb része föltárult előttünk. Épületek és barakok terjeszkedtek egymás után. Egyik épületen kívül félig kátrányos ponyvával letakarva, vagy 5 láb magas és 20 láb széles meztelen emberi holttest volt, mind erősen lesoványodva. Megkerültük az épületet és a központi hamvasztóba jutottunk. A szóHAU bák szabályosan elrendezve: 1) az iroda, amelyen az élő vagy halott jutott körösztül, ahol az összes ruháiktól megfosztották őket; 2) a Brausebad (zuhany) fürdő, ahol az áldozatokat gázzal megfojtották és 3) a krematórium (hamvasztó). A krematóriumban két nagy kemence volt. A kemencék előtt kapcsokon csiga lógott, amely a szarufához volt erősítve. Itt — egy csapat francia által állítva — az S.S. emberek gyakran aggatták a rabokat nyakánál fogva, lábújánál fogva, vagy ahogyan a szeszélyük diktálta nekik. Itt az áldozatoknak látni kellett, miközben ütlegelték és kínozták, amint társát a kemencébe csúsztatták. Mingyedike ezen szánalomra méltó, boldog, éhes és hisztérikus embereknek, elakarta mesélni hazáját, faluját és városát s újságot, cigarettát kértek. A szemeik olyan szenvedést árulnak el, amely nem áll birtokomban leírni. A legborzalmasabb pokoli szenvedés hosszú éveken keresztül, melyből most ütött a szabadulás órája, amely után reménytelenül sóvárogtak, most félőrültté váltak örömükben és ezt azon szemek most együtt tükrözik mind vissza. Újból s újból minden nyelven fogadkoznak, hogy valóban mennyire örülnek. A SÖTÉTSÉG SZIVE Ámbár fáradtak voltunk a hosszú úttól, de valami csalt bennünket tovább és tovább épülettől épületre. A hang ami bennünket csalt, kezdetben azt hittük a Dachau fenyőfáitól ered, amint a szél fújja őket, de később megtudtuk, hogy az emberek tapsai, ezer és ezer örömámoros ember zsivajgása. Végre egy magas deszkakerítéshez érkeztünk és körösztül mentünk a kapun. Kitárult elibénk az egész nagy Dachau börtön, körülbelül vagy egy négyzetmérföd kiterjedésben. Ezen kiterjedés megrakva alacsony barakokkal, ahonnan most sereglenek elő Dachau fölszabadított rabjai sok ezer számban, akiknek pontos számát nem tudnám megmondani. Egetverő éljenzés és tapsra kaptak, amennyire csak gyönge erejük megengedte, keresztül tépték magukat a drótsövényen, hogy megérinthessenek bennünket, hogy beszélhessenek velünk. Valamelyik pedig nem birt vad örömével. Minden nemzetből voltak itt emberek, akiket Hitler fogdmegjei szedtek össze, mint a nácizmus első és főellenségét, ezek voltak a legkorábbi Hitler gyűlölők. Német szociáldemokraták, spanyolok, akik túlélték a spanyol polgárháborút, egy ujságtudósitó, a “Paris Soir” levelezője, aki annyira sirt, hogy nem érthettem meg a nevét. ÖRÖM A POKOLBAN Barakról barakra jártunk. Nagyon sok volt közöttük a beteg vagy éhségtől és a veréstől haldokló és csupán csak feküdtek, egymásnak támaszkodva vállal, gyönge ahoz, hogy bármit csináljanak, csak nevettek, üveges szemükkel. Még hindut is találtunk itt. Újból fölzudult az éljenzés, a taps és annyira lefogtak bennünket az emberek százai, hogy nem bírtunk tőlük szabadulni, csókoltak és csókoltak bennünket, akik büdösek voltak, mint a pokol, szemmeláthatólag betegek, halálosan betegek a sok fajta betegségtől. Egy óriás orosz 30 másodpercig tartott a kezében, mig végre végig csókolta köpenyemen a U.S. jelvényeket. Kiabáltak minden nyelven, valamikor amerikai kiejtéssel is egy kicsi lengyel odaszaladt elénk, levetette magát és kiáltotta kétségbeesetten: “Hello boys”. KI AZ AKNÁBÓL Az első borzalmakon átestünk, de ezen a héten olyan szörnyű hírek jöttek, hogy minden korábbi náci embertelenséget fölülmúl. Egy U.S. hadseregbeli kérdezőnek egy elfogott német doktor, Gusztáv Wilhelm Schübbe, történetesen elvállata, hogy a kievi náci “Megsemmisitő Intézet” (halálgyár) 110.000-től 140.000-ig ölt meg embereket” az életre nem érdemesek közül kilenc hónap alatt mig ott dolgozott. Dr. Schübbe egy kábító szerektől nyomorék ember és mégis a feje volt az intézetnek, hidegen hozzátette, ő maga ölt meg 21.000 embert. Ez a náci orvos elég őszinte volt. Az intézetet mindjárt föl- állitották, mihelyt a nácik Kievet elfoglalták 1941-ben. Az emberanyaguk volt: nyavalya- törős, “shizophernics” kétéletü egyén) zsidók, idegenek és cigányok. Minden egyes doktor legalább 100 személyt intézett el naponta morphine beoltással. Magyarázta Dr. Schübbe: a tünete az égyénen nehéz légzés és szempilla zsugorodás, az arc kékké változik, a légzés mindig ritkábbá válik, mig végre megáll. Dr. Schübbe tudományosan elkülönítette az indokokat: “Mi német orvosi körök Kievben természetesen tudatában voltunk munkakörünk jelentőségével. Eltekintve bizonyos nem ide tartozó fázistól, munkakörünkben, azt állítom, éppen úgy mint tavasszal a fákat meg- nyessük, kivágjuk rajta a nem odatartozó öreg galyakat, igy a népeknek is szükségük van bizonyos egészségügyi intézkedésekre koronkint.” LÁNGOK ÉS VERÉSEK Ezen tömeggyilkosságok beismerésével egyetemben jönnek a többi hátborzongató jelentések; Németország saját feké- lyes internáló táboraiból is: A buchenwaldi táborban fegyelem szegésért a rabok tömegeit küldték a másvilágra. Be kellett nekik menni egy hamvasztóba és négy hathatós fokozaton, csonthamuvá változtatták őket: 1) letolták őket egy tizenhárom láb hosszú csuszta- tón az akasztó terembe, vagy inkább megfojtó helyre, 2) az S.S. emberek aztán megfojtották őket egy rövid duplavéggel rendelkező hurokkal, 3) fölaggatták őket a falba vert kapcsokra ( amelyik még rugdaló- zott a kapcson is észretéritet- ték egy kéznél levő fasulyokkal), 4) a hamvasztóhoz való szekerezés tizennyolcasával, egy csapat által (hamvasztó banda). A hamvasztó biróképessé- ge 400 volt tizóránként. William Sandler őrmester egy U.S. hadifogoly látta ahogyan agyonvertek az S.S.-ek három francia .fiatalasszonyt a Chemnitz-höz közel a táborban, ahol lakott, azt állították, hogy az asszonyok barátságot kötöttek az amerikaiakkal. Egy reggelen 250 foglyot összevontak az udvaron. A három asszony elibök lett fölállítva és megfosztották ruháiktól és az S.S. emberek addig ütötték őket, egy csomós kilencágu korbácscsal mig meg nem haltak. Az őrmester azt mondta, a kínzás legalább húsz percig tartott. Ezekhez nem kívánkozik semmi komentár, inkább arról akarok beszámolni az olvasónak. aki teheti, nézze meg az ujságfilmeken is, mert most legtöbb helyen már hozzák és ami fénykép, az nem kitalált mese, vagy “propaganda”. . . . tudja Pál . . . MI LESZ A HADIFOGLYOKKAL WASHINGTON, (ONA) — Fred M. Vinson, a Háborús Mozgósítási Iroda vezetője kijelentette az Overseas News Agency munkatársa előtt, hogy a hadifoglyokra nagy szükség van a gazdaságokban, különösen pedig a cukorrépa mezőkön. A konzervgyárakban szintén szükség van a hadifoglyok munkájára. Éppen ezért a hadügyminisztérium nem számol azzal, hogy az itt levő német hadifoglyokat a közel jövőben hazaküldi. A genfi egyezmény csak békekötés után teszi a foglyok azonnali hazaküldését kötelezővé, mi azonban nem kötöttünk békét Németországgal, hanem az utóbbi egyszerűen megadta magát. Különben is, a foglyok hazaszállítása a rendelkezésünkre álló szállítási eszközöktől függ és egyelőre minden legcsekélyebb hajótér a Csendes Óceán felé irányuló átcsoportosításra van fenntartva és arra, hogy a tengerentúlról csapatainkat részint hazahozzuk, részint pedig, hogy az ott maradó megszálló csapatokat ellássuk. Az amerikai hadügyminisztérium nyilatkozott a német hadifoglyokra vonatkozó igények tárgyában. Kijelentette, hogy az Egyesült Államoknak sürgős szüksége van 150.000 fogolyra, hogy áprilistól októberig segítsenek a főzelékek és gyümölcsök betakarításában, a gyapot és dohányszüret elvégzésében, továbbá mindabban a munkában, melyet Vinson ur előttünk megemlített. A papir- pép feldolgozására szintén sok munkáskézre van szükség. Május elsején több, mint 343.000 német fogoly volt az Egyesült Államokban. A Hadügyminisztérium nem hiszi, hogy a Háborús Mozgósítási