Bérmunkás, 1944. július-december (32. évfolyam, 1326-1352. szám)
1944-09-09 / 1336. szám
1944. szeptember 9. BÉRMUNKÁS 5 oldal AMIT NEM HAGYHATUNK SZÓNÉLKÜL ___CS. . .0 MEGJEGYZÉSEI SZÉGYENLETES EGYSÉGFRONT Az utóbbi években nagyon divatossá vált az, hogy egymással ellentétes nézetű csoportok, bizonyos célok elérésése egységfrontra hívogatják egymást. Nekünk ezekre az invitációkra mindig a rfvid, de határozott válaszunk az volt, hogy nem. Nem pedig azért, mert határozott meggyőződésünk, hogy ilyen esetekben, mindenkor a munkásosztály az, amely áldozatokat hoz, a baloldali csoportok azok, amelyek feladják a célkitűzéseiket, elaltatják a munkásosztály forradalmi megmozdulásait, ezt a tényt igazolják az eddigi kísérletek, amelyek minden esetben a munkásosztály vereségével végződtek. De ha ártalmas ez, ha a munkásszervezetek haladó polgári csoportokkal szövetkeznek a munkásság célkitűzéseinek elérésére, úgy bűnnek, árulásnak kell nevezni, ha látjuk, hogy munkásszervezetek, amel y e k féltéglával verik a keshedt mellüket, hogy ők milyen forradalmárok, következetesen együtt haladnak a szélső reakcióval. Ha nincs is közöttük formális megállapodás, de még sem a véletlennek az, hogy majdnem minden kérdésben, a szélső reakció vonalán haladnak, különösen akkor, ha munkásmozgalmi vagy baloldali polgári kérdésekről van szó. A magyar berkekben már régóta megfigyelhettünk ilyen nem szabályos szerződés alapján álló, de valójában létező egységfrontot, amely egyrészt a reakció, másrészt a “baloldali” fenegyerekek részéről jön létre. Ilyen megfigyelést tehetünk valahányszor a Szovjetekről van szó, ott az SLP és a Peglerek, az Amerikai Magyar Népszava, ,Hinder Márton, vonalába semmi különbség sincs, mindezek vak gyűlölettel vannak telve minden ellen ami Oroszországban történik. Egységes a vonal az amerikai kérdésekben is. New Deal, a szak- szervezetek, a liberális polgári megmozdulások elleni hajsza egyformán kap helyet Hearst- éknél, vagy az SLP-nél. Amikor az SLP-ről írunk, akkor ez természetesen szól annak a magyar nyelvű szócsövéről az “A Munkás”-ról is, mely a tisztán magyar kérdésekben Ts hűségesen követi a bószának Peterson fő bürokratának az irányvonalát. íme egy példa: Magyarországról nem csak a munkásokat, de egy nagy csomó kiváló baloldali polgári tudóst, irót, művészt és politikust is kiüldöztek Horthyék, kik szét széledtek az egész világon és tekintélyes szám jutott belőlük Amerikába is. Ezek egy része itt megjuhászkodott, mély hallgatásba merült. Horthyék mindenféle bitangsága sem tudta őket megszólaltatni. A másik része és jólesően állapíthatjuk meg az értékesebb része, egy pillanatra sem szüntette be a harcot, amelyet egy emberöltőn keresztül folytattak a magyar feudális uralmi rendszer ellen, hanem azt itt is teljes erővel folytatták, igyekezve felvilágosítani az amerikai közvéleményt a Horthy rendszer mibenlétéről, igy természetesen beleütköztek a Horthy rendszer amerikai kulancsaiba is. Mi a legnagyobb szimpátiával néztük az ő aktivitásukat, ha sok mindenben nem is értettünk velük egyet, de ismerve a múltjukat, azt a nagy szolgálatot, amelyet a magyarországi munkásmozgalomnak tettek .amikor generációkat nevelték a tudományos szocializmusnak, mindég tisztelettel gondoltunk rájuk. Természetes, hogy a gerinces magatartásuk, a messze elhangzó szavuk, kiváltotta a reakció dühét és különösen a háború előtt Horthyéktól pénzelt Népszava, Himler Márton és egy félbolond, zagyva szélső forradalmárból lett Horthyt csókolgató áruló, Róbert Oszkár, amelyek tajtékzó dühei mocskolták azokat az embereket, kik viszont oly magasan állnak felettük, hogy a cipőjük sarkáig sem érnek fel. A legkedvesebb vádjuk az, hogy a cseh kormány szolgálatába állanak, az pénzeli az ittlevő Vámbéry—Jászi csoportokat. Éhez a társasághoz csatlakozik le állandóan az “A Munkás” Kudlikja és cseh zsoldosnak, denunciásoknak nevezi el a lapjukat a “Harcot”, mert megírta, hogy ez a megkergült fajmagyar, a szélső baloldalról, hogy züllött le Horthy mocsarába. Csak a végletekig elfogult ember hiheti el ezekről a tisztességes, harcos tudósokról azt, hogy azok életük alkonyán idegen zsoldba szegődjenek. Egy csepet sem lepődnénk meg, ha ehez a zavaros bükfafejü álforradalmárhoz, más zavarosfejü munkásmozgalmi szökevények is csatlakoznának, kiegészítve ezt a szép kis társaságot, mely a Népszavától a legutolsó kül- telkig terjed. Minden ronda zsák megtalálja a maga ronda foltját, amelyből azután kialakul a fenti példa szerint a legundokabb egységfront. AKI BÍZIK A BÉRMUNKÁSBAN Nem vagyok született wobbly, csak hat-hét éve rovom j szorgalmasan ezt a rovatot, ezt a szépséghibámat elég gyakran j a szememre vetik azok, akik I ugyan akkor még sárga kikeri- I esek voltak, amikor már én az osztályharc frontján veterán voltam. De már az első országos értekezleten hallottam, hogy meghúzták a Bérmunkás felett a lélekharangot. “Nincs már szükség magyar nyelvű újságokra, különösen az IWW- ban, akik érdeklődnek és olvassák az angol nyelvű lapot. Már akkor az volt a meggyőződésem, hogy az ilyen álláspontot vallók nem ismerik a ehlyzetet, nem tudják azt, hogy a Bérmunkásnak és a más nyelvi lapoknak az olvasói nem a második generációból kerülnek ki, hanem az öreg, régi bevándorolt magyarokból, kik ha jól-rosszul beszélik is az angol nyelvet, de olvasni mégis inkább szeretnek az anyanyelvükön, mert ez köny- nyebb és érthetőbb nekik ,ezen még az sem változtatna, ha be is szüntetnék a nyelvi lapokat, mert azok olvasótáborából csak nagyon kevesen kerülnének át az angol nyelvű lapolvasók táborába. Azóta ez a meggyőződésem csak megerősödött, a levelek Amikor a japánok elfoglalták a fő természetes nyersgumi termelő központot, itt Akron- ban és talán az egész Egyesült Államokba naz volt a közelgondolás, hogy a nyersgumi hiány pánikszerüleg fog hatni nem csak a gumit feldolgozó gyárakra, mint például Akron, hanem a háborúra is olyan kihatással lesz, amely annak győzelmes befejezését a japánok részére fogja biztosítani. Hogy ez nem úgy történt, az a vegyészek és technikusok tudásának és szorgalmának • tudható be. Két rövid év alatt az Egyesült 'Államok lett az uj guminak, vagyis synthetic guminak az egész világon a termelő központja. Amióta az Egyesült Államok háborúba keveredett, valóságos csodákat müveitek a vegyészek a synthetic gumi kísérletezés terén, az alkohol gyárak közreműködésével. Amint tudjuk a synthetic gumi mező- gazdasági termék és olaj mellékterméke és ma már nem csak mint pótléka a természetes guminak, hanem fő termék és csak rövid idő kérdése, hogy a természetes gumit leszorítsa a piacról. Ma már annyi synthetic gumit képesek előállítani, ami úgy a háborús, mint a polgári szükséglet kielégítésére is elégséges. Vagyis kétszázezer tonna az évi termelés, amely az 1940 évi természetes nyersgumi évi fogyasztásának felel meg. E sorok írója tévedett akkor, amikor azt állította, hogy a háború utáni időben a természetes gumi fog visszakerülni az amerikai piacra, vagyis az amerikai feldolgozó telepekre. százaiból arról győződtem meg, hogy a Bérmunkás olvasótáborának valósággal nélkülözhetetlen szellemi tápláléka a Bérmunkás, amelynek' egy-egy el- kalódott számát erősen reklamálják az olvasók. Minden nyelvi lapnak, igy a Bérmunkásnak is megvannak számlálva az évei, de a mi lapunknak létjogosultsága van addig, amig az olvasótábora azt fentartani óhajtja és ma a helyzet az, hogy a lapjához ez az olvasótábor soha jobban nem ragaszkodott, mint most.. Mire majd mi öregek kihalunk, addigra remélem megvalósul annak a munkástársunknak a vágya, aki ha a Bérmunkás itt feleslegessé válik, Budapestre óhajtja átszállítani. De ma még nagy hivatást tölt be itt Amerikában és még fontosabbat a holnap nagy harcaiban, hogy ez igy van, arra nagyon rávilágít Zsurzsa munkástársunk levele, aki annyira bízik a Bérmunkás hosszú életébe, hogy most amikor az előfizetése lejárt, azt megújította a következő öt évre. Amikor ezt állítottam, indoknak azt hoztam fel, hogy a ter- mészetes gumi jobb minőségű és gazdaságosabb, ami úgy is volt eddig, de csak eddig, ma már megszűnt az lenni. A synthetic gumi itt van és itt is fog maradni. A vegyészek állítása szerint, persze az eddigi feldolgozási rendszer reformálásával. Mert az eddigi módszer lassú és nehéz, sok időt vesz igénybe minden művelet. Történtek próbálkozások a malmok vagyis a bumbaryk meggyorsításával, de nem nagy eredménnyel mert a nagy gyorsaságtól előidézett dörzsöléstől tüzet fog az alkoholból készült synthetic gumi. Ahol én, e sorok Írója mint söprögető dolgozom, ott kezdődik “nyers synthetic gumi feldolgozása és már több tűznek voltam szemtanúja. A dörzsöléstől párák képződnek, hogy ezen párák milyen rombolást visznek végbe azoknak az egészségén, akik az őrlő malmokat kezelik, azt csak az orvostudomány tudná megmondani, de látom, hogy a gyári orvos több mint harminc munkást elhelyeztetett, ami a foglalkoztatott alkalmazottak felének felel meg ezen az osztályon. Természetes az orvos nem mondta meg egynek sem a bajt, csak annyit, hogy “you are not going back to work there any more”. A munka nem csak egészségtelen, hanem piszkos is. A gumi kerekek úgy tudjuk mind feketék, persze legtöbb használót nem gyötri a kíváncsiság megtudni, hogy miért fekete az autóján a gumikerék és hogyan lett az i fekete. Én próbálok egy kis AHOGY ÉN LÁTOM...----------------- — Írja: KRÉTH — --------------------IPARI DEMOKRÁCIA IPARI SZABADSÁGOT JELENT Az Ipari Szabadság záloga a bérrendszer megszüntetése