Bérmunkás, 1944. január-június (32. évfolyam, 1300-1325. szám)

1944-01-01 / 1300. szám

BÉRMUNKÁS 1944. január 1. Karácsonyi levél Édes Jézusom! (Vi) Már régebben egyszer írtam neked a születési napod alkalmára, azt a római kalen­dárium szerinti dátumra írtam, most megpróbálok a görög-ke­leti kalendárium dátuma szerint igazodni, mert még eddig sen­ki nem tudja nekünk megmon­dani, hogy te melyik kalendá­rium szerint tartod meg a szü­letésnapodat. Még az is meg­lehet, sem a görög, sem a ró­mai, hanem őseid a zsidók ka­lendáriuma után igazodol te is. A római kalendárium szerint még akkor sem Írhattam volna, ha úgy akartam volna is, mivel az isten egy pár millió influ­enza bacill'ust küldött ellenem és bizony letepertek. No de ne gondold, hogy én gúnyolódok, ezt igy mondják . nekünk mind a három kalendárium papjai, jövendő mondójai, hogy min­den nyavaja, nyomorúság, há­ború az isten büntetése és aka­rata szerint történik. Ha ez nem úgy van, miért nem sújt­játok le ezeket a hazug próká­torokat, ha pedig igaz, akkor ne haragudj meg, ha atyádat okoljuk minden nyavalyáért. Mert ha már jónak látta influ­enza bacillust is teremteni, de minek teremtett olyan sokat, hogy minden ember fejét lege­lőnek és tenyész telepnek akar­nak lefoglalni. A te itteni prókátoraid nem csak a születésnapodat zavar­ták ennyire össze, hogy hár­mat kell ünnepelni évente, ha­nem a tanításodat is és nem is csoda, hogy az egész világ be­lezavarodik és lázas. Ugyanis ezen Babilonban ahol lakom és dolgozom a te neved az egek­ig magasztalják, de még min­dég az “arany disznót” imád­ják, egy John Zoller nevű lé- lekcsiszár, a Mutual Radio lán­colaton keresztül azt dörgi az egész világba szétszórt ameri­kai és angol katonáknak, hogy azért pokolba fognak menni, ha káromkodnak. Hát édes Jézusom! Te, aki a babiloni épitőmunkások sztrájk­ja, zavargása óta felszaggatott nyelvek minden táj szólását is­mered, tudod, hogy az angol nyelven való káromkodás csak ártatlan szüz-leány fohászkodá­sa a magyar, olasz, szláv nyel­veken gyakorlatban használt káromkodásokhoz hasonlítva. Ezen lélekcsiszár Zoller szerint, az angol-amerikai fiuk azért fognak a pokolba jutni, mert azt mondják az ellenségnek, hogy “menjenek a pokolba” (Go to hell) és nem azért, hogy golyó, bomba és szuronyok se­gítségével lódítják őket a ha­lálba — a pokolba vezető út­jukra. És azért is pokolba men­nek Zoller szerint, hogy miután sár, vér és tetü tengerben lu­bickolva, felmérgesedve, azt mondják egymásnak és az el­lenségnek, hogy “Isten átko­zottjai”. Jézusom! ha tehetel, tégy róla, hogy ezt a Zoller lélek ke­reskedőt ,egy j óhitű katholikus magyar zupás őrmester tanítsa meg, hogy mi a káromkodás. Mert sokat csavarogtam én is ezen a sártekén, de még nem hallottam cifrább, hajmeresz­tőbb káromkodást, mint a ka­tholikus egyházban született és azok által nevelt, tanított és azért gyilkolni, meghalni kész magyar ,olasz, tót őrmesterek­től, akiket méltán a káromko­dás mestereinek is lehetne ne­vezni. Itt van egy másik példa: Én a római kalendárium utasítása szerint lettem nevelve és ezen kalendárium ezer éves jövendő mondója azt jósolta, hogy ha szeszes italt iszom, akkor a pokolba jutok. Nyolc éves ko­romban egy nagy diszes mise keretében meg is esküdtettek bennünket gyerekeket, hogy nem fogunk szeszes italt inni. És bizony minálunk, még áldo­záskor sem adtak nekünk a pa­pok a te véredet jellemző bor­ból, azt is mind ők itták meg, hogy sok és kövér bűneiket le­moshassák. Most, hogy ezen in­fluenza bacillusok inváziója annyira ellepte a fejemet, hogy már alig fért a szobában, a fe­leségem pap helyett orvost hi­vott, ez meg azt mondta, hogy ha nem iszom pálinkát, akkor megyek a pokolba. Ámbár igaz, hogy ezek az orvosok nem di­rekt az istentől, a biblián ke­resztül kapják az utasítást, de mégis, még lázas fejjel is meg­lehet érteni, hogy könnyebben leverhetjük ezeket az influen­za légiókat, ha berugatjuk egy kicsit őket, mintha szentelt víz­zel és tömjénnel hintjük be. . Ámbár itten egy kis félreér­tés volt a feleségem és közöt­tem, mert én úgy értettem, hogy az orvos levesszedő ka­nállal mondott, de az asszony csak erősködött, hogy csak le- veses kanállal kell adagolni a pálinkát, mert még talán az orvos is félt a te lelki kofáid- | tói és gondolta, hogy azt azok f sem mondták nekünk, hogy nem szabad kanállal enni a pá­linkát. Egy kicsit hosszúra nyúlt a levelem, de hát az év is igen hosszú, majd csak elolvashatod. Igen, egy nagyon fontos dolog­ra szeretném még á figyelme­det felhívni. Indiában, ahol a népek legnagyobb része még mindég lepedőben és mezítláb jár, mint te jártál, valamint ezek a népek annyira jámbo­rok, béketürők és megfogadták azt a tanítást, hogy kenyérrel dobálták azokat, akik őket kő­vel dobták, annyira, hogy most már nincs kenyerük és éhen- halnak halomszámra. Ámbár a római kalendárium szerint is az ilyen türőké, szenvedőké a mennyeknek országa. De édes Jézusom, ezek a birka türelmü hinduk az éhség következtében annyira legyengültek, erőtle­nek, hogy még csillag pucolás- ra sem lehet lesz őket használ­ni a mennyekben. Meg ha ezek­kel a sok nyavajákkal, beteg­ségekkel mennek fel hozzátok a mennyekbe, ottan is elterjesz­tik azt a sok nyavaját. Ha már mirólunk a nyugati­akról el is feledkezel, de ezeket a jámbor jószágokat ne vesd meg te is, hiszen ezek legjob­ban megfogadták a neked tu­lajdonított tanításokat, ők a szenvedés, béketürés bajnokai, ! mintaképei. De mind e mellett azt hiszem, ezek a te legköze­lebbi fajrokonaid is. Kérlek te­gyél valamit az érdekükben, mert amilyen tehetetlenek, bé­ketürők, jámborak, nagyon is hamar és tömegesen jutnak fel hozzátok a mennyekbe, de nem fogjátok semmi hasznát venni. Hiszen ezek csak ragályos nyavajákat, betegségeket s ki­éhezett csörgő csontvázakat fognak odavinni. Még üzleti szempontból is tanácsosabb vol­na őket megerősíteni, meggyó­gyítani mielőtt behívjátok őket a mennyeknek országába. Mivelünk már nem kell so­kat törődni. Ugylátszik majd Jcsak vége lesz már a vérözön- nek, a római és a görög kalen­dáriumokban uj szakaszt Írha­tunk. Az ezer éves jövendő mondóink, békét és újabb há­borút jövendölhetnek, mindent jövendölhetnek és velünk meg- igértethetnek, hogy ezek után jó fiuk leszünk. De leginkább azért nem kell már, hogy ve­lünk is sokat törődjél, mert amint látod, vannak ügyes em­berek, orvosok és tudósok, akik ha nem is direkt a bibliából, de nagyon okos tanácsokat tudnak nekünk adni. Még azt is kifun- dálták, hogy lehet a pálinkát is bevenni anélkül, hogy a nyolcéves koromban tett eskü­met meg ne törjem. LEZÁRTÁK AZ ACÉL KOHÓ­KAT CLEVELAND, dec. — A Re­public Steel Corporation már hat hete lezárva tartja itteni négy nagy acél kohóját. Ezen társaságnak más városokban levő telepein is kihagytak elud- ni kohókat, összesen 21 acél kemencét pihentetnek. Az acél kohók lezárását ne­hezen lehet megérteni akkor, midőn nagyon sok nem hábo­rús anyagot nem lehet gyár­tani az acélhiány következté­ben. Az acél kohók lezárását a hadiiparokban beállt változás tette szükségessé. De, hogy mi­ért nem gyártanak acélt más, nem háborús ipari célokra, — az acél társaságok szerint csak a kormány hivatalnokok tud­nák megmondani. Szétküldtük a Naptárokat A Bérmunkás 1944-es Nap­tárát a múlt héten szétküldtük olvasóinknak. Úgy terveztük, hogy karácsonyra minden olva­sónk kezében legyen a Naptár, azonban a könyvkötő ezúttal L keresztülhúzta számításunkat, amennyiben csaknem egy hét­tel később kaptuk meg, mint ígérték. Most azonban már minden olvasónknak, még a legtávo­labb lakóknak is kell, hogy a Naptár a kezükben legyen. így meggyőződhetnek róla, hogy ezúttal is a többi Naptárakat | messze túlhaladó értékes olvas­ni valót nyújtunk. Mint min­denkor, most is arra töreked­tünk, hogy a Naptár nemcsak élvezetes szellemi táplálékot, de egyben állandó értékű hasznos információkat is adjon. És mint az előző években, úgy most is a Naptár anyagának legnagyobb részét a szerzők a Naptár részére Írták, vagy dol­gozták fel. A Naptár cikkeinek soroza­tát Wagner munkástársunknak igen értékes értekezése vezeti be azon kérdésről, hogy vájjon véget ér-e valaha a háborús korszak. Pika Pál munkástárs “Legyünk ott mindannyian” cimü cikkében azt magyarázza, hogy az embereknek gazdasági érdekeik szerint melyik osz­tályban van a helyük. Visi munkástárs két cikkel szere­pel. Az egyikben Mussolini, a fasizmus apjának az emelkedé­sét és bukását ismerteti, a má­sikban pedig a négy szabadság jog mellett tudatosan kiha­gyott ötödik szabadsággal, a kizsákmányolás szabadságának kérdésével foglalkozik. Gabriel D .Hacket saját sze­mélyes tapasztalatai alapján cáfolja meg azt a hamis tuda­tot, hogy Mussolini forradalma vértelen volt. írógárdánk egyik illusztris tagja az osztályharc frontján eltöltött negyven éves múltjáról számol be. Sok régi harcos előtt feleleveníti az év­tizedekkel ezelőtti magyaror­szági ifjúmunkások harcait. Morris Watson, a hajósok lap­jának szerkesztője rendkívül tanulságos cikkben ismerteti, hogy hogyan írjunk a munkás­lap részére. Igen érdekes és ta­nulságos Yaroslav J. Chyz-nek számadatokkal telitett cikke az idegen-nyelvű sajtóról. Meg­tudjuk ebből a cikkből, hogy hány idegen-nyelvű lapot ad­nak ki az amerikai nemzetisé­gek, hol és miként jelennek meg, köztük az 57 magyar lap is. Bischof munkástársunk, aki gumigyári munkás, a gumi­gyártás titkaiba enged pár na­gyon érdekes pillantást. Fred W. Thompson munkástárs az IWW 440-es ipari szervezet clevelandi osztályának titkára az IWW harcmodorát ismerte­ti a “Wobbly módon” cimü cik­kében. A szerkesztő az utópis­ta szociálizmust ismerteti hosz- szabb értekezésben, továbbá I kiegészítette a fontosabb tör- ! ténelmi dátumok sorozatát a : nevezetesebb találmányok és mozgalmak idejének bevonásá- I val, összeállította a fontosabb ! asztronómiai adatokat könnyen érthető formába és a fontosabb feltalálók rövid életrajzi ada­tait ismerteti. A könnyebb olvasmányokat, — vagyis a szépirodalmi részt két O’Henry tárca (a szerkesz­tő műfordításai), Szenes Piros­ka “Madridi kaland” cimü út­leírása, egy Chehof tárca, több vers és a szerkesztő által for­dított, készített vagy átgyurt adomák képezik, — szóval oly ticcek, amelyeket olvasóközön­ségünk még eddig nem hallott. A háború borzalmait és furcsa­ságait ismertető képek, az IWW Egy Nagy Szervezetének tervrajza, stb. egészítik ki a Naptár tartalmát. íme ez a tartalomjegyzék mutatja, hogy mint az előző években, úgy most is a Bér­munkás Naptárában igen sok eredeti hasznos szellemi táplá­lékot és kellemes olvasmányt kaptak olvasóink. Geréb József •» »idA

Next

/
Thumbnails
Contents