Bérmunkás, 1943. január-június (31. évfolyam, 1248-1273. szám)

1943-02-20 / 1255. szám

BÉRMUNKÁS 5 oldal 1943. február 20. AMIT NEM HAGYHATUNK SZÓNÉLKÜL ___CS...Ő MEGJEGYZÉSEI UTÓHANGOK A Magyar Szövetség bridge- porti csődje nagyon meglátszik a honfitársak hangján, az előre beharangozott “nagy hordere­jű” esemény lefolyásáról. A la­pok többsége csak pár sorban emlékszik még arról, csak a bridgeporti papi lap émelyeg és jezsuita módon hazudozik, hogy a “szövetségi kormány” is üdvözölte a gyűlést, ami ha­zugság és csalás, de a papok egy kis hamisításért soha nem mentek el a szomszédba. Elkép­zelhetjük azt, hogy milyen tö­mege maszlagolt ott a papok­nak, ha azt még Csernitcky pá­ter is megsokalta igy Írván “nem tudom megérteni hogy miért kellett annyi papot és vallási testületet felsorakoztat­ni. Csernitzky atya nem tudja, de mi tudjuk, ott ahol olyan reakciós gyülekezés van mint Bridgeporton oda úgy mennek a papok, mint a legyek a dögre. De legérdekesebb az hogy Himler testvér szakított a Szö­vetséggel. A gyűlés után meg­jelenő lapjában egy szót sem irt a gyűlés lefolyásáról, csak azt jelentette be, hogy az igaz­gatóságba való beválasztását nem fogadta el. Egy hét múlva Nyílt Levélben támadja meg a gyűlést, mert azon a hitleri faj­elmélet nyílt szinvallója Rév. Papp is szerepet kapott mint a Református Lelkész Egyesület képviselője. Nem értjük Him­ler Mártont, miért csak Rév. Papp ellen van kifogása, csak azért mert az nyílt náci ? Az még nem olyan veszedelmes mint az egész társaság, amely a demokrácia köpönyegében szolgálja a nácizmust. Igaza van a Bányászlap egyik cikk írójának aki azt írja, hogy a Szövetség urai “fancen ülnek” kik ma kényszerből demokra­ták, de csak óvatosan, annyira amennyire muszáj, de készen vannak arra, ha titkos vágyaik szerint mégis a nyeregben ma­radnának Horthyék, akkor új­ra odasodródnak, azért vigyáz­nak arra, hogy ne nagyon kom- promitálják magukat a demok­ráciával való szövetkezéssel. A bridgeporti kudarc végleg befellegzett a Szövetség handa- bandázásának a nagy egyletek pénze még tartja benne a lel­ket, de hogy nem lesz belőle énekes halott azt Himler is lát­ja és azért menekül a sülyedő hajóról. Himlernek jó orra van ő megérezte azt, hogy valami nagyon bűzlik a Szövetség por­táján, azért menti ki magát az elkerülhetetlen összeomlásból. ÍRÁS a falon Aki látni tud az láthatja azt, hogy az amerikai reakció meg­kezdte a nagy támadó hadjára­tához való felvonulását, mind- den erőt mozgásba hoznak. A Pearl Harbor romjai alá teme­tett náci barátok is elérkezett­nek látják az időt arra, hogy újra előbujanak és felkészülje­nek a nagy leszámolásra. A náci kitüntetéses Lind­bergh fontos tanácskozást foly­tatott a volt szenátor elvbará­taival. A kongresszus óriási többséggel megszavazta a hír­hedt vörösfaló Dies bizottság fentartását, de nem szavazta meg a háború utáni változáso­kat előkészitő kongresszusi bi­zottság költségeit, mert azt tul- radikálisnak tartja, különösen azért, mert a bizottság feje Wallace alelnök, ki szerintük a “szocializmust” készíti elő. A munkásszervezetek és a meglévő munkásvédő törvények ellen a törvényjavaslatok tu­catjait nyújtották be. Nyíl­tan hangoztatják, hogy a cél a szervezetek összetörése, sztrájk tilalom, a munkások katonai fegyelem alá való helyezése és a “new deal” elsöprése. Az adótörvényekben az uj terheket teljesen a munkások vállára akarják helyezni a vá­sárlási adó bevezetésével, a leg- reakciósabb tervek szerint a munkás keresetének 35 száza­léka maradna levonva, adók és bondok címén, amihez még hoz­zá akarják vágni a 10 százalé­kos vásárlási adót. Lindberghék, Gerald Smith- ék, Amerika First és az Uni­ted Mothers stb. fasizta szerve­zetek újra való előnyomulása, kell hogy felébressze a munkás- osztályt, kell hogy felkészüljön az életnívója, a meglevő joga­inak a védelmére. A reakció nem várja be a háború végét. Ő most akarja meggvivni az el­kerülhetetlen harcát hatalmá­nak a biztosításáért. Most, mig Hitler nincs teljesen leverve, ezzel a harccal előidézett zava­rokkal akarja meggátolni a nácizmus európai öszetörését, amelynek a hatása — ezzel tisztában vannak itt is — meg éreztetné a hatását Ameriká­ban is. A reakció élén a gyárosok szövetsége a Chamber of Com- merce-el, retteg a közelgő ösz- szeomlástól, igazi hitleri mó­don egy merész támadással ma­ga akarja megelőzni a munkás- osztály támadását. Meg vagyok győződve arról, hogy bár az amerikai munkásosztály nincs felkészülve a döntő harcra, de a reakció nyílt offenzivája, fel­fogja nyitni a szemeit és úgy fogja állni a harcot, hogy abba belepusztul az amerikai reak­ció. MOST VÁLASZOLT Nagyon divatba jöttek az oroszok, úgy az angol, mint a nemzetiségi lapok, nap nap után vezércikkeznek és vala­hogy a nagy orosz erőfeszíté­sek megtanítják őket arra, hogy az orosz népnek egy kü­lönleges hajtóereje van arra, hogy a verhetetlennek hitt ná­ci haderőre olyan csapásokat mérjen ,amelyről álmodni sem tudtak ezideig. Ezelőtt 4 héttel még az “öreg” napilap vezér­cikkírója azt irta, hogy csak “az orosz nép hazafisága a haj­tóerő, mert olyan önfeláldozást semmiféle uj világrendért nem hoznának. Annak idején meg­magyaráztuk a bölcs vezércikk­írónak azt, hogy állításának ép­pen az ellenkezője az igaz, amit igazol az, hogy az orosz nép egyáltalán nem volt hajlandó hasonló hősiességre a cár impe­rialista háborújáért, ma igenis a maga és az emberiség szabad­ságáért harcol. Négy hét után újra vezércik­kezik az “öreg” napilapunk és mint visszhang hangzik a mi megállapításunk, ma azt Írja a múlt és a mai háború­ban az orosz nép magatartásá­nak a különbségéről: “mert az orosz nemzet fiai nem akartak a cári uralom fentartásáért harcolni .... — de most írja tovább — nem a mindenható atyuskáért a cárért, hanem a saját szabadságukért és saját szabad hazájukért harcolnak páratlan erővel, igazi oroszlá­nok módjára.” Mi készséggel nyugtázzuk azt a fejlődést és még meg se veregetjük saját vállunkat ami­ért oktatásunknak hatása volt. Mi nagyon szerényen megálla­pítjuk, hogy a polgári berkek­ben a változást az orosz szuro­nyok győzelmei idézték elő és megvagyunk győződve arról is, hogy a változások még sokkal kihatóbbak is lesznek. Ma már Himler is beimeri, hogy Európa jövendő társadal­mi változásait az orosz szovjet fogja megformálni, helyeseb­ben az orosz győzelmek még magukban nem szabadítják fel a bérrabszolgaság alól Európa leigázott népeit, ezt maguknak kell elvégezniük, de a győzedel­mes orosz nép árnyékában és az általuk teremtett kedvező helyzetben, a felszabaditási ak­ciója Európa népeinek sokkal könnyebb lesz, mint ellenkező esetben. Ezért figyeljük lélek- zet visszafojtva az orosz test­véreink hősies harcát, az óriási áldozatokkal járó győzelmeiket és csatlakozunk Anglia és Ame­rika radikális és liberális köz­véleményéhez, amely a Szovje­tek nagyobb arányú megsegí­tését követeli nemcsak hadia­nyagokban, de az európai front megnyitásában is, mert igaz­ságtalan az, hogy a nácizmus elpusztításának a nagy áldoza­tait egyedül az orosz nép visel­je. Most futásban van az egész orosz fronton levő náci hadigé­pezet, most van itt az alkalom, hogy a döntő csapást rámérjék a nácikra, nem szabad megen­gedni azt, hogy Hitler a meg­vert hadseregét, az előre elké­szített hadállásokban megál­lítsa és újra szervezze. Ezt a feladatot az Összes náci ellenes hatalmaknak kell elvégeznie, nem egyedül a Szovjeteknek. Fürdővonatol* az orosz frontokon MOSZKVA, feb. (ONA) — A keleti frontnak nagy vesze­delme a ragályos beteségek, különösen a kiütéses tífusz, annál inkább, mert a németek­nél az ugyancsak szedi áldoza­tait. A tífusznak egy komoly elhárító ja a tábori fürdővona­tok . Egy ilyet meglátogattam, alig másfél mérföldre a német állások előtt. Mert ez a vonat követi a hadsereget amelyikhez tartozik, forróságban, esőben, csikorgó télben, mindig ott van. Páncélzata viseli is vesze­delmes szolgálata nyomát, kü­lönösen a tetejét rongálták meg ellensége srepülők golyói. Ezek az orvosi felügyelet alatt szolgáló fürdővonatok 9-19 ko­csiból állanak. Van olyan, ame­lyik egy nap alatt 1,200 embert fürdet, pucol meg. A vonat ál­cázott védelem alatt húzódik meg a vonalak mögött és oda szállítják az embereket az állá­sokból. A katonák belépnek az egyik végében a kocsiba, ott hagyják ruhájukat és fehérne­műjüket. Másik kocsiban kap­nak törülközőt, szappant és a lombos fagallyakat amivel az oroszok a gőzfürdőben végig szokták verdesni a testüket. A következő kocsi a gőzfürdő, onnan pedig aztán a zuhanyos kocsiba mennek át. Innen abba kocsiba érnek ,ahol fertőtlení­tett ruhájukat és fehérnemű­jüket kapják vissza. Ezzel azonban még nincs vége. Gőz­fürdő után nem mehetnek ki az akárhányszor 55 foknyi zé­ró alatti hidegbe. Másik ko­csikban lehevernek, rádiót, fo­nográfot hallgatnak, vagy fo­lyóiratokat, újságokat, köny­vet olvasnak. Van olyan fürdő­vonat, amiben borbélymühely is dolgozik, némelyikben meg szabók, suszterek javítják a katonák ruháját, amig fürde- nek. Ezek a fürdővonatok több­nyire gyárak és üzemek aján­déka. Az első ilyent a moszk­vai vasúti műhely munkássága állította fel. A távolkeleti va­sút műhelyei erre nekiláttak és egy napi keresetüket ajánlot­ták fel ily fürdővonatok készí­tésére, azonkívül, hogy gyor­sabban meglegyen, vasárnap bementek segíteni a fürdővo­natokat előállító üzembe. Ma már jóformán minden nagyobb gyárnak van ilyen vonatja a fronton. A személyzet civil ön­kéntesekből kerül ki, többnyire asszonyok. A VILÁGKIÁLLÍTÁS FöZő- KÁLYHÁJA A BÉRMUNKÁS OTTHONBAN A new yorki magyarságnak egy igen érdekes jelentéssel szolgálnak az I.W.W. és a Mo­dern Színkör new yorki tagjai. Ugyanis már régebben volt ar­ról szó, hogy a nem valami jó karban levő tűzhelyeket a Bér­munkás helyiség konyhájában ki kellene cserélni. Erre ezideig nem volt alkalom és az alka­lomhoz szükséges anyagi befek­tetés. Egy különös véletlen folytán a múlt napokban meg­oldást nyert a kérdés és sike­rült megvásárolnunk a Világ­kiállítás Magyar konyhájában használt főzőkályhát mely a jö­vő héttől kezdve használatban lesz a Bérmunkás Otthonban. Nem azt akarjuk ezzel jelen­teni, hogy ugyanolyan gulyást fogunk azon főzni, mint á Vi­lágkiállításon főztek, csak azt tudatjuk, hogy a mulatságok és bankettok rendezésére ezu­tán még alkalmasabb a helyi­ség, melyet a new yorki egye­sületek figyelmébe ajánlunk. Olvasás után, adja la­punkat más magyar kezébe!

Next

/
Thumbnails
Contents