Bérmunkás, 1942. július-december (30. évfolyam, 1222-1247. szám)

1942-10-24 / 1238. szám

1942 október 24. BÉRMUNKÁS 7 oldal Az infláció sárkánya ellen Irta: Peter Wood A törvények elfogad á s a, amely felhatalmazza az Elnö­köt bérek és árak ellenőrzésé­re, egy lépéssel közelebb hozta az Egyesült Államok népét há­borús gazdálkodáshoz. Ezt a lé­pést, a közvéleményt kutató próbaszavazások tanúságai sze­rint, régen akarják már az amerikaiak és most már bizo­nyos megnyugvásuk lehet ar­ról, hogy Amerika megmene­kül az infláció veszedelmétől, amely rögzíti az árakat, bére­ket és fizetéseket, “amennyire lehetséges,” a szept. 15-iki ma­gasságon, még nem szünteti meg azonban az infláció lehe­tőségét, mint azt az alábbi szá­mokból meglátjuk. Az évi bérek és fizetések összege havonként több mint ezer millióra növekedett eddig. Idén a nemzeti jövedelem fize­tésekből és bérekből hetvenöt ezer milliónál is több lesz — több mint mégegyszer annyi, mint a nemzeti jövedelem há­rom éve volt. A farmerek pénz jövedelme 75 százalékkal gya­rapodott 1939 óta, az idén vagy tizenötezer millió lesz. Minden­féle jövedelmek 1942-ben előre­láthatólag 115,000,000.000 dol­lárra fognak rúgni. Amerikaiaknak sohasem volt ennyi költőpénzük. Igaz, az élel­miszerek árai ugyancsak meg­drágultak az idén. De a jöve­delmek is emelkedtek. És hábo­rús gyártmányokat kellvén csi­nálni, meg kell szorítani a pol­gári fogyasztásra való cikkek fogyasztását, éppen akkor, mi­kor sok embernek volna pénze uj rádióra, kocsira, jégszek­rényre. Történelmünkben leg­súlyosabb adózások lerovása után, még mindig a jövede­lem háromnegyed része marad költekezésre, vagy megtakarí­tásra. Minthogy azonban ter­melésünk fele háborús gyárt­mányokra megy, nemzeti jöve­delmünk háromnegyed része áll rendelkezésre, termelésünk felének megvásárlására. Ez a különbség ,amit inflációs olló­nak mondanak, vagy húsz-, harminc ezer millió dollárra fog rúgni. Ebből a helyzetből két ut ered: emelkedő árak, vagy visszafojtott vásárló erő. Mint hogy pedig a kormány elszánta magát minden erőfeszítésre, hogy az árak mai szintjükről tovább ne emelkedhessenek, te­hát csak a másikról lehet szó, a vásárló erő visszafojtásáról. Ebben is két ut között lehet választani: adóztatás, vagy ta­karékoskodás. Minthogy lát­tuk, a nemzeti jövedelem vagy negyede megy majd adókra, ha tehát az amerikai nép magától nem hajlandó jobban takaré­koskodni mint eddig szokta, vagy az adóknak, vagy az árak­nak kell feljebb menniök. Vagy pedig, kényszer takarékossági tervet kell majd kidolgozni. Arra az emberre, akinek dol­ga béreket és árakat rögzíteni, James F. Byrnes volt bíróra, akkora gazdasági hatalmat ru­házott a kongresszus, mint so­ha még senkire, kivéve az Elnö­köt magát. Pártatlan igazsá­gos hírneve alkalmassá teszi őt erre a feladatra, de tapasztala­ta is, hiszen tagja volt a kép­viselőháznak és a szenátusnak is. A nemzet legmagasabb bíró­ságának székéből szállt le, nem kell tehát tartani, hogy párt­vagy részrehajló politikát fog csinálni. A kongresszusnak az Elnöknek, a népnek egyformán alkalmas személyiség ő és no­ha intézkedéseit valamennyien meg fogjuk érezni, nem kell tartani tőle, hogy egyes csopor­tok, vagy kiváltságosak nyo­mása alatt fog cselekedni. A feladat, vásárló erőt meg­nyirbálni, olyankor, amikor bő­ven van költeni való pénz, nem éppen népszerű. De a közvéle­mény világosan megértette azt, hogy erre az intézkedésre szük­ség van. Az amerikai nép aka­ratának teljes súlya volt a kongresszus elfogadta törvény és az Elnök rendelete mögött. Ennek az akaratnak nagy volt a szerepe abban, hogy az El­nök ily kívánsággal fordult a kongresszushoz és hogy a tör­vényhozás az Elnök megszabta határidőn belül végzett a dol­gával. Világos az is, hogy a közvélemény támogatni fogja Mr. Byrnes minden lépését, mellyel a közakarat teljesítésé­hez hozzájárul. A háborús gazdasági korláto­zások sorában szükségessé vá­lik majd a munkaerő teljesebb ellenőrzése is. A közvéleményt kutató szavazások megmutat­ták, hogy a nép erre is készen van. A népnek nyilvánvalóan kifejezett kívánsága, hogy haj­landó elfogadni, sőt siettetni is kívánja a gazdasági korlátozá­sokat, legjobb tanúsága annak a demokráciának, amely köza­karatból fakad. Ellenségeink évekig hajtogatták, hogy a de­mokrácia összeomlik a háború követelményeinek szorítása és terhe alatt, hogy a háború vi­selésének egyetlen módja, ke­mény kézzel kényszeríteni a népet a szükséges háborús élet­re, nem kérdezvén, mi a kíván­sága. Az amerikaiak bizonysá­got tettek róla, mily hazug volt ez az érvelés. Maguk az ameri­kaiak követelték kormányuk­tól, szabjon rájuk még oly szi­gorú rendszabályokat is, csak megnyerjék a háborút, megme­neküljenek Európa és Ázsia sorsától. Voltak oly sajtó és rá­dióhangok, hogy sajnálták, a közakarat túltesz a kormány­közegeken is a háború viselésé­nek elszánt teljességét követel­vén. Olvasás után, adja la­punkat más magyar kezébe! HADICSEL Irta: Móricz Zzigmond (Folytatás) Végre közeledni kezdett a beszéd az ajtóhoz. Fölneszeitek. Az öreg kerekfej ü dijnok az irodából kijött s álló Íróaszta­la elé ment, kihúzta a felső jobbfelőli fiókocskát, belemár­totta a tollat, nyilván ott van a tinta s ezt nagyon csodála­tosnak találták mind a ketten. Az még inkább, hogy nagy, ke­rek nagyitó öveget vett elő a szürke öreg és azon át nézte a betűket, amelyeket a nagy, nyi­tott könyvbe berovogatott. Ki­tágult szemmel nézték a puha, nagyhasu öreget, aki annyira lágy volt, a kövér kezeivel oly puhán tartotta a vékony toll- száracskát ... ej, ez is keser- ' vesen kapálna be egy tábla ku­koricát . . . összemosolyogva néztek egy­másra, mintha megérezték vol­na, hogy egyet gondoltak, az­tán újra magukba mélyedtek; s a nyomdára gondoltak, ahol a napjaik telnek, a nagy papír­tekercsre, amelyeket a férfi úgy görget, mint a malomkere­keket s a papirivekre, amelye­ket az asszony a gép alatt lo­bogtat. Már ők is nehezen ka­pálnának kukoricát, sovány ke­zeiket összekulcsolták, érezték magukat, a kiszitt csontjaikat, az erőtlen testüket; fáradtan estek össze s várták az ajtó nyitását. Végre az is megtörtént. Felállottak. Egy nagy fehér plüs-sálos, fekete plüs-kabátos kövér asz- szonyság jött ki s azután ép­pen olyan vastagon, kemény fe­kete bajusszal az ügyvéd. He­vesen kiabáltak mind a ketten német szókat, a két sovány em­ber félénken állott a lócájuk előtt, mig azok vidáman elbú­csúztak. Topp, topp, mint a hornyuk mentek előre, be az ügyvéd szobájába, a nyitva maradt aj­tón át. — No fiam, hát mivel szol­gálhatok — mondta az ügyvéd s erős, férfias, négyszögletes arcát rászögezte, mint egy va­lóságos ágyú csövét az ember­párra, a hangja éles és kemény volt, mintha ércpénzt penget­tek volna. — Nagyságos ur, kérem — kezdte az asszony a jól átgon­dolt, alaposan végig emésztett mondókáját, — baj van. — No mi baj, — szólt bele az ügyvéd olyan nyugalommal, ahogy csak a fogorvos tudja még sajnálkozó semmibevevés­sel nézni a páciensét. — Becsapott az ember ké­rem, gyalázatosán becsapott, kérem. — Úgymint. — Hát tetszik tudni, hogy mit ígért, kérem nagyságos ur, ugy-e azt ígérte, hiszen a nagy­ságos ur tudja legjobban, hogy ha megesküszöm a legénnyel, akkor 30 koronával felemeli a tartáspénzt. — És? — Hát kérem szépen, meg­tettem, meg esküdtünk és a három gyerek most ott van a nyakunkon és nekem ettül — s a könyökével meglökte a mel­lette mereven ülő “legényt”, — egyre csak hallani kell, hogy az a gazember nem tesz eleget a kötelességének, — s a fejé­vel a távolba intett, az első ura után. — Nem fizet?________ — Nem az kérem, egy hóna­pig fizetett, de már ebben a hónapba nem ... Nem adott az nekem többet kérem, az el­ső kilencven koronával, ami törvényesen meg van Ítélve, pedig hát azt úgyis meg kell kapni, ha már meg volt Ítélve, becsapott kérem ... De elbán­tam vele, visszaküldtem neki a gyerekeket . . . Az ügyvéd szórakozottan nézte és hallgatta az asszony rikácsoló hangját, hosszú szál sárga ceruzát vett a kezébe és a papírlapra fölirta a neveket. “Mácsok János . . .” s eszé­be jutott a konok fejű, kevés szavú kis ember, aki az asz- szony első ura volt. A szőke paraszt, aki éppen ő hozzá jött a válóperével; eszébe jutott az első panaszkodás, mikor a lógó bajuszu kis magyar vörösre gyulladt szemmel mesélte el, hogy jött fel a tanyai ökrök mellől és lett nyomdai szolga, a felesége pedig mellette nap­számos a gépek mellett . . . nagysága, a pesti tésasszonyok módján ... A petyegő kis pa­raszt, hogy “félrelépett az erényből” s egy másik szolgá­val játszogat, ott a nyomdá­ban ... Az okoskodó kis mo- igy, a gyerekek miatt. ^ Hogy lássák azok a veszekedést az apjuk között? . . . Nem jó ez igy, el kell válni. Mert ő, ha közel van, ha köze van, meg­veri az asszonyt, de ha külön válnak, legalább nem rontja ilyen gyalázattal a három gye­rek lelkét . . . Fizet inkább 90 koronát, fizet a gyerekekre, csak ő hadd válhasson el az anyjuktól. Aztán a másik jelenet, mi­kor a kis szőke ember újabb panaszra jött. Hogy most me­gint nincs jól. Az asszony ösz- szeállott a legénnyel. A gye­rekek látják, tudják. Nincsen ez jól: esküdjenek össze, in­kább újra megfizeti a dolgot. 30 újabb koronát rászánna, csak esküdjenek össze. Köz­jegyző előtt ad írást róla. S most itt a harmadik fázis. — Hát nem fizet az ember? — Nem kérem, de ha nem fizet, haza küldtem neki a gye­rekeket. Nem tartom ingyen a más gyerekit. Az ügyvéd rábámult. — Nem tartja ingyen a más gyerekit. No nézze, jó asszony ne mondja ezt a magáé is! — Igen, kérem, nem taga­dom, szeretem is őket. Szén csak ijesztésből küldtem haza kérem. Ha az ember vissza nem adná, jaj istenem, megő­rülnék. Hiszen most is állás után vagyok az Irmámnak. Ebben a percben nyílt az aj­tó s belépett az ember. Az ügy­védsegéd beküldte, az gondol­va, hogy épp idetartozik az esethez. — No János, hát most iga­zán jókor jött. Az asszony ijedten nézett az első emberére. — Éppen most hallom a pa-

Next

/
Thumbnails
Contents