Bérmunkás, 1942. január-június (30. évfolyam, 1196-1221. szám)
1942-04-18 / 1211. szám
1942 április 18. BÉRMUNKÁS 5 oldal AMIT NEM HAGYHATUNK SZONELKUL ..CS...Ő MEGJEGYZÉSEI “DETROITI SZIMFÓNIA” Címet kerestem az alábbi Írásomhoz és azt az öreg napilapunkban “találtam meg, amely- lyel a detroiti Hearst lap reakciós ténykedéseinek a leírását foglalta össze. Ez a cim nagyon megfelel nekem is, igy kisajátítottam, annál is inkább, mert az a defe- tista szellem, amely egy féltucat amerikai magyar heti lapban jelentkezik hetenként, pontosan Detroitból indul ki, hogy megmérgezze az amerikai magyarság gondolkodását. Ma, amikor az amerikai kormány kénytelen lecsapni a nácizmus amerikai propagandistáira, kik ma itt hol burkoltan, hol nyíltan a nácizmus győzelméért dolgoznak, father Coughlin lapját a Social Justist és az ezüst ingesek fejét vette először célba a kormány. Időszerű, hogy itt egy kissé bemutassuk a vörösfaló aknamunkás H i m 1 e r Mártonnak a ravaszul vezetett kampányát a munkásszervezetek, Oroszország, Kina és Anglia ellen. Ez az ur, aki közben ugyan veri a mellét, mint a nácizmus ellensége, mert ahhoz gyáva, hogy nyíltan kiálljon a porondra, de a horthyizmus iránti hűségét nem változtatta meg Amerikának a háborúba való belépése sem. Ez az ur, hétről hétre a lapjaiban angol nyelven irt cikkekben a Horthy ellenes magyarokat denunciál- ja, mint akik veszélyeztetik Amerika és a tengely ellenes front egységét. Elnevezi őket cseh ügynököknek, de ő maga magyar nyelven a (következő képen szolgálja az egységet.(?) (Az idézetek egyetlen lapszámából, a március 26-án megjelent Magyar Bányász Lap-ból valók, de ugyanezek a cikkek megjelentek még Himler ur 5—6 más lapjában is.) Belső egység a fő uszítása a szervezett munkások ellen szól. Ismételten szabotálással vádolja meg a munkásságot, ugyanakkor,amikor a termelés teljhatalmú főnöke, Nelson, kijelentette, hogy az ipari termelés fokozása teljesen kielégítő, a Magyar bányász Lap ilyeneket ir le: Az elnök “csak könyöröghet a munkás vezéreknek, hogy legyenek szívesek ne száz, csak harminc-negyven sztrájkot rendezzenek naponta a nemzet- védelmi iparban.” “....mi említést tettünk róla két ízben, hogy a gyárak munkásai amerikáznak (sza- botálás) nem dolgoznak úgy, ahogy kellene és ahogy tudnának.” “Egyre több anya fia lesz behijva, akiknek röpülőgép, tank és fegyver kell, s ezek az anyák és apák nem fogják eltűrni, hogy a sztrájkok miatt, a slow-downok miatt a harctéren levő gyermekeikből sokkal többnek kelljen nieghalni.” Ez a hang vonul keresztül a Himler lapokon hetek óta. A legszemtelenebb hazugság az, hogy az amerikai munkásságot szabotálással vádolja és a katona anyákat akarja ráuszítani a szervezett munkásokra. így szolgálja ő a belső egységet. Éppen úgy, mint a Szabadság által felemlített Hearst lap vagy father Coughlin lapja. Nagyon is nyjlván való, hogy nem véletlen az hogy a fenti két lap is Detroitban jelenik meg és az amerikai magyarság kutmér- gezése is a detroiti Sloan Streetről indul ki, de nem csak a belső egység ellen, hanem a külső egység ellen is ilyen burkolt és hazug támadások folynak Amerika szövetségesei ellen is. A Hearst lapok és a Social Justice után, most ő is “Amerika védelmében” uszít Anglia ellen és a Szovjet ellen, hogy a szovjet azzal fenyege- tődzik, hogy külön békét köt Hitlerrel. Ezideig ennek éppen az ellenkezőjét állította a szovjet és a vörös hadsereg nagy érdemeit a tengely elleni harcban és annak a nagy fontosságát ismeri el az elnök, hogy ugyanakkor, amikor ez a hazug cikk megjelent, az elnök parancsot adott, hogy a vöröshadsereg részére való szállítás mindennél előbbre való. Ez ellen tiltakozik'a Hearst sajtó ugyan olyan hazug alapon, mint a Sloan Street-i bölcs. De ugyan akkor gúnyolódik is az amerikai érdekekért is harcoló vörös hadsereg felől és azt Írja, hogy a nácik “akiknek a diadalmas üvöltése újra hangzik az orosz harcterek felől, főleg azt kérdezik most hangosan, mi van a 16-ik náci hadsereggel Sztálin ur ?” Szerinte a 16-ik hadsereg bekerítése és szisztematikus ki- pusztitása hazugság volt, melyről hetek óta hallgat a szovjet jelentés. Persze ez is hazugság, mert igenis időközönként újra és újra jelentés jön az ottani harcokról, de az bizonyos, líbgy a nácik “hangos” kérdése Sztálinhoz jó hangos lehetett, hogy az a Sloan Streetre is el hallatszott, vagy talán külön összeköttetés van Göebels irodájának a detroiti Sloan Strettel ? De ugyan igy megvádolja a kínaiakat is, hogy azzal fenyegetőznek, ha kellő segítséget nem kapnak, akkor, külön békére kényszerülnek. A háborús híreknek a kedvezőtlen csoportosítását, a fent le irt hazug defetista állításokat, Göebels ur sem csinálhatná kedvezőbben, mint azt Himler csinálja és ha ismerjük a náci propaganda módszereit, akkor meg kell állapitanunk azt, hogy ez a “Detroiti Szimfónia” úgy van hangszerelve, mintha nem a Sloan Street- en, hanem Berlinben végezték volna. Tessék csak még egyszer elolvasni a múlt heti Bérmunkás 3-ik oldalán a “Széthúzok ellen” cimü Írást, a csuszó-má- szó suttogóktól végig a jellemrajz tökéletesen rá illik Mr. Himlerre és társaira. Az ellenség megvetendő és rosszindulatú társasága ez. EJNYE, EJNYE, de meg gyengítette a hosszú magányosság Herceg clevelandi református lelkész emlékezőtehetségét, amikor a “Testvériség” cimü egyházi lapban azt írja, hogy a régi Magyar Házat az első világháború végén azért záratta le a rendőrség, mert megelégelte a bolseviki garázdálkodásokat. Ugyanis itt tartották szélsőséges gyűléseiket. Mi azt állítjuk, hogy a garázdálkodások és bicskázások az önök nemzetiségek elleni uszításának voltak az eredményei, nem az öntudatos munkások, de az egyházak hívei részéről és nem lenne szabad megfeledkezni, hogy ez a jelenség Herceg lelkész urékat elkísérte a fényes Bethlen Terembe is, ahol éppen a bicskázások miatt hosz- szuideig nem »volt szabad italt árusítani, pedig akkor a Bethlen Terembe az egyház hívei és nem a bolsevikiek jártak. MARY MAYER Nem ismerem. Minden bizonnyal munkás asszony, ki robotban töltötte el az életének 65 évét, de szeretném megszorítani a kérges kezét és megköszönni neki, nem az öt dollárt, amit a lapra küldött, hanem a lapunk iránti szeretet, aggódást és a harcunkban való feltétlen bizodalmát. Nem egyszerű levél az ő pár sora, hanem tüzes, harcra hivó vezércikk, amely kell, hogy felrázza a tét- lenkedőket, a gáncsoskodókat és be kell állniok a harcolók sorába. Építeni kell a szervezetet, terjeszteni a Bérmunkást, kollektálni a hátralékosokat. Akit Mayer munkástárnő levele nem tesz újra aktiv harcossá az soha nem volt őszinte harcosa a munkásosztály ügyének és most amikor nem tudjuk, hogy mit hoz a holnap, minden amit felhoznak tétlenségükre, csak ürügy arra, hogy kibújjanak a felelőség alól. Mayer munkástársnőnek, a harcos, munkás asszonynak és azoknak, akik be álltak a “Női Gárdába” a példaadásukért igy egyszerű szavakkal, de sok szeretettel küldöm el a harcos kéz- szoritásomat. $288,000 ÉS A POCKETBOOK Pár héttel ezelőtt megírtuk, hogy a perth amboyi Magyar Híradó, milyen hatalmas cikkben irta meg azt, hogy az American Tobacco Co. milyen szépen jutalmazta meg egy magyar munkásnő 40 éven keresztül végzett “hü és odaadó munkáját” egy “gyönyörű szép” pocket book-ot (kézi táskát) ajándékozott neki. A cikk azzal végződött, hogy ime érdemes hűségesnek lenni, mert a jutalom nem marad el. Ezt a kis históriát, amelyet át vettek más magyar lapok is, azért melegítem fel, mert most folyt le az American Tobacco közgyűlése ahol az ellenzék azt követelte, hogy a kompánia elnöke 4ie kaphasson több bonuszt évente mint 100,000 dollárt, mig az alelnökök bonusza 50,000 dollár legyen. Ez a javaslat elbukott. Most érdemes meg nézni, hogy amikor egy munkásnő a negyven évi robotért egy kézi táskát kapott bonuszként, hogy a parazita, semmi hasznos munkát nem végző elnök olyan bonuszt vágott zsebre, hogy az ellen a részvényesek egy része is fellázadt. Mr. Hill, sr., a Tobacco elnökének a fizetése évente 120 ezer dollár, a múlt évi bonusza viszont 168 ezer dollárt tett ki. A három alelnök, köztük az elnök fiacskája is évi 50 ezer dolláros fizetésre 100 ezer dollár bonuszt kaptak egyenként. De téves volna azt hinni, hogy Mr. Hill-nek csak ez a kis jövedelme van. Nem kérem, ő és az alelnök urak csak rész időt “dolgoznak” az American Tobacco- nál és igy van idejük, hogy még egy csomó más gyárat és bankot “igazgassanak”, amelyek szintén busásan honorálják a “tevékenységüket.” Nem is beszélve a nagy részvénytömegekről, amelyeknek a coupon- jait csak túlórázva tudja le- nyirni Mr. Hill. Csodálatos, hogy a lapok, melyek olyan gyakran emlegetik MacArthur tábornokot, most nem számították ki, hogy hányszor több a Tobacco elnökének a fizetése, mint MacArthuré, vagy a harcoló katonáké, ők csak a munkás fizetésénél végeznek ilyen számítást. A RÉGI JÁTÉK Szavak, szavak azok, amit a Magyar Szövetségék úgy hívnak, hogy “nagy kiállás.” Fújják a régi nótát. Támadják a magyar néphez szóló kiáltványukban a nácizmust, de egyetlen szavuk sincs, amely elitélné a Hitlernél semmivel sem kü- lömb Horthy rendszert. Ez újra csak azt igazolja, hogy az egész Magyar Szövetség és az Eckhardt féle függetlenségi mozgalomnak az ő friss náci ellenességüknek csak egy oka van; meg menteni a gentry uralmi rendszert. Valami zavaros, csendes el- lentállásra szólítják fel a magyarországi népet. Nincs bátorságuk arra, hogy nyíltan meg mondják, ne harcoljatok az oroszok, a szerbek ellen. Nem merik felhívni a katonaságot, hogy adják meg magukat és fordítsák fegyvereiket a parancsnokaik, az elnyomóik ellen. Nem mernek nyílt felhívást küldeni a magyar népnek a sza- botálásra, nem, mert ők is azok közé tartoznak, akik félnek a nácizmus és a vele egyivásu horthyizmus eltörlésétől. Négy hónap kellett, hogy ezt a vérszegény kiáltványt meg merjék írni, de ezt is az angol sajtó leleplezései kényszeritették ki, A huszonhárom év óta szolgaságba vert Magyarországot még most is, mint szabad hazát emlegetik. Milyen naiv gyerekek ezek az urak, ha azt hiszik, hogy a szövetséges hadak, köptük a szovjet hadsereg az élen, ha bevonul Budapestre, akkor ott Horthyék, Eckhardték kerülnek uralomra. Milyen kevéssé ismerik a magyar nép szörnyű elnyomatását, végtelen elkeseredését, ha azt hiszik, hogy a magyar gentry ott nem kerül a magyar nép itélőszéke elé. Amilyen borzalmas az elnyomatás, amilyen nagy volt az árulás, ahhoz méltó lessz a büntetés is. BRIDGEPORT, Conn.-ban a Horváth gyógyszertár ujság- standjén a BÉRMUNKÁS is kapható.