Bérmunkás, 1940. január-június (28. évfolyam, 1092-1117. szám)

1940-05-18 / 1111. szám

HUNGARIAN OFFICIAL ORGAN OF THE INDUSTRIAL WORKERS Entered as second-class matter at the Post Office, at Cleveland, Ohio OF THE WORLD ^nd*r Ahe Act of March, 3, 1879 VOL. XXVIII. ÉVFOLYAM. CLEVELAND, 1940 MAY 18 NUMBER 1111 SZÁM AZ IWW LORAINI SZTRÁJKJA GYŐZELEMMEL VÉGÉTÉRT HÓNAPOK PIKETELÉSE MEGMUTATTA AZ ACÉLPRÉS TÁRSULTNAK, HOGY AZ IWW-BAN SZERVEZETT MUN­KÁSOKAT NEM LEHET MEGIJESZTENI. A kiegyezés feltételei értelmében az elbocsátott munkást teljes jogaiba helyezik és általános béremelést léptetnek érvénybe. Militáns 63 napos piketelés után, az IWW-ban szervezkedett Steel Stamping munkások május hetedikén ismét munkába ál­lottak. Teljes győzelmet arattak az uniont gyűlölő társulat felett, amely ravaszul kigondolt terv alapján sztrájkba kényszeritette munkásait március 6-án, amidőn a termelésben lassú idény volt. Most már világos, hogy kiszá-*—---------------------------------------­mitott tervük volt az IWW szervezetet letörni, amiért a szervezet még októberben ki­harcolta az öt centes óránkénti béremelést az alacsonyabban fi­zetett munkások részére és négy centet pedig a jobban fi­zetett munkásoknak. Gonosz tervüket úgy számí­tották- érvényesíteni, hogy az egyik előmunkás kötekedni kez­dett a keze alatt dolgozó mun­kások egyikével, amiből tett- legesség keletkezett és az igaz­gatóság a formán pártjára áll­va minden kihallgatás nélkül el­bocsátotta a munkást, Stanley Kufelt. Midőn a műhely bizottság számonkérte az elbocsátás meg- okolását, egyszerűen szóba sem állottak a bizottsággal és be­szélni sem akartak az ügyről. A műhely bizottság midőn ezt a munkások tudomására hozta azok érthetően zúgolódni kezd­tek, mire az igazgatóság telj­hatalmú ura, Ed. Gould a mű­helyben ordítozni kezdett, hogy aki most elhagyja a műhelyt az tekintse magát elbocsátottnak, mire a munkások valamennyien letették a szerszámot és igazi IWW szellemben egyöntetűen kimeneteltek a telepről. KÉTSZÍNŰ MUNKÁLTATÓ gondtalanság látszatát és kez­dett kiegyezésért érdeklődni.. A kiegyezés feltételei, melyet a tagság maga hagyott jóvá, a következők: 1. Az elbocsátott munkást, Stanley Kufelt teljes joggal munkába helyezik. 2. Az ideiglenes letevések és visszahelyezések alkalmával szi­gorúan figyelembe veendő a ré­gebbi munkások elsőbbségi jo­ga. 3. A társulat köteles a mű­hely bizottsággal konferenciára gyűlni a kérelmezéstől számí­tandó 72 órán belül. 4. A társulat köteles négy órát fizetni, midőn munkába rendeli a munkást és nincsen munka, vagy kevesebb mint négy órai munka volna. 5. Másfélszeres munkaidőt köteles fizetni az ünnepnapokon végzett munkáért. (Ezideig ez a gyár középkori módszerekkel dolgoztatott.) 6. Két centes órabér javítást általánosan. 7. További béremelést és más ellentéteket a munkába tért munkások közvetlen bevonásá­val folytatott tárgyalások alkal­mával elintézendők. KITŰNŐ ÖSSZETARTÁS Hetekig tüntetett Mr. Gould* a munkások előtt azzal a lát­szattal, mintha neki nem okoz­na gondot a sztrájk és több esetben ki is jelentette, hogy nagyon boldog amiért alkalma nyílik huzamosabb szabadságo­lásra. Bensőleg azonban arra számított, hogy a munkások majd hason csúsznak vissza a munkába és hálásak lesznek ha vissza veszi őket és elfelejtik a szervezkedést. Azonban nem az ő elgondolása szerint történt, mert a munkások bizony jól megállották * helyüket, a gyár­igazgatóság egyre növekvő el­képedésére. Az elmúlt hetekben már ész­revehető volt, hogy a társulat képtelen továbbra is folytatni a A további tárgyalások ered­ményében a munkások egyálta­lán nem kételkednek, mivel a társulat üzleti idénye közeleg, mivel legtöbbnyire játékszere­ket készítenek és azoknak piac­ra szállítását rövidesen kezdeni kell. A munkások összetartása a lehető legdicséretre méltóbb 1 és ebben a piarcban megtanul- ; ták és bizonyosak abban, hogy 1 munkáltatójuk orozva akarta letörni szervezetüket, de akara­ta a sztrájkolok kitűnő össze­tartásán meghiúsult és csakis az képesítette kitartásra őket, 'hogy végül is munkáltatójuk közeledett feléjük könyörögve és nem pedig ők. Kitűnő lecke volt ez a harc a munkásoknak az összetartás hatalmi erejének megnyilvánulásában, mig a munkáltató leckét kapott abból, hogy nem tanácsos az IWW-ban szervezett munkásokkal packáz­ni, mert visszafelé sül a fegy­ver ilyen esetben. Vajha tanul­nának ebből a leckéből a többi gyárak robotosai is, akkor kö­zelebb jutnánk az IPARI DE­MOKRÁCIA MEGVALÓSULÁ­SÁHOZ MIT REMÉLÜNK. Mit szolgál az Építő Gárda? A Kerületi Értekezleteken résztvevő aktiv ipari unionis- ták, akik hónapról-hónapra megkapják a lapbizottság pénz­tári jelentését, amelyből érte­sülnek, hogy még mindég több százan vannak munkástársak, a Bérmunkás olvasói, akik ne­héz gazdasági helyzetükben kételenek a lappal szembeni kötelezettségüknek eleget ten­ni. Számosán ezek között olyan munkástársak vannak, akik né­hány évvel ezelőtt nemcsak a maguk előfizetésüket juttatták a legnagyobb pontossággal a laphoz, de rendszeresen tartot­ták fenn az összeköttetést a körzetük magyarságával, hogy azokat is bevonják a lap akció­iba, a mozgalom megmozdulásai támogatásába. Ezek a tételek ma hiányzanak. Nem azért, mintha az illető munkástársak a mozgalommal hasonlottat volna meg, de úgy ők, mint a környezetük a rendszer túlka­pásai folytán a saját maguk fenntartásával nehéz harcot folytatnak. A lapbizottság egy esetben sem szünteti be a Bér­munkás küldését az ilyen mun­kástársak részére, akik ezt jól­eső érzéssel könyvelik el. Ezeket az elmaradt bevétele­ket van hivatva az Építő Gárda havonta pótolni. A kerületi ér­tekezletek felhívása az, hogy akik egy összeget beígérnek, azok azt teljesítsék is, hogy havonta legalább egy Bérmun­kás lapszámnak a költsége ezen az utón kerüljön meg, hogy akik még keresetképesek, segít­sék a Bérmunkást eljuttatni azokhoz, akik a termelésből már esztendők óta kiestek. A new yorki értekezleten je­lentkeztek és befizetéseket tet­tek: Fazekas J. 3, Fülöp L. 1, Vlasits M. 2, Szigeti E. 5, Vasz- kó G. 2, New Yorkból; J. Nagy 1, Astoria; J. Bodnár 1, Brook­lyn; J. Duschek 1, Nutley; J. Rascan 3, J. Herold 2, Bridge­port. A clevelandi értekezleten elő­jegyeztették magukat Cleve­landiból: J. Herceg, G. Scherha- ufer, A. Molnár, J. E. Takács, Helen Bercsa, J. Kollár, L. Lef­hír szemle ír ia: KY._________ HITLER olyannyira érti a mázo­lást, hogy még az angol parlament­ben is jól felkavarta a kedélyeket. Miután megfutamította az angol se­regeket Norvégiából, azért az angol munkáspárti képviselők dühösen ne­ki rontottak miniszterelnöküknek, őt okolva a kudarcért. A veszekedés­nek aztán az vetett véget, hogy a képviselőház bizalmat szavazott Chamberlain kormányának. Bennün­ket természetesen nem érdekelnek a parlamentáris politikai veszekedések, azonban említésre méltó a munkás­párti képviselők viselkedése, hogy azon az alapon kívánták Chamber­lain kormányának menesztését ,hogy az nem kezeli elég erélyesen a há­borús üzérkedést. Lám, aztán igy bízza valaki kutyá­ra a hájat. Mert megokolásukból csakis az tűnik ki, hogy a háború megszüntetése helyett inkább még erélyesebben akarják azt folyttattni maguk a munkáspárti képviselő urak. Aztán szidja még valaki a kapitalis­ták képviselőit, akik nem is látsza­nak annyira erélyes hadvezetőknek. Ha mireánk bíznák, hát mi elkülde­nénk az erélyeseket verekedni, ha mindjárt munkáspárti képviselők is azok, mert hiszen oda valók. A HÁBORÚS helyzet egyébként vál­tozatlan. Egyik találgatás a másikat éri, mintha egyéb tenni valója az ol­vasóknak, vagy rádió hallgatóknak nem volna, mint az egyforma hangú hírek hallgatása. A sakkozás egyre tovább tart és még bizonytalan, hogy melyik nagyhatalom kap mattot. A bulldog pofáju Mussolini nem nyilat­kozik egyik fél mellett sem. Csak várja, hogy melyik kaparja ki az iz­zó tüzből előbb a gesztenyét. Mikor aztán a gesztenye már kint lesz, ak­kor majd oda áll ő is majszolni. Különös, hogy sehol a világon még csak egy hangot sem ejt a munkás- osztály a háború ellen. Meg vannak elégedve amint látszik azzal a téves felfogással, hogy Hitler uralma el­len háborúznak. Pedig a fényes nap­nál is világosabb, hogy az áruterme­lés megnövekedett cikkei részére, a világpiac szűk keretei nem elégsé­gesek és igy egyik fél is úgy mint a másik a maga részére szeretné azt biztosítani. Tessék fogyasztási szük­ségletre termelő ipari demokráciát felállítani és alapjában megszűnik a háború oka. Erre szervezkedjenek a munkások és teljesítsék történelmi hivatásukat osztályérdekeik szerint. kovits; Buffaloból: Hering Pál- né és Hering Pál; Akronból: Farkas Imre, Alakszay Sándor, Schwindt Gyula, Vizi József, egy-egy dollárral. Hisszük, hogy ebben a rovat­ban szerepeltetni fogjuk az or­szág valamennyi magyarlakta városait.

Next

/
Thumbnails
Contents