Bérmunkás, 1936. január-június (24. évfolyam, 874-899. szám)

1936-02-29 / 882. szám

2 oldal BÉRMUNKÁS 1936 február 29. Lázadnak és menekülnek az olasz katonák MILANO, Olaszország. — Bár a szigorú cenzúra úgy a belföldön, mint a külvilágtól megkísérli eltitkolni az olasz- országi helyzetet, azonban még ennek dacára is kiszivárognak a hírek, melyek sejtetni enge­dik, hogy mily viszonyok ural­kodnak Olaszországban. Elle­nére a kormány rendeletre na­ponta megjelenő újság hírek­nek, melyek arról számolnak be, hogy az olasz nép mennyi­re lelkesedik a háborúért, a szigorú tilalom ellenére kiszi­várgó jelentések egészen mást bizonyítanak. A katonaság gya­kori lázadásban tör ki és ezré­vel menekülnek át a határokon a szomszéd országokba. Az ipa­ri munkásság és parasztság nem különben viselkedik a kér­lelhetetlen elnyomással szem­ben. A közeli hetekben az auszt­riai határ mentén állomásozó hadtestekből több mint kétezer katona szökött meg, áthatolva a határon Ausztriában kerestek menedéket. Január végén a jugoszláv kormány Boszniában internáló kampet állított fel, melyben az odamenekült olasz katonákat szállásolják el. Az internáló táborban már eddig több mint kétezerötszáz szökevény van, akik nagyobb részben a velen­cei kerületből oldottak kereket. Egy másik internáló telepet szintén Boszniában Bistrica kö­NAPTÁRUNK agitációját február végével le­zárjuk. Kérjük mindazokat akiknél Naptár elárusitásra volt, hogy az elszámolást feb­ruár 29-ig küldjék be. A fel­maradt naptárt még tartsák meg mert a hová küldéséről később intézkedünk. A LAPBIZOTTSÁG. NEW YORKIAK FIGYELEM! Az Egyetemes Védelmi Szer­vezet new yorki 8-as számú csoportja a clevelandi Mike Lindway, a National Screw sztrájkból frame-upolt munkás közelgő tárgyalásának védelmé­re FEBRUÁR 29-ÉN, szomba­ton este 94 Fifth Ave. alatt tánccal egybekötött BAZÁRT rendez. Belépő dij 25 cent. A Bérmunkás minden olvasó­ját és azok barátait ezúton is kéri a védelmi bizottság, hogy segítsenek megjelenésükkel a védelmi alapot naggyá tenni, mert a bíróság előtt a munká­sok igazával szemben ott van a munkáltatók szövetsége kor­látlan kasszája. Ne feledje február 29-én, szombaton este 94 Fifth Ave. A buffaloi Bérmunkás Ott­honban minden kedden és va­sárnap este magyar és angol előadások. Kérjük a Bérmunkás olvasóit, hogy jelenjenek meg azon. 342 Dearborn Street. zelében állítottak fel, melyben a tiszteket helyezték el, akik követték a menekülésben a ve­zényletük alatt álló legénységet. Egy müncheni jelentés szerint újév napján több mint 1000 olasz katonaszökevény érkezett Bajorországba és azóta heten­ként 200-tól 300-ig érkeznek oda. Az olasz követségek és dip­lomáciai képviselők szigorú uta­sítást kaptak az olasz kormány­tól, hogy ahol ily hírek napvi­lágot látnak, haladéktalanul cá­folják meg azokat. Mindennek dacára, december és január hó­napokban 26 kisebbszerü láza­dás és csoport engedelmesség megtagadásáról szivárogtak ki a hírek, akiknek a tüzvonalba kellett volna indulniok. Decem­ber 13 és 14-én a High-Adigo provincben (a régi Tirol) az összes parasztság koporsókat készített a kivégzett katonák számára, akik a bolzanoi láza­dásban részt vettek. Az Eritrea-ból visszatért se­besült és beteg katonák beszé­lik, hogy a benszülött olasz “Ascari” hadtest annyira meg- bizhatatlan, hogy a feketeinges légiók gépfegyverrel kénysze­rítik őket az abessziniai sere­gek megtámadására. Amikor az ascarik a támadásnál této­váznak, vagy kísérletet tesz­nek megadni magukat az ellen­félnek, a feketeingesek hátulról veszik tüzbe őket. Ez magyarázza meg, hogy miért van oly sok sebesült az ascariak között és aránylag kevés halott a feketeingesek részéről. A suezi csatorna sta­tisztikája szerint 39.000 em­bert szállítottak vissza Olasz­országba és helyeztek el a Rhodes szigetek kórházaiban. Ezenkívül másik 40.000 van az eritreai és Somaliland kórhá­zakban. Badoglio, az uj olasz hadtest- parancsnok első ténykedése volt, amikor a legfelsőbb pa­rancsnokságot átvette, hogy el­mozdította Ciano grófot, Mus­solini vejét a sajtó büró és a bombázó osztag kettős vezeté­sétől. Badoglio megállapította, hogy Ciano önmagának és Mus­solini fiainak vindikálta a di­csőséget a légi bombázás sike­réért, holott Badoglia szerint “a bomba dobás a levegőből minden veszély nélkül törté­nik” Mussolini fiai megfosztva a publicitás lehetőségétől, kö­vették Ciano grófot vissza Olaszországba. Ciano gróf volt az aki min­den este kiadta a napi jelentést a külföldi ujságtudósitóknak, akik aztán továbbították azo­kat a megbizóiknak, hogy mily nagyszerű győzelmeket aratnak az olaszok. Egy párisi liberális olasz lap vissza is hívta tudó­sítóját az elmúlt év novembe­rében, amikor Ciano felajánlott egy közleményt “Személyes Tapasztalatok” cimen, melyet a tudósítók, mint saját élmé­nyeiket közölhettek volna. A párisi “Oeuvre” megtagadta, a többi lapok azonban közöl­ték, mint saját tudósítójuk él­ményeit, amit azok egyáltalán nem láttak és ami meg nem történt. A legújabb hir, amely a dé­li harctérről jött, hogy Grazia- ni generális nagyarányú győzi sí­met aratott Dolo-nál. Graziam, ugyan az az ember, aki Tripo­lit uralta és Olaszországhoz “békéltette.” A 10 év alatt Gra­ziam egyebet sem tett, mint gyilkoltatott és száműzött. Amikor az olaszok megszállták Tripolit a Nemzetek Ligája ál­tal kiadott jelentés szerint az ország lakosságának száma 2.660.000 volt. Ma csak 80.000 közel két millió lelket kiüldöz­tek. Az az ember, aki végre hajtotta ezt, ma Dél Abesszíniá­ba a “civilizáció” terjesztésé­vel van megbízva. Mielőtt elhagyta Tripolit, hogy uj pozícióját elfoglalja, mint a hadsereg főparancsnoka az abesziniai harctéren, egy 84 éves moslem vallásu vezér ke­reste fel Grazianit és kérdezte, hogy mi az ő népének a bűne, hogy ilyen kegyetlen elbánás­ban részesíti őket. “Mi csak a hazánkat védelmeztük. Ok ez arra, hogy asszonyainkat és gyermekeinket legyilkoljátok?” kérdezte az aggastyán. Ezért rögtön elfogták, lábát-kezét megkötözték, repülőgépen fel­vitték 2000 láb magasságba és onnan ledobták a sziklákra. Emiatt a muzulmánok között általános az elkeseredés az egész keleten. A jelenben az olaszok össze­gereblyézik a gyermekeket Tri- polisban és besorozzák őket ka­tonai szolgálatra Abesziniába. A fiukat a benszülött fekete katonák mulattatására használ­ják, a leányokat pedig Eritrea- ba viszik a katonák prédájára. így halad előre a fascista ci­vilizáció. Bérjavitást Ígértek a WPA munkásoknak CLEVELAND, O. — A már veszélyessé váló kitörését a Cuyahoga Countyban dolgozó WPA munkásoknak, sikerült elejét venni egyenlőre ha ide­iglenesen is a beígért 10 szá­zalékos bér javítással, amit Ho­ward Hunter a WPA munkák kinti főfelügyelője bejelentett. Ha életbe lép ez a bejelentés, úgy 43.000 WPA munkást fog érinteni ebben a Countyban. A bér javítás nem szól Ohio állam más részére. A beígért javítással 60 dollár 50 centet fognak kapni az úgynevezett labor munkások, mert leginkább csak ilyenek vannak alkalma­zásban, mert tanult munkáso­kat nem tudnak, avagy nem akarnak alkalmazni, csak Ígé­rik, hogy majd őket is beosszák később, igy ezek legnagyobb része ha dolgozni akar, dolgoz­hat mint labor munkán és fize­tésért. Mind az, hogy a WPA mun­kások bér javítási ígéretet kap­tak nem sokat fog változtatni az elégedetlenségen, mert tudott dolog az, hogy a WPA munkák­ra legelőször is a nagy család­dal rendelkezőket osztották be és ezek az 50 dollár havifizetés­hez még kaptak valami kis tá­mogatást a relieftől, amit mos*: mert nagyobb bért ígértek ne- kiek, meg fogják vonni telje­sen. Ugyanakkor a munkábajá- rás nagy kiadásait továbbra is a munkás viseli, mivel a mun­kák legnagyobb része jóval kí­vül a városon esik, a legna­gyobb része a munkásoknak több mint 40 centet költ na­ponta a munkába járásra, de emellett a kiadás mellett sol esetben 2—3—4 milera is kell vagy gyalog, vagy nyitott truck on még menniök, ami nem a legkellemesebb a hideg időben. Úgy látszik, hogy a sok ke­gyetlen bánásmód után, szinte ösztönszerüleg felvetődik egy fontos kérdés ezeknél a munká­soknál és pedig az, hogy miért is kell nékiek ebben a zord tél­ben sok esetben ruhátlanul dol­gozni, mikor alig tud a hótól és fagytól valamit is csinálni. Ha a rossz bánásmód tovább­ra is megmarad, akkor rájön­nek még sok mindenre, felfog­nak figyelni a szép idő jötté­vel, amikor lefogják tenni őket a munkából és gondolkozni kez­denek, ha majd a jövő télen a zord idő beálltával újból be­hívják a kinti munkákra üdül­ni. Ugylátszik, hogy a munkások türelme, az éhezés, rossz bá­násmód és mindenféle elnyo­matással szemben határtalan. Bár több foremannak beverték a fejét lapáttal, a munkán az iroda ablakokat több esetben betörték, sőt több esetben fel­gyújtották és leégették, félj eb­valóik életét fenyegették, csak egyre nem hajlandók: szervez­kedni. A Cleveland Press nagy kapitalista lap megjegyzi, cso­dálkozva, hogy a munkásokkal történt bánásmód után azon csodálkozik, hogy a Project Workers’ Union 5000 tagja helyet miért nem 40.000-en vannak már beszervezkedve? Ugylátszik, hogy a WPA munkásoknak még mindég van veszteni valójuk dacára, hogy gyermekeik éheznek, ruhátla­nok, a lakás fütetlen. ő maga az állatnál alábbvaló bánásmó- dott eltűr zéró időben, amikor a lovakat lerendelték a munká­ról a hideg miatt, de a munkás továbbra is kint fagyasztotta, dermesztette a testét. Több száznak keze-lába avagy más része megfagyott, de tűr to­vább, tűr rendületlenül. Mit érdemel meg az a mun­kás aki még a gyerekei szen­vedése dacára is hü az elnyo­mók rendszeréhez, amikor már képtelen tovább tűrni a szenve­dést akkor sem a felszabadulás felé törekszik, akkor is elő­ször megpróbál minden fékmoz­galmat és a gyámoltalanságát takarandó, gyalázza azokat, akik egy jobb jövőt hirdetnek. Ny—n.

Next

/
Thumbnails
Contents