Bérmunkás, 1936. január-június (24. évfolyam, 874-899. szám)
1936-05-02 / 891. szám
HUNGARIAN OFFICIAL ORGAN OF THE INDUSTRIAL WORKERS Application for transfer of second-class entry from New York, N. Y. to OF THE WORLD Cleveland, Ohio pending VOL. XXIV. ÉVFOLYAM. CLEVELAND, 1936 MAY 2. NUMBER 891 SZÁM. A Ml ÜNNEPÜNK Gondokkal, küzdelmekkel, számítással és harcokkal teli év zárult le ismét felettünk. A forradalmi munkásmozgalom uj határkőhöz ért. A tavasz fakad- tával uj év küszöbére léptünk. Mérleget készítünk az év munkálkodásáról, melynek révén megállapíthatjuk, hogy az elmúlt évben mennyivel jutottunk közelebb a célhoz. A cél közelségét, vagy távolságát nem számokkal állapítjuk meg, hanem, hogy a forradalmi tanítás befogadására, mily mértékben sikerült a munkás milliók agyát megnyitni. Hogy mily mértékben jutott el tanításunk a társadalom fentartó elemeihez, az ipari proletársághoz. Az osztálytudatos forradalmi munkásság elméletben szakított a polgári világ időszámításával és a zordon tél helyett a viruló tavaszt választotta az uj év kezdetének. A tavaszi napsugár nemcsak a természetet éleszti uj életre, hanem a fáradt, elcsigázott munkásagyakat is mozgásba hozza és cselekvésre készteti. A világ osztálytudatos munkássága nem véletlenségből választotta május elsejét ünnepéül. E napnak fontos történelmi jelentősége van, mely ötven évre nyúlik vissza. Amerika osztálytudatos munkássága már ötven évvel ezelőtt is elszánt harcot vívott a kizsákmányolok ellen. A termelési viszonyok már akkor szükségessé tették a napi munkaórák redukálását. Már akkor határt kellett szabni az iparokban foglalkoztatott munkásoknak, hogy mennyi órát dolgozzanak, hogy ezáltal minden munkás foglalkoztatva legyen. Akkor a napi 8 órai munkaidőt találták megfelelőnek és annak kivívása érdekében folyt a harc. A munkáltatók természetesen mindent elkövettek a munkaidő rövidítés ellen, mire a munkások 1886 május elsejére Chicagóban általános munkabeszüntetést foganatosítottak a 8 órás munkanapért. A kapitalisták bérencei terrorizálták a munkásokat és véres harcok fejlődtek ki a két egymással szemben álló fél között. A harcnak tragikus következménye lett, amikor a rendőrségi terror ellen a munkásság ezrei gyűltek össze tiltakozó gyűlésre a Hay- market Squarre. A rendőrség felakarta oszlatni a gyűlést és a kavarodásban egy ismeretlen egyén bombát dobott a tömegbe, mely úgy a rendőrség soraiból, mint a munkások közül többeket megölt és sokat megsebesített. A tragédiáért a gyűlés szónokait és a munkásmozgalom vezető embereit helyezték vád alá, akik közül ötöt halálra, hármat pedig hosszú évekre szóló börtönbüntetésre ítéltek. Két évvel később a munkásszervezetek nemzetközi irodája május elsejét a munkásság ünnepévé avatta. Ettől az időtől a világ osztálytudatos munkássága május elsején munkaszünetet tart annak dokumentálására, hogy a harc, melyben elődeink elvéreztek, kivégeztetésükkel nem ért véget, hanem folyni fog mindaddig, amig kizsákmányolok és kizsákmányoltak lesznek a földön. A munkásmozgalom az utolsó ötven év alatt nagy hullámzáson ment át. Munkásszervezetek és pártok alakultak és tűntek el, de az osztályharc rendületlenül áll. Nagy harcok voltak elvi és taktikai kérdésekben, ezek azonban a szervezeti forma és eszközök kristályozását szolgálták. A modern termelési viszonyok modern szervezetet és modern eszközök használatát követelik meg. Bár az elavult szervezetek görcsösen ragaszkodnak a léthez, az idő vasfoga azonban gyorsan őrli ezeket. A politikai kormányok kezéből a hatalmat az iparmágnások vették ki, melynek következtében a harc természete is megváltozott. A harcszintér nem a törvényhozó testületekben és nem az utcákon van, hanem az ipartelepeken és igy természetesen a munkásság ipari szervezetei juttottak a döntő szerephez a politikai pártok helyett és az eszközök is ily értelemben változtak. Azon szervezetnek tehát, amely a munkásosztály harcának vezetője lehet, formájában és eszközeiben olyannak kell lenni, amely a kifejlődött szörnyeteggel — melyet kapitalizmus néven ismerünk — az általa választott harctéren veheti fel a harcot. Ott támadja a kapitalizmust, ahol legérzékenyebb —* a zsebénél és oly eszközökkel, amilyent a viszonyok megkivának. Ily szervezet a Forradalmi Egy Nagy Szervezet — az IWW. Május elseje van. Az osztálytudatos forradalmi munkások szemlét tartanak soraik felett és az elért eredményeket mérlegre teszik. Bár a harc ezer akadályba ütközik; az előre tör- tetés lassú, de biztos. A Forradalmi Ipari Unionizmus hívei állandóan szaporodnak. Az Ipari munkásság mindenfelé ipari szervezetet követel. A szakmai szervezeteknek hátat fordított. A politikai pártokat nem tartja megfelelőnek célja elérésére. A bányákban, az olvasztókban, acéltelepeken és fürészmalmok- ban, az automobil és ruhaiparban, ahol a munkások között szervezkedésről van szó, az ipari szervezetet követelik. A szakszervezeti basák és politikusok látva a munkásság érdeklődését az ipari szervezet iránt, még egy kísérletet tesznek, hogy megtarthassák karmaik között a gyapját nyújtó nyájat és “ipari szervezetet” adnak nekik. A munkásság nemgondolkodó része egyelőre ugy- látszik elfogadja a fából vaskarikát, de a kiábrándulás nem késhet soká. A harc tüzében fognak rájönni, hogy ismét becsapták őket és az eléjük tárt micsoda nem az amit kerestek, A gondolkodó, osztálytudatos forradalmárok tábora napról- napra növekszik. Keleten és nyugaton, délen és északon gyökeret ver a Forradalmi Ipari Unionizmus eszméje, melyből hatalmas törzsek nőnek ki. A gyümölcs, melyet hozni fog, lesz az IPARI DEMOKRÁCIA. Zára János. MÁJUS 1-ÉN, pénteken este 7 órai kezdetei az IWW clevelandi tagjai nagyszabású MÁJUSI ÜNNEPÉLYT rendeznek a 8637 Buckeye Roa- don levő Yerhovay Hallban. Az ünnepély rendezésében részt vesznek: Metal & Machinery Workers’ Indusztrial Union No. 440, a Building Construction Workers’ Industrial Union No. 330, a General Recruiting Union, a Junior Wobblies Union, az IWW magyar csoportjai, a Bérmunkás olvasói, a Finnish IWW Group, az “Industrialist!” finn- ish IWW napilap olvasói. A május jelentőségét szónokok fogják ismertetni, majd művészies program lesz, amely után kitűnő zenekar mellett éjfél után egy óráig tánc lesz. A belépő dij 25 cent. Jegyek már most kaphatók a Bérmunkás és az IWW irodájában, 8622 Buckeye Road. MÁJUS Minden évnek eljön, annak királynője; Ez napjai közt a másjus elseje. Még a természet is hódol e szép napnak, Mert méltatására piros szekfük nyílnak; Hódoljunk hát mi is úgy mint a természet, üdvözöljük méltón e nagy ünnepünket. Piros szekfü legyen öltözetünk éke, Mert ez mártírjaink vérüknek emléke; Minden árboc hegyén piros zászló lengjen, Diadalmi dal ár, világszerte zengjen . . . És minden rádió arról újságoljon, Hogy a munkásosztály kezén a hatalom . . . ! Hogy már minden gyilok múzeumban hever; Béke van a földön boldog lett az ember. Nincs éhező gyermek, nincs zokogó anya, Nincs nyomora miatt züllöt utca lánya. Az agy is mosolyog kényelmes menhelyén, Annak tudatában, hogy nem él más terhén; Nincs hajléktalanság, pusztult a zsarnokság — Ilyen örömtelt hirt hozzon minden újság . . . Óh te királynője a jövendő évnek! Hozd e kívánt áldást téged ünneplőknek, Hozd el valóságban s ha majd megérkezel, — A felszabadult nép — zászlósán ünnepel! . . . PÁYAY LŐRIC.