Bérmunkás, 1935. január-június (23. évfolyam, 824-849. szám)

1935-05-04 / 841. szám

2 oldal BÉRMUNKÁS 1935 május 4. Magyarországi Tükör Az IWW Hírszolgálati irodájától Budapest. alatti gödörrel hogy arra te­tőt húzott s alatta feleségével és tiz gyermekével húzódik meg és éhezik . . . Hat gyer­mekük meghalt hármat már a vakondlikból temettek el és a család várja a 11-ik gyerme­ket . . . “Hát ehez igazán nem kell kommentár.” Hogy el ne feledjük 1919-ben ez a fehérek fészke volt. Ma is az. A FALU JEGYZŐJE: Plank Miklós főjegyző és Paiker Béla főszámvevő most állnak a miskolci törvényszék előtt, mert 40.000 pengőt loptak el Miskolc város pénztárából: Ahogy mi ismerjük a “füg­getlen m. kir. bíróságot” lé­vén urakról szó nem kell fél­niük a vádlottaknak súlyos büntetéstől. WASHINGTON FELE KACSINT AZ ARANYSZÁJU PAP KITILTOTTÁK: Magyarország területéről George Gross raj- zolómüvész “Spiesser Spiegel” cimü kerikaturagyüjteményét is, mely a szatirikus modorban nyárspolgári típusokat muta­tott be. A könyvet a kereske­delmi miniszter ur tiltotta ki. George Gross New York egyik festőakadémiájának tanára egyébként. HA A TERMELÉSBEN anal­fabéták dirigálnak akkor de­ficites az. A magyarországi ál­lami üzemekben van rengeteg méltóságos, kegyelmes, nagysá­gos, tekintetes cimü ur, akik mint a termelés hatökrei irá­nyítják azt. így azután érthető, hogy az összes állami üzemek februári kiadása (nem a mun­kások munkabéreit értjük ame­lyik gyalázatosabb mint a ma­gániparban lévőké) amíg 31.7 millió pengő volt addig a bevé­tel 24.9 millió pengő. Nem sok­kal több a kiadás egy hónap alatt, mint csekély hét millió pengő. Ez is valami az itteni kétbalkezes gazdálkodáshoz ? AZ ARANYFOGAKRA is rá­került a sor már. A pénzin­tézeti központ már a felaján­lott aranyfogakat is mint az államkincstár megbízottja vehe­ti csak át. Valami bűzlik annyi bizonyos. A BUDAPESTI cipészmunká­sok 191 üzemben 3.350-en sztrájkba léptek. A harc a tűr­hetetlenül alacsony bérek mi­att tört ki. Jó öreg szakszer­vezeti taktika szerint az álta­lános cipészsztrájkot üzemen­kénti megegyezésekkel sekélye- sitették el és ennek az oka egy­részt az hogy a mai napon (ápr. 6-án,) még mindég 18 üzemben áll a harc 460 mun­kás résztvételével. Nem beszél­ve itt arról, hogy mennyien es­tek ki a sztrájk folyamán mun­kahelyeikről munkások. Az el­ért eredmény a megegyezések szerint 20 százalékos béremelés. A követelés 60 százalékos bér­emelés volt. Ugyancsak általános szabó­munkás sztrájk is tört ki, mely­ben a mai napig 5000 munkás vesz részt. E sztrájkban nem csak a munkások de a bedolgo­zó kisiparosok is részt vesznek. Itt is szétporlasztották az álta­lános sztrájkot a szakszerveze­ti vezérek. A rendelésre dol­gozó férfiszabók részleges meg­állapodást kötöttek, tehát fel­vették a munkát. A vásári sza­bók, a férfikonfekciósok és gyermekruhakészitők ügyeit majd egy hét múlva tárgyal­ja le a békéltető bizottság. Az elért eredmények nem jöhetnek számításba, mert most husvét előtt amikor a munka megtor­lódik ha a sztrájkot nem bont­ják részekre hanem általános maradt volna, a munkáltatók kényszerhelyzetét jobban lehe­tett volna kihasználni és na­gyobb eredményt kicsikarni. Na de szakszervezeti módszer ezt nem ismeri és a munkások még ennél tartanak. 1 EGYIK KECSKEMÉTI újság­ból olvassuk: “Egy munka- nélküli a sok közül úgy oldotta meg lakásproblémáját a föld­Nem csak a párt politikusok indítják el nagy ágyúikat a no­vemberi választások felé, de akcióba lépett ebben az irány­ban Charles E. Coughlin, a detroiti pap, aki rádió beszé­deivel, amelyekben “keményen ostorozza” a farizeusokat, a kalmár bankárokat, maga és egyháza is a kalmárokat is megszégyenítő vagyonhoz ju­tott. Ennek dacára olyan pózban szerepel Mr. Coughlin, mint az amerikai nép barátja és beszé­deit is úgy állítja be, mint aki a néppel és a népért van. Az elmúlt héten Mr. Cough­lin is idejét látta annak, hogy szilárdabb egységbe hozza azo­kat, akik őt hajlandók a det­roiti egyházból kiemelni, hogy megtalálhassa álmát a wash­ingtoni politikai arénában. Ebből a célból úgynevezett uniót alakit Mr. Coughlin, amelynek programját három pontban foglalta össze. Érde­kes, hogy a népbarát pap első feladatául a magántulajdon jog megvédését tűzte ki, annak a magántulajdonnak a védését, amelyet ebben az országban szóval nálánál még senki sem támadott jobban és hangosab­ban. Vagy azoknak a húszmilliók­nak a magán vagyonát akarja Mr. Coughlin megvédeni, akik ötödik esztendeje a charity lis­tán vannak és minden vagyo­nuk az a kanna élelem, amit hetenként ott kapnak? Coughlin uniója akarja a tö­megeket megvédeni attól, hogy a hatalmas érdekeltségek ki­használják, hogy uralják. Végül a közjólétet akarja megterem­teni szociális igazságszolgálta­tás utján. Az unió zászló bontó gyűlé­se Detroitban történt meg és mivel azt kiterjeszteni kívánja az egész országra a közelgő hó­napokban ilyen gyűlések lesz­nek az egész országban. Igen ajánljuk a rádió pap­nak, hogy Clevelandot elneke- rülje mert itt olyan talaj van a részére a közjóiét és az igaz­ságszolgáltatás kihangsulyozá- sával, amelyet csak az iste­nek fenkölt papjainak lehet eb­ben a városban egy időben hangoztatni, mert más minden­ki meg van arról győződve, hogy az amerikai köznép jóléte az amerikai igazságszolgáltatás­tól sokmérföldes távolságban van. ÉLET és HALÁL Valaki csöndesen kijelentet­te: — Nem az a véletlen, hogy meghalunk, hanem az, hogy élünk. Öregek ültek együtt, hát megértették a kijelentésben rejlő bölcsességet. — De azért néha a halál is váratlanul érkezik — mondta egy másik öreg. Hallgattak. Nagy idő után ismét az első szólalt meg: — Úgy tetszik némelykor, mintha az élet és a halál egye­nesen harcolnának egymással és ebben a küzdelemben föl­használják egymás ellen min­den erejüket, minden találé­konyságukat és minden ravasz­ságukat. Emlékeztek ugy-e sze­gény Darabra? — Hogyne. — Tudjátok, hogyan halt meg? összenéztek. A harmadik öreg felelt: — Úgy hallom, spanyolnátha vitte el az ártatlant. Az, aki először törte meg a csendet, hátradőlt a székében. Beszélni kezdett. Szerencsétlenség érte. El­mondom hogyan halt meg, de előbb elmesélem, hányszor ke­rülte el utolsó órájáig a halált. A gyermekkorával kezdem. Együtt jártunk iskolába, s ha­csak tehettük, kiszöktünk a Ti­szára, hogy a vizen, kint a sza­badban, a rejtelmes és roppant természet csodálatos mezőin csábitó kalandokat éljünk át. Egy napon gazdátlan megre­kedt tutajra leltünk a folyó egyik kanyarulatánál. Azonnal elhatároztuk, hogy elszabadit- juk és birtokba vesszük. Ziva­tar közeledett, sietve láttunk neki a munkának. Már félórája dolgoztunk, de a tutajt nem tudtuk elmozdítani a parttól. Közben megeredt az eső és vil­lám villám után cikázott át a viharos felhőkön. Odaszóltam Darabnak, aki a viz felőli oldalán rángatta a tu­tajt : — Lajos ügyelj. Alávág a viz. Hetykén felelt: — Ne félts te engem. A következő pillanatban vil­lám hasította át az eget és le­csapott a folyó közepére. Leg­alább is mi úgy láttuk. Sikoltás hangzott: — Segítség! Darab kiáltott. A villámcsa­pás megrémítette, ijedtében el­engedte a szálfát, amibe fogód­zott és az ár abban a pillanat­ban alásodorta a tutajnak. Fölorditottam: — Lajos! . . . Segítség! Se­gítség! ... — kiabáltam hát­rafelé, hátha meghallja valaki és hozzánk rohan. Irtózatos kétségbeesésünk­ben sírva és hangosan jajve- székelve föl és alá futkároztunk a parton. Darab nem akart fól- bukkani a tutaj alól. Eltelt tiz másodperc, eltelt húsz, har­minc . . . ötven ... a földre rogyva nyöszörögtünk. Akk >r újra vakító fényesség támadt, minthacsak mellettünk csapott volna le a villám, a következő pillanatban a tutaj megindult. A hullámok elkapták, vitték és a viz fodrában fölbukkant egy kerekszemü, borzas fej. Darab volt, fújt, prüszkölt és már úszott is felénk, öten voltunk. Tiz kar nyúlt egyszerre felé­je. — Élsz? — Élek! A közeli villámcsapás kö­vetkeztében került a tutaj alá. Hogy második villámcsapás szabaditotta-e ki a bizonyos halálból, nem tudom. De embe­ri számitás szerint el volt vesz­ve és csoda mentette meg. Az élet győzött a halál ellenében a második esetében is, amely­ről én tudok. Huszonnégy éves volt, amikor halálosan belesze­retett a kegyura lányába. A dölyfös apa kiutasította a sze­gény tanítóit a házából. Darab ment, de az ajtóból visszaszólt: — őrizze Erzsikét, — igy hívták a lányt — mert tiz na­pon belül megszöktetem. Futott haza és hogy nyoma- tékot adjon a fenyegetésének, levelet irt az apának, hogy sem törvény, sem veszély nem rettenti vissza elhatározásától, megszökteti a lányt és aki ut- ját állja, azt keresztüllövi. Az apa kemény, büszke és zordon férfiú volt és a levél vétele után fegyverrel a kezében éjjel maga rejtőzött el, a portát egyetlen oldalról megközelít­hető helyen, a gyümölcsösben. A harmadik éjszaka Darab át­bújt a sövény kerítésen. Meg­állt, hogy körültekintsen. Eb­ben a pillanatban kiáltás hal­latszott : — Állj! Darab meghökkent. De meg­írta a levelét, hát nem akart gyáván viselkedni. Előrántotta a revolverét és hang irányába lőtt. A lövésre lövés felelt, amelyet a kert másik végéből jajkiáltás követett. Ismét cso­da történt. Darabbal egyidőben, egyazon percben gyümölcstol­vaj lopódzott be a kertbe. Az elrejtőzött apa azt pillantotta meg, azt hitte az lőtt, az a forró pillanatban nem tűnt föl neki, hogy abban az irányban nem lobbant föl tűz, háttal lé­vén Darabhoz, a tolvajt vette célba és — agyonlőtte. Darab

Next

/
Thumbnails
Contents