Bérmunkás, 1935. január-június (23. évfolyam, 824-849. szám)

1935-03-30 / 836. szám

1935 március 30. BÉRMUNKÁS 7 oldal SZILÁNKOK A MI KÜZDELMÜNK SZILÁNKJA. Valahányszor ezen kis rovat összegyúrásához fogok, egy sű­rű fonásu rostát kell használ­nom. Annyi dolog történik; dolgok, melyről élvezet, sőt szükségszerű volna beszélni, hogy durvább fonásu. szortírozó sok-sok hasábra menő anyagot hagyna, melyre sem időm, sem alkalmam nem volna élvezhető formába feldolgozni s ha feldol­goznám, kiszorítva lapunkból sok olyan leírásokat, melyek más, hozzám hasonlók tollából származnak, megvilágítva sa­ját nézőszögükből azt a for­rongó vulkánt, amit mi osztály­harcnak nevezünk. Nem e sorok szegénységének igazolására hozom ezt fel, csak sejtetni akarom a nehézséget, mely egy ilyen amatőr firkász- nak áll útjában a rovat kiizza- dásánál. Most éppen növeli a nehézséget egy mázsás súlyú fej; a tavaszi csalfa napsugár nyavajája, mely minden máso­dikunkat csöpögő orral, eldu­gult lélegzettel traktál, nem is szólva a közelállók himlő és más járványtele panaszaikról. Olyanokról, ami nekünk prole­tároknak — sajnos — osztály­részünk. Ebben a tusakodásban egy “napi jelentés’’ tolakszik segít­ségül. És jó is. Gyönyörű. Lé­lekemelő! Egyike a most már számos napi jelentéseknek, ami­ben dióhéjba foglalva adja a clevelandi csavargyári munká­sok sztrájkvezetősége a harc fontosabb és tanulságot nyújtó mozzanatait. Amint később látjuk, megörökítésre méltó számok ezek, mert hivatalos történetét nyújtják egy ipari unionista szellemben vezetett harcnak, hol a legkissebbtől a legnagyobbig, a csak pár szót kimondó képességűtől az egész mozgalmat egy teljes egésszé gyúró szervezőig, valamennyi­nek közreműködését egyenlő értékben mérlegeli, éreztetvén a harcbanállók tetteinek egy- másraható fontos jelentőségét; az egyesek s a csoportok rész­letmunkájának szükségszerű­ségét a kivívandó győzelemhez. Ez a körültekintő, mindent figyelembevevő, a szó teljes értelmében vett demokratikus sztrájkvezetésnek hire előbb- utóbb be kell, hogy szivárogjon a gyárvezetőségnek vas kopo­nyájába; be fogja látni, hogy itt szervezett testülettel áll szemben, hol a tettet meggon­dolás előzi meg s nem ugranak be holmi csaléteknek. Érdemes volna a jelentések valamennyiét leközölnünk. Ért­hető okokból azonban meg kell elégednünk ez eggyel, ami ta­lán csípős is, de tipikus. Itt jön: “Scabek, söpredékek marsolá­sa.” Köszönjük a mutatványt. Mivel a mi napirendünkből hi­ányzik a mulatságos, reméljük ezt fogják ismételni. A felvonultattak jórésze nem viselt munkászubbonyt, mióta kikerült a Warrenswille fog­házból. Némelyikük még kaphat munkát a “hengerelő” munka­osztálynál, lévén gyakorlatuk részegen gurulni. A legtöbbjük azt gondolja a nehéz munká-ról, hogy az vala­mi mekszikói csodabogár. Egy csavar-ban börtönőrt vélnek látni; a csavarfejben pedig ma­gukat látják. (Nuts.) A scab és söpredék marsolók között egyetlen képzett mun­kás nem volt, — csak hülye, elbutitott, elbolonditott és meg­félemlített jánosok, kiket for­mánjaik scabolásra használnak fel. Fejüket lehajtották szé­gyenükben, mint akik meggya- láztatásukat mutatják be a sztrájkoló férfiak és nők előtt. Piszkos dolog volt a vállalat­tól igy el bánni még scabbel is — és már most érezhetik jö­vőbeni jutalmukat. Sztrájktörés soha nem adott kenyeret. Csak nézd meg, hol lakik a scab, hasonlítsd össze a becsületes munkás otthoná­val. Amaz piszok, ronda; emez tiszta rendes. Ami jó van éle­tünkben, azt a szervezett mun­kás verekedte ki; nélkülözés és szenvedés az egyedüli, amit a sztrájktörők hoztak a munkás osztálynak. Amit a scab kap, mint élősdi kapja; tetü a mun­kás hátán. Ki merné mondani, hogy a vállalat nem busul és nyugta­lan e sztrájk miatt. Bizonyos, hogy a scab és söpredék mar- soltatása nagyon is nyugtalan­ságot árul el. Vagy csak a kívánt bírói rendelet előtti ugratás volt? Well, nem ugrottak be. Ennél a sztrájknál kezdettől fogva sok bolond lépést tett a válla­lat, — a beígért bér javítás ké­sőbbi megtagadása kezdte a sztrájkot; rengeteg kiadások a sztrájk letörésére, helyesebben ennek a kísérletezése mely már ezideig is többre rug, mint ma­ga a 10 százalékos bér javítás lett volna; próbálkozás a bí­rói tiltóparancs kieszközlésére; próbálkozás a munkások szoli- _ daritásának megtörésére, mely' éppen az ellenkező eredményt hozta és végül a butaság, a scab és söpredék felvonultatá­sa. Mig egyrészt ez mulatságos, mégis csak tragikus — tragé­dia az, hogy ilyen őrült elvek uralják az ipart s hogy azok, kik ilyen őrültségekre képesek, bírnak abszolút fenhatósággal a munkásosztály megélhetése fölött. Ezért van az, hogy az IWW programja sokkal mesz- szebbre menő, mint e sztrájk 10 százalékos követelése és hogy mi folyton hangoztatjuk a munkások Egy Nagy Szervezet­be való tömörülésének szük­ségességét, hogy maguk a vi­lág munkáját végezők vezethes­sék az iparokat a hasznos mun­kát végzők javára.” Nos, munkástársaim: ilyen és ehez hasonlóan megirt, a munkásgondolkodás zamatjától csöpögő tanító és harcra buz­dító napi jelentések azok, me­lyek továbbítják az ipari un io­nizmus, a munkás egyedüli re­ményének — beplántálását a munkásagyakba. S talán egyet értünk, ha azt mondjuk, hogy ez a Jövő Társadalom tanköny­vének egyik lapja s akik csinál­ják az Uj Kor harcosai. KARDCSöRTETöK. Mig igy lefoglal bennünket napi harcainkhoz való erőgyűj­tésünk, viváskodásunk a saká­lokkal, az ujságkulik öles be­tűkkel hozzák az európai fene­gyerek — Hitler proklamáció- ját. Rettenetes meglepetést színlelnek. Hitler általános, kö­telező katonai szolgálata, me­lyet megszokott drámai külső­ségek közepette kürtőit világgá, állítólag meglepte az európai nagyhatalmakat. Úgy a szivük mélyén jól tudták ők ezt. Sőt még többet is. Tudták és an­nak idején jólesően lélegzettek fel, mikor a nagy mészárlás végeztével a felkorbácsolt ke­délyek a “most vagy soha” pontjáig vitte a német munkás­ságot, s a császár háborúját vívó szociáldemokraták ígérge­téssel, mézes-mázos szóval gyeplübe fogták a tettre ké­szeket és megnyergelte azokat. Lélegzet elfojtva figyelték a megnyergeltek mozzanatait s nem egyszer kétségbeesve lát­ták, hogy a szoci kontroll lazul s a becsapását észlelő nyergeit óriás fészkelődik. Tudták, hogy ez a kétszínű játék nem tarthat örökké. Vagy szoro­sabbra fogják a gyeplőt, vagy. S a folyton saját bőrét és ben- dőjét figyelő szoci szájhős nem tudta beváltani a német nagy­tőke várakozását, bismarki vasuralomra volt tehát szük­ség, hogy a szocik által már megkótyagositott tömeget aka­ratnélküli páriákká redukálja. Ezért növelték “óriássá” a más- külömben jelentéktelen pRlert. Hogy aztán mint kezes kutyá­juktól várható füttyszavukra öljön, parancsoljon, marhák módjára terelje a tömeget. Tud­ták a dolgok fejleményét; tud­ták, hogy a német munkássá­got csak katonai rémuralom­mal tarthatják sakkban, hogy fel ne égesse a német kapita­lizmust, melynek esetleges égé­se átharapózhatott volna a most meglepetést színlelő nagy­hatalmak rabszolga telepeire is. Tudják, hogy most Hitler semmi újat nem mondott, csu­pán az ügyetlen békához ha­sonlóan elcsacsogta magát: szavakba öntötte a hosszú éve­ken át gondosan, számitóan épített valóságot; az állig fegy­verkezést s a roham és más osztagokba szervezett ifjúságot előkellő katonai szervezet titu­lusával látja el. Úgy, mint a többi európai országokban van­nak. Az öles betűkből, a ren­geteg sorokból csak ezt olvas­hatjuk ki. — A német'és a többi or­szágok munkásságának tapoga­tózó szervezettsége, mely a vá­góhídra vitte őket 1914-ben; mely a fascisták és nazik kész prédájául szolgáltatta őket a nagy mészárlás után, még min­dig kisért. A saját erejükre tá­maszkodás egyedüli megváltó elve még mindig kevés teret hódított köztük. Az egész európai kontinensen csak Spanyolországban látunk jelentékeny csoportot, mely megközelíti a mi felfogásunkat a helyzet megoldására, neveze­tesen : a bérrendszer eltörlését és a termelők ipari önkormány­zatát. Amíg az említett orszá­gok munkásai nem jutnak el mozgalmuk ilyen szellemben való építéséhez; amig saját ügyüket elévült elméleteken rá- gódzó és rajtuk élősködő vezé­rekre bízzák, addig módjuk­ban lesz a Hitlerek és faj tájaik­nak ismételten eret vágni raj­tuk. A dolgozó milliók minden országra kiterjedő Egy Nagy Ipari Szervezete lesz csak ké­pes útját vágni a háborúsko­dásnak és eltávolítani, lehetet­lenné tenni a vérszomjas para­ziták uralmát a termelőeszkö­zök és társadalmi javak fölött. Ennek a felfogásnak világánál mérlegeljük a világeseménye­ket; ezt készítjük a kardcsör- tetőkkel szemben. MERRE, HOVÁ? “A középuton ma már csak né­hány ak ődölögnek,” igy kiált fel az iró, minekutána áttekinti az amerikai gazdasági és társadal­mi helyzetet. “Két szélsőség­nek vaskerekei őrlik a közép- uthoz görcsösen ragaszkodókat. Az egyik tudatosan választja útját jobbra; összeköti sorsát a maradiság gyümölcseit élve­zőkkel. A másik tudatosan in­dul balra. A még középuton maradók, a gyávák, az élhetet­lenek, kik még mindig várva- várva remélik valami csoda történését, szánalmasan ver­gődnek, amint a két haladó ke­rék elkapva töri zúzza őket, hogy mint hulladékot lehányja a nagy művelet szemétdombjá­ra. A gerinces ember harcol. Mindegy, hogy melyik oldalon. Még az ellenség is tiszteletre méltó, ha állásfoglalásában őszinteség van Mennyivel saj­nálatosabb az, ki gyáván, ön­magának hazudva ragaszkodik a középuthoz, a mindenféle le­hetetlen reformokkal és hiú re­ményekkel szegélyezett utón, honnan a való élet vaskerekei­nek kell őket kitépni, vagy bal­ra vagy jobbra dobni, hogy ha még nem egészen őrlődtek fel, elfoglalják helyeiket, melyet a fejlődés kijelölt számukra.” A gondolkozni tudó nincstelen nem habozhat, útja az Ipari Szervezet felé halad. S—n. Olvasás után adja lapunkat szomszédjának

Next

/
Thumbnails
Contents