Bérmunkás, 1934. július-december (22. évfolyam, 799-824. szám)

1934-10-27 / 815. szám

1934 október 27. BÉRMUNKÁS 3 oldal SZILÁNKOK _____________________________________________________________ Vizsgálva Amerika külöm- böző munkásmozgalmi árnyala­tait, azt látjuk, hogy úgy a politikai, mint gazdasági szer­vezet között az IWW kivételé­vel nincs egy, amely felkínált programjában alkalmas volna a tömegek megközelítésére. A politikusok választási kam­pány jai, ajánlott módszerei a tömegnyomor megszüntetésére, vagy már kipróbált és csődöt mondó vagy homályos és gya­nús beállítása a csupán képze­let szárnyain nyargalókat, vagy a vallásos ideológiák fanatiku­sait nyeri meg. A szegény em­ber hétköznapi problémáját su­tán közelitik meg. Vagy ve­gyük a felfújt fontossággal bí­ró AFofL-t. Ez 54 évi működé­se alatt egy nagy üzleti válla­lattá fejlődött ki. Az alulról jövő nyomás kö­vetkeztében tagadhatatlanul voltak harcai, sőt előnyöket is vívtak ki vállalatuk részvénye­seinek, de soha még látszatát sem adta a tömegérdekekkel való törődésre, mely egyedüli biztosítéka lehetett volna nyert előnyeink megtartásához. Ezen félszeg állapotnak tud­ható be, hogy az “Uj Deal” ál­tal gyújtott szervezkedési láz, maradi jellegük dacára is 481.215 tag szaporulatot mutat­hat fel, ami 2.608.011-re eme­li össztagja létszámát. Ezen er­kölcsi sikertelenséget azonban kárpótolja a vezérek anyagi sikere. Green fizetését 9 ezer néhány százról 12 ezerre, Morrisonét 8 ezerről 10 ezer dollárra emel­ték. San Franciskoi konvenciójuk a külömböző lokálok cárjaiból toborozva megcsúfolása mun­kás nevüknek. A tagság által kitartott de­legátusok nagy hü-hó közepet­te elfogadták a tömegtermelés­ben foglalkoztatottak iparok és gyárak szerinti szervezését. Két okra vezethető vissza ez a lé­pésük. Az egyik: fizető ala­nyok gyűjtése, a másik: az NRA vezető jeinek követése. Hogy sötétben ne járjunk, jó lesz ha tudomást veszünk az AFofL washingtoni hivatalos közlönyében kifejezett szándék­ról, mely igy szólt: Szükseg- szerü az ipari vállalatok meg­szervezése (persze ők nem tudnak a gyárosok és kereske­dők országos egyesületéről, a munkáltatók egy nagy szerve­zetéről) és az összmunkásság megszervezése saját vezetése alatt, kormányközegek ellen­őrzése mellett. Ez nem jelent kevesebbet, mint a tehetetlen AFofL ide akarja importálni a Német és Olaszországban bevált módsze­reket, éppúgy, mint a kommu­nisták és szocialisták folyton odaát mennek programjukért. Úgy az egyik, mint a másik tehetetlen rosszakaratú akciók­kal homály ősit ják el az ipari élet rendezésének útját. Az ipari unionistáknak szem- előtt kell tartani, hogy az itte­ni termelőknek alig tiz száza­léka van szervezve. Ennek a tiz százaléknak egy fél száza­léka az orránál fogva vezeti szervezeteik tagságát. Tagsá­guk 90 százaléka az utóbbi idők sztrájkjaiban jelentkező’ elégedetlen tagságból áll. Az ipari szervezetforma elfogadá­sa nem a tagság dolga volt. Az AFofL tagsága nem bir kezdeményezési joggal. Ezt akik ma tagjai, vagy voltak tagok ezelőtt, tudják. Röviden: Az IWW szervezeti formája, harcimodora, céljai­nak ismertetésére vár az ame­rikai munkásság. Akik az itt elsoroltakat ismerik, szívesen vállalják a munkát, tudva, hogy ez az egyedüli mód, egyedüli ut az Európából importált zsar­noki módszer elleni védekezés­re; az egyedüli ut az Ipari De­mokráciához. A PÉCSI SZTRÁJK. Ha a pécsi bányászok meg­várták volna a jövő választást s választottak volna egy kép­viselőt, aki feltéve, hogy be­tartotta volna ígéretét, beter­jesztette volna a parlamentben követelésüket, feltéve, hogy képviselőtársai jónak látják el­fogadják, utasítják a kereske­delmi és külügyminisztereket tárgyalásba bocsátkozni az ausztriai és angol bányatulaj­donosokkal, mivel ezek az urak csonka Magyarországon kívül vannak, s igy diplomáciai köz­vetítőkre van szükség velük tárgyalni. Micsoda tekervényes utat kellett volna megtenni, hogy megmondják: “Gazembe­rek ! magunkról, feleségeink­ről, gyerekeinkről cafatokban tépitek le a húst, mint kese­lyük lakmároztok rajtunk, csurgó vérünkkel festitek dá­máitok arcát. . .” Ezt a nyel­vezetet nem is használhatták volna. Ez nagyon nyers. Nem képviselők, parlamentárisak, nem diplomaták nyelvére való. És a föld mélyéből mégis eze­ket a kegyetlen szavakat küld­ték világgá. Még a bányatulaj­donosok is meghallották. Gömbösnek, meg a többi munkásnyuzóknak volt idejük lépéseket tenni a sztrájkolok követeléseit illetékes helyére juttatni gyors intézkedés vé­gett. Érdemes efelett elmélked­ni. S—n. ELVINYILATKOZAT A munkásosztály és a munkáltató osztály között semmi közösség nin­csen. Nem lehet béke mindaddig, amig éhség és nélkülözés található a dolgozó emberek milliói között, s az élet összes javait ama kevesek bír­ják, akikből a munkáltató oszály áll. E két osztály között küzdelemnek kell folynia mindaddig, mig a világ munkásai, mint osztály szervezkednek, birtokukba veszik a földet, a ter­melő eszközöket és megszüntetik a bérrendszert. Ugy találjuk, hogy az iparok igazgatásának mind kevesebb és keve­sebb kezekbeni összpontosulása a szakszervezeteket (trade unions) kép­telenné teszi arra, hogy a munkáltató osztály egyre növekvő hatalmával felvegyék a küzdelmet. A szakszervezetek olyan állapotot ápolnak, mely lehetővé teszi, hogy a munkások egyik csoportját az ugyanazon iparban dolgozó, másik csoport ellen uszítsák s ezáltal elősegítik, hogy bérhar­cok esetén egymást verik le. A szakszervezetek segítenek a munkáltató osztálynak a munkásokba beoltani ama tévhitet, hogy a munkáltatókkal közös érdekeik vannak. E szomorou állapotokat megváltoztatni és a munkásosztály érdekeit megóvni csakis olyképp felépitet szervezettel lehet, melynek minden az egy iparban — vagy ha kell valamennyi iparban — dolgozó tagjai be­szüntessék a munkát, bármikor, ha sztrájk vagy kizárás van annak vala­melyik osztályában, igy az eggyen esett sérelmet az összesség sérelmének tekinti. E maradi jelszó helyett: “Tisztességes napibért tisztességes napi munkáért.” ezt a forradalmi jelszót Írjuk a zászlónkra: “Le bérrend­szerrel H A munkásosztály történelmi hivatása, hogy megszüntesse a bérrend­szert. A termelő hadsereget nemcsak a tőkésekkel való mindennapi harcra kell szervezni, hanem arra is, hogy folytassa a termelést akkor, amikor a bérrendszer már elpusztult. Az ipari szervezkedéssel az uj társadalom szerkezetét építjük a régi társadalom keretein belül. szemek, bütykös, rövid, tompa ujjuk belehajolt a tenyérbe és néha-néha magyarázva, jóleső szókiséretnek odavágott az ököl a kőasztalra, a pohár mel­lé. Határozatlanul, de nagy kö­zösségben tudták egymást. Le­olvadtak róluk az egymásról tudott gonoszságok embert osz­tályozó páncéljai, irigységek és turpis szándékok fölenged­tek. Megbocsátó ölelkezés vett erőt a gyöngülő értelmen és nagy együttérzéssel hullámzott beléjük az erősítő, megnyugta­tó egymáshoztartozás érzése. A feltörekvő lélek minden roskadt, eltemetett szándéka ágaskodni kezdett bennük. Jó ember lett a mesgyét elszántó szomszéd, a makacsul nem fizető adós és százszor kiagyalt tervek vál­tozatai bugyborékoltak ki hivő mondatokban a keserű szájak­ból. Bujtogatott a mámor. Melegséget, jó érzést és elé­gedettséget vert ki belőlük és a magyar bor tragikus époszá- nak egy fejezetét játszották el. A nagyotakarás feszülő ere­je hányszor rogyott nálunk e kancsós, kupás asztal mellé koccintgató ernyedtségnek ? A mindig közel határolt kicsi­nyesség, élhetetlenség, keleti lomhaság hányszor talált men­tő körülményt az italban? Asz- szonyt elhagyó, vad fékezetlen vágy, amely duzzadtra tágí­totta az ereket, hányszor ka­pott elindítást a mámorból? A szolgaság renye puhaságából tetté sűrűsödő szándék, a ki- játszottságért fizetni akaró akarat, az emberibb létért, na­gyobb darab földért, több édes pulyáért verekedni, vérezni tu­dó erő, ó, hányszor, ezredéve hányszor vált álmodozássá, tét­lenséggé, kishitűséggé, pártos szelemmé, tespedt magyar moz­dulatlansággá ? A bor csillogott a poharak­ban. Fénye táncolt, színe ne­vetett. . . A hörpintgető, minden-mind­egy duhajkodásban egyre töb­bet törölt le a virgonc szolga, a szédület, a tudott dolgok je­lentkező kétségeiből. A min­dig megiratlannak maradt leg­nagyobb magyar regény, “a bor” fejezetei csapódtak össze fölöttük kriptás temetésbe, ma­radt tegnapi lankadtságba, mozditatlan igy volt, igy leszen­be. Mély csuklásokkal, szabad böffenésekkel, elengedett, ló- gázó fejjel ültek és részeged- tek. A magyar falu szine-java, a faj ereje, a teremtés, a kenyér kisemmizett szolgálói nagy, kia­dós adagokban szedték maguk­ba a butitó gyógyszert, a fe­lejteni akarás vágyával nászt ülő bort. Nagy odaadással, az elhomályosult értelem utolsó tiszta darabját is elszéditeni akaró vágy: semmiről sem tud­ni, beteljesedett. Ringtak a szédületben és jól érezték ma­gukat. A bajok, fojtogató hiá­nyok, folyton kereplő bánatok lesüllyedtek a tudat alá. A ki- játszottság minden kínja bó- ditó injekciót kapott. Aztán szedelőzködni kezd­tek. A vakság ösztönével szedték magukhoz a botot, poharat és a tarisznyát, megitták a szent János áldomást és összefogódz- va, nagyot zöttyenve, kijutot­tak az útra. Éjszaka volt. Buta sötétség feküdt rá a vidékre, vigaszta­lanul egyöntetű mértékben. A falut látni sem lehetett. De az irányt megmutatta az alvégi “Klájn”-kocsma világa. Széles bádogkupaku lámpák fénye hin­tett ki pislogó világosságot és az arasznyi fénysávok, egymás mellett, áttörtek a sötéten. Ott is ittak. Ott is volt mit temetni. Volt miért felejtkez­ni. Az ablakok alatt, a faluszé­len a leselkedő, várakozó asz- szonyok a nagy verésektől, szokott tányérverdeséstől ria- dozva, olyan reménytelenül lé­zengtek, mint akiket vajami ismeretlen hatalom kötözött a szégyenfához, amelynél csak ütést, fájdalmat és szomorúsá­got lehet kapni. A falu vasárnapja a mámor keresését jelentette. Amint István vendégei bi­zonytalanul szédelegve, a sok bukfenctől, hentergéstől nyak­ig sárosán, beértek a faluba, a nyomott tetejű, ferdeoldalu vá­lyogviskókból csak a vak sö­tétség, a szörnyű tudatlanság bámult ki. . . Csak a kutyák ugattak. Sza­kadozottan, reménytvesztetten, tudottan hiába. Csak becsület­ből. . . Csapódtak a rozzant lécaj­tók. A csizma nagyokat topo­gott a döngölt konyhapadlón. Ernyedten, alengedten, hagy­ták, hogy az asszony leszedje róluk a ruhát. Néha durva sza­vak, itt-ott kemény ütlegek kö­zött. Aztán az ágyban, kábult fejjel, hamar elaludtak, mély nyugalommal. Elmúlt a köznapokon ösztö­kélő szándékoktól, vágyott tet­tektől telt, agyonálmodott nap, a vasárnap. . .

Next

/
Thumbnails
Contents