Bérmunkás, 1932. január-június (20. évfolyam, 668-693. szám)

1932-01-23 / 671. szám

Január 23 * BÉRMUNKÁS 7 oldal A_“szeretet, boldogság és az öröm” ünnepe - vagy karácsony a bányákban termelési rendszer természetes folyamányát nemzetgazdászok, szocialisták és még radikálisabb politikusok megoldani kivánják. Egymájs után mutatja be az ajánlatokat, beigazolva, hogy azok a gyakorlatban a kérdést nem oldották meg, mint ahogy az a redszer megváltbztatása nélkül nem is lehetséges. Fog­lalkozott az állami társadalmi biztosítással, kimutatva arról hogy melyik ország azt még foganatosította, azt mindenütt a lázadó tömegek lecsapolása követte. Ezt a kommunista kö­vetelést az amerikai osztály par lament is megfogja valósítani, nem a munkások, de a saját osztályának az érdekében. A felsorolt reform törekvé­sekkel szemben bemutatja az IWW ajánlatát, amely egy idős a szervezet alakításával és ez a szervezkedés szükségessége úgy a munkán, mint a munkahelyen, kívül az EGY NAGY SZER­VEZET alapján. A közel két órás előadást a hallgatóság megelégedése jeléül erősen megtapsolta, majd a kér­dések és hozzászólások követ­keztek, amelyeknek a megvála­szolása után Kaczibán mtárs a szervezethez való csatlakozás felhívásával lelkes szavakban zárta be a gyűlést. A költségek­re ajelenlévők 14.00-t adtak. Tudósitó A BUFFALOI GYŰLÉS A munkanélküliség megol­dása címen tartott előadást jan. 12-én Fischbein László mtárs Buffalóban a szokottnál is na­gyobb közönségnek, mely fe­szült érdeklődéssel hallgatta vé­gig az előadást. Fischbein mtárs két és fél órán keresztül magyarázta a munkanélküliség okait és követ­kezményeit és hogy a munka- nélküliséget okozta ipari terme­lésnek megfelelő ipari szervezet­tel lehet csak megoldani a mun­kanélküliség kérdését. A mun­kanélküliséget csak úgy lehet megszüntetni— mondja az elő­adó munkástárs — ha a mun­kásság szervezett erejével vala­mennyi munkás közt felossza a munkaidejét. Ezt nem lehet sza­vazással vagy utcai tüntetések­kel elintézni, hanem csakis ipari szervezettel. Fischbein mtárs olyan érvek­kel igazolta az IWW helyessé­gét, hogy még a jelenlévő kom­munisták is megértették. A hoz­zászólások során . egyik kmtárs mindenben megegyezik az előa­dóval, csak azt nem helyesli, hogy miért ütjük mindég az Uj Előrét, mire Fischbein mtárs megválaszolja, hogy ő az előa­dásában meg sem említette őket hanem az egész vonalon éppen az Uj Előre hívei hozakodtak azzal elő. Ebben a szomorú világban is általános derültséget keltett az egyik kérdező kmunkástárs, aki­nek a kérdésére Fischbein mun­kástárs az Uj Előre egy cikkét olvasta fel és a kommunista kér dező arra is azt felelte, hogy “hazugság”. Vagyis, amikor ma­gyarázatot kapnak az elvtársak arról, hogy mit is ir a forradal­mi napilap a munkásság élet­halál harcáról, akkor győződnek meg, hogy az a munkásosztály elárulására vezet. Általában ezen előadás azt bi­zonyította, hogy a kommunista rank and file értelmesebbjei nyugodtan végig tudnak élvezni egy IWW előadást, ha nincs köztük ugrasztó vezér, aki el­szalad a jobb felfogás elől. A kérdések és hozzászólások után, Fischbein mtárs felkérte a közönséget, hogy tekintet nél­kül a politikai vagy vallási né- zetkülömbségre, a munka szín­terén cselekedjenek osztály ér­dekükben és ott szervezkedjenek A költségeg fedezésére $8.33 lett össze adva. Tudósitó GREAT FALLS, MON. A Bérmunkás szerkesztőségéhez Tisztelt munkástárs! Tudatom önökkel, hogy itt is megérett a talaj egy jó szervező részére. Nézzük a munkaviszo­nyokat és a fizetést, dolgoznak két és négy napot hetente. December 1-én a fizetést le­vágták 50 centet naponta, ma­radt nekik $3.75 igy keresnek $7.50, $11.25 és $15.00 hetente, ebből levonás havonta, unió $1, orvos $2, villany és viz legkeve­sebb $3, szállítás munkára és vissza naponta 20 cent, lakás ha vonta $10 minden szobáért lehet számitani. A railroad shop há­romnegyed részét a munkások­nak eleresztették az egynegyed része pedig dolgozik fent emlí­tett szerint annyi külömbséggel, hogy az egyik fele két hetet és a másik fele két hetet. Egy negyede a városnak úgy él, hogy kapnak egy tonna sze­net, egy szobás lakást, egy kis élelmet és ezért dolgoznak ad­dig, még ezt ledolgozták, ha na­gyobb a család többet dolgoznak pénzt egyáltalában nem kapnak. De minek gondolkozni és bú­sulni. mikor ilyen jó pártfogója van a munkásoknak és még oda lehet számitani a red crosst és a salvation armyt, akik olyan jézusi szeretettel csüggnek a munkások nyakán. Azok, akiknek még nem vitte el a nyomorúság a fejők felől azt a nyomorúságos viskót, amit évek hosszú során összeszedett félig, elrodhat deszkából össze­tákolt a saját és családja részé­re, azok pedig olyan rémséges adót fizetnek, azaz ha tudnának fizetni, hogy csak úgy nyög belé. Én magam is munkanélkül vagyok nyolcad magammal és még nem is nézhetek munka után mivel betették a lapba, hogy az olyanok kinek van credit azaz kapnak a bajuszra a sztórokba azoknak nincs mun­ka, igy áll a bál errefelé, ha nincs , éhez, ha van valamid add nekik mielőtt adnak neked egy tányér moslékot a salvation antiknál vagy a City Hallban. > _____________ A Bérmunkás kiadóhivatalá­nak szüksége van a Bérmunkás 638-as számából öt példányra. í Kérjük lapkezelőinket, akiknek ez a szám meg van küldjék be r hozzánk. A cimszallagot a csoport tit­károk vagy a lapkezelők címére kiküldtük. Kérjük azt figyelme­sen átnézni és az esetleges hi­bákat velünk tudatni. A Kiadóhivatal így szeretik a szemforgató, hipok- f rata herék karácsonyt nevezni. De e vájjon ezen elnevezés megállja-e a he- i lyét. Kérdezzük csak meg a hánya- i vidék rabszolgáit, mert nemcsak a fé- i nyes palotákba, hanem a szénporos i bányászkunybókba is elérkezik deeem i bér 25-ike. j Ha mi felnőttek, nem is figyelnénk 1 a naptárt, megteszik ezt helyettünk í apró gyermekeink. Amikor a falinap­tár novemberi lapátját letéptük a 1 már iskolába járó gyermekeink öröm nel ujjongnak fel. Itt van karácsony 1 mutatják a kissebbeknek a piros szám mai megjelölt huszonötödikét s együtt 1 számolgatják, hogy hány nap van 1 még addig. Még az alig gügyögő leg * kisebb is oda tipeg hozzájuk és ő is * a többivel örül, kacag, táncol. ‘ Hogyne, hiszen hozzá vannak szók va, hogy ilyenkor a kedves szülők ^ rendszerint megszokták őket lepni va- ^ lami különlegességgel. Egy szép kis karácsonyfa, rajta aranyos diók, szép ^ piros almák, csillogó csecsebecsék, alatta játékbabák, kis lovaeskák, uj ruhák, az asztal pedig karácsonyi sü- teméyekkel szokott megrakva lenni. Szóval minden, amivel az apróságnak örömet lehet szerezni. Dehogy hagy­nák ők ezt a napot a szülőknek elfe- ' ledni. Napról-napra a kérdések halma zával ostromolják, én jó voltam apa, nekem ugye doly babát veszel, olyan szép ruhával, mint a kirakatban lát­tunk, nekem meg az a kis autó kell, csacsogja a másik. A nagyobbak, kik a helyzetet már jobban megértik, már szomorú félénkséggel cipőt, ruhács­kát kérnek, hogy legyen mibe az is­kolába járni. Drága apróságaim, miért kínozzá­tok szüléiteket ártatlan kéréseitekkel hisz szavaitok fájdalmasabban hatnak mintha tüzes vassal sütögetnék tes­tüket. Mert van-e szülő amelyiknek valami szivettépőbb volna, mint mi­kor gyermekei a jégvirágokkal diszi- tett ablakon, mely díszítéssel a nagy természet bőkezű szokott lenni, ron­gyos ruhákban nézegetnek ki és ned­ves szemekkel panaszolják egymás­nak, hogy öróluk Santa Claus meg­feledkezett. Ilyenkor az apa ökölbe szorított kezekkel az ablakon keresztül bámul­ja a szénporos hóval fedett hegyeket. Az arca valamitől vonaglik, ő jól tud­ja, hogy gyermekei jók, de csak na­gyon kis részük tudja még, hogy a felnőt munkások bűnös nemtörődömsé­ge okozója az ártatlan gyermekek szive fájdalmának. Nos gyertek, ti fizetésért szerete­tett hirdető képmutatók. Járjátok sorba a bányászkunyhókat, kívánja­tok nekik boldog karácsonyt, mikor asztalukra még kenyér sem jut. Biz­tassátok meg őket tulvilági boldog­sággal, mert ezeknek már csak abban van az egyedüli reményük. A bányatársaságok nem feledkez­tek meg. A legtöbb telepen már jóval karácsony előtt megkezdték a húsz százalékos bérlevágást és ez még 1 mindig folyamatban van. Nem is egy szerre vágják le a béreket, hanem ■ pontos kiszámítással időközönként. ' Nesze neked bányász testvér kará­csonyi ajándék. Látod milyen joszi- vüek a munkáltatóid. Megóvnak at­tól, hogy pár dollárt esetleg összeku- " porgas és azt a bankba helyezd, hogy aztán a bank csödött mondjon vele. Azért inkább levágják a béredet! í Bányász testvér! Meddig tűröd még gyáván ezt a megaláztatást, meddig engeded, hogy a lejtőn egyre lejebb nyomjanak 1 Mennél lejebb engeded magadat nyomni, annál nehezebb lesz a talpraállásod. Rázd le magadról ezt a lealjasitó gyávaságot, mert a gyá­va ember nem remélhet helyzetébe javulást. Bátraké a világ! A gyávát mindenki megveti. Hisz nem vagy te gyáva! A társulat érdekéért napról-napra a föld mélyébe alászállni, hol ezer veszély leselkedik rád és a fekete gyémántot a gyilkos sziklák alól ki- vályod, kocsira rakod, felszínre ho­zod, hogy ott aztán a mindig profit­ra éhes gazdádnak át add, ez pedig tetszése szerint dobb neked munkád­ért vissza amennyit akar, mint a va­dász» a kutyájának, az általa elfogott vadból a csontokat. Mint a kutya, mely nem fél a ve­szedelmes vaddal szembe szállni, meg hunyászkodva nyalja gazdája kezét a csontokért, ugyan igy vagy te a munkáltatóddal szemben, nem félsz te a másik munkástársad torkának ug­rani bármily csekélységért, de haj­csárjaid előtt félénken huzódol meg, tehát mégis gyáva vagy. Ükapáid, nagyapáid, kik a rabszol­gaságot és a jobbágyrendszert fegy­verrel a kezükben puszttották el, ha feltámadnának bizonyára megvetőleg fordulnának el e gyáva utódoktól, kik még saját helyzetük megjavítá­sára szervezkedni sem elég bátrak. Pedig meg van az erőd hozzá, csak össze kell szedni, mert aki titeket figyel annak önkénytelenül is azon cirkuszi látványosság jut eszébe, mi­kor az őserdők hatalmasságát az óri­ás elefántot, egy közönséges macs­kánál nem nagyobb majom kis kor­bácscsal a kezében táncoltatja és az elefánt mivel nincs erejének a tuda­tában, megalázkodva tűri ezt holott lába vagy ormánya egyetlen legyinté­sével megsemmisíthetné ugratóját. Ugyanigy cselekedhetnétek ti is, meg­alázóitokkal és igy. is fogtok tenni, mihelyst a belétek csepegtetett gyá­vaság és megalázkodás hatásától meg tisztultok. Amikor hinni fogtok nem­csak istent, ördögöt, nemcsak meny­országot és poklot, hanem azt is hin­ni fogjátok, hogy- nektek a munkás- osztály felszabadításáért küzdők tá­borában van a helyetek. És nem ala­mizsnáért fogtok könyörögni, hanem követeni fogjátok az igazságot, hogy a “munka gyümölcse csakis a mun­kást illesse” Ha ez az igazság megvalósul, akkor az a szó, hogy jótékonyság, ismeretlen fogalommá válik. Bányászok! Az Egy Nagy Szervezeten keresztül fogjuk ezt elérni és minél nagyobb számban csatlakoztok hozzánk, annál közelebb van a mi Boldog Karácsonyunk! C. K D. MEGHÍVÓ. A Bérmunkás Toledoi olvasói 1932 január hó 24-én, vasárnap Munkás Otthonban, 2120 Tront St. a Bérmunkás javára szinelöadással egybekötött KEDÉLYES ESTÉLYT endeznek, melyre a magyarsá- ot ezúton is meghívják. Kezdete d. u. 2 órakor. Belépő dij nincs. Műsor után tánc. A műsor keretében fellép a detroiti Modern Színkör is. Tisztelettel A RENDEZŐSÉG.

Next

/
Thumbnails
Contents