Ungvári Közlöny, 1918. július-december (40. évfolyam, 146-287. szám)
1918-07-10 / 152. szám
Hemes JózseL A filoxera veszedelem által letarolt szőlők felújításához mint szakembert szólították a szomszédból Nemes Józsefet Ungba. Feladatát közmegelégedéssel teljesítette. Azután a vármegye és tan- felügyelő rábízták a községi faiskolák gondozását. Ahogy később a kormány a faiskolákat beszüntette, Nemes József a szőlők kezelésénél és a bortermés gondozásánál a termelőknek szaktudásával oktatást, utbaigazitást adott és ez képezte legszebb ambícióját. A munkáját azonban mindig keveselte, nagyobb hatáskör után vágyott. Csak munkát és munkát kért Kende és Lőrinczy alispánoktól, akik azonban munkaerejét érthetetlenül elhanyagolták. Ezt a vágyát megéiielte az 1914-ben kiütött világháború. Amikor 1915-ben a közélelmezést a vármegye vette át, azt hogy a vezetést kire bízzák, a vármegye vezetőségének gondot nem okozott. Előszóllitották Nemes Józsefet, irodáját berendezték, és a közélelmezést tár- gyazó akták referense lett. Ez kellett neki. Közismert szorgalmával, vasakarattal, hatalmas ambícióval csendesen, de katonai gyorsasággal kezdte meg munkáját s végzi olyan lelkiismeretesen és körültekintéssel, amely igazán példát adó. A vármegye közönségének kifogástalan ellátása terén igazolta be Nemes József mindenre rátermettségét, és azt, hogy egész ember, van,is elég dolga. Kora reggeltől napestig ir, számol, utalványoz és kontrollálja az élelmi cikkeket. A hozzáforduló felek részére mindig rendelkezésre áll, szívesen szolgál felvilágosítással és mindenben láradhatatlan, valóságos szerencse, hogy Ung- vár város Mérő Vilmosa mellett a vármegyének van egy Nemes Jóskája, akiről most, a háború negyedik esztendeje végén ideje, hogy megemlékezzünk és ezzel a közönség részéről az elismerésnek hangot adjunk. Magyarok Odesszában. Vitéz hatvanhatos katonáink most Ukrajnának földjét járják és természetesen nyelvi nehézségekkel is küzdenek a messze idegenben. Odesszában történt, hogy egy transzport hosszasan álldogálva a vasúti állomáson a sok katona sietve irta a képes levelezőlapokat. Egy szabolcsi tiszta magyar ajkú hadnagy is megirt két lapot és keresi a postaládát. De nem találja. Bosszankodik és dühében magyarosan káromkodik, hogy még csak mégsem kérdezheti senkitől, merre van a posztkiszli. Az idegen földön idegenül hangzó hatalmas káromkodás közepette, egyszercsak megszólal egy baka tiszta, szép magyarsággal. — Hadnagy ur, alásan jelentem, ón magyar vagyolí, mit parancsol ? Felragyogott a szeme a magyar hadnagynak, megölelte a magyar bakafiut, kinyitotta ezüst cigaretta tárcáját és annak bőséges tartalmát mind bele rakta a derék magyar katona zsebébe, ölelgette és simogatta a földit, alig tudott betelni vele való hatalmas öröme, végül is megszólalt: — Hova való vagy fiam ? — Szabolcsmegyébe. Még nagyobb az öröm a hadnagy részéről. — Hát aszlán "hogy kerülsz ebbe a messze idegenbe P — Transzporttal megyek, jelentem alásan. — Milyen transzporttal ? — Ezzel ni, felelt a baka és rámutatott arra a vonatra, amelyből a hadnagy kiszállott, hogy levelezőlapjait feladhassa. • így találkozott a szabolcsi hatvanhatos hadnagy Ode- szában egy magyar bakával, j " S. I — Dr. Béna Fál ajabb megbízatása. A közélelmezési miniszter dr. Bóna Pál, a sátoraljaújhelyi kormánybiztossághoz beosztottrendőrkapitányunkat szolgálattételre a pozsonyi kormánybiztossághoz rendelte be és eg}^ben megbizta az ezen kormánybiztosság keretében létesített balatoni ki- rendeltség vezetésével. Ezen kirendeltség célja a Balaton menti fürdőkben elharapódzott uzsorának letörése. — Alispánhelyette- sités Bsregben. Csuha István főispán, miután Bakó Bertalan beregmegyei alispánhelyettes megrongált egészségének helyreállítása végett 6 heti szabadságra megy, ezen idő alatti helyettesítésével Péchy rnezokaszonyi főszolgabírót bízta meg. — Közigazgatási bizottsági ülés. Ungvár- megye közigazgatási bizottsága ma délelőtt Csuha István főispán elnöklete alatt rendes havi ülést tartott, amelyen a szokásos jelentéseket tárgyalták. — Beregszász egy milliót keresett. A konjunktúrák kihasználásából nemcsak a magánosok vették ki részüket, mert mint olvassuk. Beregszász város is egy borüzleten tisztán egy millió koronát nyert. Még az ősszel megveti a város 3700 Hl. bort, amelyet most 10 K án felüli árban eladva, ezen borspekulációval jelentékeny üzleti eredményt mulat fel, A beregiek nagyra vannak polgármesterükkel, aki a város részére ezt a szép eredményt felmutatta, mi azonban nem tudjuk érdemnek betudni, ha egy város borspekulációval üzleti eredményt produkál. — Azon tisztviselők, akik az Ungmegyei Tisztviselők Beszerzési Csoportjának tagjaivá kívánnak lenni, felhivatnak, hogy ebbéli szándékukat a főszámvevői irodában kapható bejelentőlapokon jelentsék be. — Faragó Árpád kiállítása. A öö-osok vasárnapi népünnepónek egyik legnagyobb érdekessége Faragó Árpád rajzolómüvész kép- és rajzkiállitása volt, mely művészi szempontból is messze felülemelkedett az átlagos vidéki nívón. A mü- értő közönség állandó figyelemben részesítette a katona művészt, aki eredeti felfogásával és feltűnő ötletessé- gével máris jó helyet szerzett magának a magyar raj- zolómüvészek sorában. A müértő közönség természetesen nem mulasztotta el az alkalmat, hogy képgyűjteményét e kiváló művész alkotásaival gyarapítsa s így a kiállított képek nagy része Ungváron marad. — A gyümölcs-uzsora’. Nap-nap mellett kapjuk a felszólalásokat a városi gyümölcs-uzsora tárgyában. Miután a rendőrség csak feljelentés alapján szokott eljárni az árdrágítók ellen — ami elég különös — ezennel nyilvánosan tesszük feljelentés tárgyává, hogy nyílt üzletekben barackért és megy- gyért kg.-kint 6 K-nál kevesebbet sehol sem szednek. Elveszett a vasárnapi népünnepélyen egy fekete klottkötény. Kérem a megtalálót illő jutalom ellenében Kapos-utca 17 szám alá küldeni. Keresketíelmü végzett leány állást keres. Cim — a kiadóban, Az ungvári es. és királyi kiegészítési keriireleti — parancsnokság küldönc szolgálatra egij női munkaerőt • alkalmazna, kire nézve a helybeli cseléd-rendszabályok volnának érvényesek. Bővebb felvilágosítást a parancsnok ságnái levéiileg vagy hétköznaponként d. u. 3—5 óra között nyerhet, Nyomatott a Kreisler-féle Ungmegyei Könyvnyomdában. Ungvári.