Ung, 1918. július-december (56. évfolyam, 27-52. szám)
1918-09-15 / 37. szám
■ 4 (87. szám.) U N G KÖZGAZDASÁG. A zsír ellátás biztosítása. Illetékes helyen serényen folynak a munkálatok az ország és a hadsereg zsirellátásának minél tökéletesebb biztosítására. A sertéstermelés és forgalom rendjét a földmivelésügyi kormány a lehető legliberálisabban szabályozta és lehetővé tette, hogy úgy a sertéstenyésztés, mint a hizlalás teljes erővel fejthesse ki közhasznú működését. Azáltal, hogy a földmivelésügyi kormány megszüntette az egyes vállalatok, beszerzési csoportok stb. részére való külön sertés lekötést, egységes eljárást és egységes árakat teremtett meg a hizlalásban, ami annál indokoltabb, mert az uj sertés maximális árak oly anyagi rekompensatiokat biztosítanak, amelyekben a tenyésztés és hizlalás munkája bőséges ellenértéket talál. Miután a legújabb kormányrendelkezés következtében a külön célokra való sertéshizlalás lehetetlenné vált és sertést hizlalni kizárólag az Országos Sertésforgalmi Iroda utján lehet, nagyon fontos, hogy minden sertéstartó, aki megfelelő sovány sertésanyaggal és takarmánykészlettel rendelkezik, kössön mielőbb hizlalási szerződést az Országos Sertésforgalmi Irodával, mely a takarmány feloldása, esetleg kiutalása által is gondoskodni fog a sertések akadálytalan kihizlalásáról. Egészen uj és a többtermelés szempontjából jelentőségében kimagasló akciót indított a földmivelésügyi kormány aziránt is, hogy a jövő év tavaszára megfelelő minőségű beállítani való sovány sertésanyag álljon a hizlalók rendelkezésére. E célból mindazoknak a sertéstenyésztőknek, akik malacaikat úgynevezett előhizlalási szerződéssel az Országos Sertésforgalmi Irodának már most lekötik, megfelelő takarmányt biztosit a sertéseknek feljavítására addig is, amig azok tavaszi beállításra alkalmasak lesznek. Saját érdekében jár el tehát minden gazda, ha malacait előhizlalási szerződéssel az Országos Sertésforgalmi Irodának legsürgősebben leköti, mert ezzel az iroda által nyújtandó messzemenő kedvezéseket és előnyöket biztosit magának. Ezenfelül értesülésünk szerint küszöbön áll olyan intézkedés is, mely záros határidőt jelöl meg, melyen belül az állattartók sertéseiket közfogyasztási célokra hizlalásra lekötni, vagy sovány sertéseiket átvételre felajánlani tartoznak. A határidő elmulasztása súlyos megtorló intézkedések mellett a soványsertés anyagnak közcélokra való lefoglalását fogja maga után vonni, amit annál is inkább igazságosnak kell tartanuk, mert a fennálló rendeletek érvénye és az ismert ellátási nehézségek mellett sehkinek sincs joga a hizlalást köz- fogyasztási célokra megtagadni. Д AT V A \Z ПЛТ V AT I Hivatalos óra: d. e. 8-tól XX IM X illv vX IN X V A d. u. 2-ig. Házasságkötés Н гтг a m л T minden nap, kivéve vasár1 V А X A lj D vJ Íj. nap és ünnep délutánját. Népmozgalmi kimutatás 1918. augusztus hó 31 -tői 1918. szept.l4-ig Születések: Bliznecz Ilona leány; Csanády Béla és Szabó Mária leány; Posztoloszky György és Gulácsy Borbála fiú; Kopra Ferenc és Bodák Juliánná fiú; Stern Lipót és Fuchs Lenke fiú; Feiler Ábrum és Beerman Matild leány: Schvalb Márton és Klein Fáni leány; Scsavniczky Antal és Szűcs Erzsébet fiú; Bandura János és Puncsák Jíária fiú; Stuller András és Molnár Amália leány; Mihalcsik Emma fiú; mocsári Mocsáry Lajos és Riczkó Anna leány. Házasság: Boros András népf. a cs. és kir. 6. gy.-e. (kis birtokos) és Hafics Anna; Mihálka József tart. tüzér a cs. és kir. 6. vár tüzér ezredben (cipészsegéd) és Hodinka Mária (özv.); Pau- lik Mihály népi. a m. kir. V/20. népf. hadtáp-zló- alj. (napsz.) és Prach Paraszkéva; Péter Endre tart. törzsőrmester a m. kir. 2. honv. gy. e. (ke- reskedősegód) és Papp Erzsébet. Halálozások: Ruszányuk László g. kath. 18 éves szobafestő-tanonc, Bozsó István ref 70 éves állami utkaparó, Bácsik Zoltán g. kath. 8 éves, Szegő Sándor ref. 63 éves városi utcaseprő, Waldmann Jakab izr. 82 éves, Vinár Mihály g. 1918. szeptember 15. kath. 16 hónapos, Mikula János g. kath. 3 éves, Mencsik Józsefné Búbán Mária r. kath. 27 éves. Laskodi András napsz. r. kath. 19 éves, özv. Ba- hura Lászlónő Sztankóczy Ilona r. kath. 79 éves, Lesega Illósné Tenyericsanik Mária g. kath. 47 éves, Lánczos Erzsébet r. kath. 16 éves, Tokár Róza r. kath. 8 éves. Szerkesztői üzenetek. Kémiratokat nem adunk vieema. Bérmentetlen leveleket nem fogadunk el. Névtelen leveleket nem v'eeeiiuk figyelembe. Nagyszeretvai rendezőség. A kir. tanfelügyelő a hozzá beküldött összeget nyugtázza lapunkban. B. Nyújtsa be az önképző-körnek. olt megbírálják. Sch. Nem vált be. Az Ung-nak állandó olvasója. A dobozgyári munkásnők 37 K, a tisztviselőnő' 4 К adományáról, melyet az Erzsébet szoborra szántak, lapunk febr. 17-iki számában tettünk említést, ott közöltük az adományt kisérő levelet is. A 41 К adományt a szoborbizottság pénztárosa — természetesen mint az Ung gyűjtését — nyugtázta. (L. az Ung ápr. 14-iki számát.) A kiadásért felelős: BANOCZY BÉLA. Szervusz Nellikém! Hova, hova oly sietve? Braun sapkakészitőhöz sietek, mert még a 2 órásival el kéll utaznom és már 12 óra. Ő addig készit nekem egy jó és szép utra- való sapkát. Uraim és hölgyeim! a mai kalapdrágaság mellett egy jó és olcsó sapka is megteszi ugyanazt a szolgálatot, mint egy kalap.' Magával hozott anyagból a legdivatosabb sapkát készítem. Veszek használt ruhát és kalapot. BRAUN MARKUS sapkaáruháza KAPOSI-UTCA 2. SZ. Segédápolónők szolgálattételre a cs. és kir. II. számú Tartalékkórházba 60 К havi fizetéssel és teljes ellátással felvétetnek. Paradicsom megrendelhető, házhoz szállítva á 2 К kilója 20 kgr.-tól feljebb. Slinszky Lajos, Kerergény. Sóház-utcán egy liáz, szép nagy kerttel eladó. Bővebbet a kiadóban. 30—35. holdas, kertgazÖaságna alkalmas területet keres a váró közelében a cs. és kir. 66. gy. < pótzászlóaljának parancsnoksági ELADÓ egy stráfkocsi egy és két lóra való élő bon és sertés szállításra: alkalmas, egy kis fűi szekér disznóbőr ülésekkel, egy lóra val szerszám, egy lóra való kumet szerszám, 2 drl jégszekrény, egy hentes áru bódé, egy hent< bolt berendezés, 20.drb- részben (összeomló hordó és egy hídmérleg vas korláttal, é , jószág mérésre. Hegedűs Béla, Bozos-utca 42. Kalvária-utca 4. sz. és jtagyöajbócz-utca 5. szán ház szabadkézből ßUÖO tudakozódni lehet Dajbócz-utca 5. számú házba Vasut-utca 144. szám alatti HÁZ nagy kerttel eladó. Ózv. urinő megosztaná a lakása egy jó házból való vidéki iskolái leánykával, avagy tanítónő, vág hivatalnoknővel. — Külön szob nincs. Cím a kiadóhivatalban. Melegség, sömijr, rüh leggyorsabban elmulasztja a Dr. FLE S CH-féle eredeti törvényesen védett S к ab of о r m-Ken öcs Nincs szaga, nem piszkit. Mindig eredeti pecsétes dr. Flesch-félét kérjünk. Próbatégely 3 K, nagy tégely 5 K, családi tégely 12 K. Ungvár és Vidéke részére főraktár: Marosi Adolf „Arany-Oroszlán“ gyógyszertárában Ungváron. Vételnél a „Skaboform“ védjegyre ügyeljünk. Ha tőlem vesz papirspárgát, jól jár mert csak én adom a valódi svéd nátron cellulose spárgát a legolcsóbb árban. — V2 milimétertől 4 miliméter vastagságig kapható. ... Kéijen árlapot! Tegyen próbarendelést! Tisztelettel SZÉKELY SIMON UNGVÁR. С Г НУД РГ7 JÓZSEF ÉS TÁRSA ESESS,4! ufí C7 AVI CIKKEKRE, dbnVAKbL J VILMüS jBäss 55. lllUűLrtIVl ösg.ggftgjgai ’ _______________________................................ .......................... . ............. Л1 * I 7CID AOÍk CSAKIS ANÄLYZALT GÉP- ES SZERSZAMTELEP, р^гЯ1/я S7II HFVFDER GUMM OLAJ-ZSIRADEK M.n,ségek MŰSZAKI-IRODA, GÉPSZIJGYÁR bxtral a.^lj, HfcVfcUfcK.uuim« Nyomatott a laptulajdonos: Székely és Illés (Székely Simon) könyvnyomdájában Ungvári.