Ung, 1913. július-december (51. évfolyam, 28-53. szám)

1913-08-03 / 32. szám

1918. augusztus 3. 2 (82. szám) pénzintézetünk, a kisebbek és nagyobbak egyaránt minden erejükkel s erejük arányában. A nagyobb pénzintézeteink a kisebbek támogatásával tiszte­letteljes kollegiálitásuknak adták tanujelót. S ba elül a harci zaj, ha a rendes viszonyok ismét helyreállanak s megyénket kikerüli a világ­szerte pusztító válság, ezt pénzintézeteink szolid­ságának s különösen vezető pénzintézeteink igaz­gatóinak fogjuk köszönhetni. Dr. Juszkovits M.ór. Az uj vármegyeháza. A száz éves vármegyeháza remélhetőleg nem sokára nagyszabású átalakításon megy keresztül, sőt folytatólagosan az utcai homlokzat a Megye­ház-téren megkétszereződik és folytatást kap a Sorház-utcában is. A vármegyeháza, amely 100 évvel ezelőtt nagyságánál és beosztásánál fogva teljesen meg­felelt a kivánalmaknak, a hivatalok megnagyob­bodása folytán ma már annyira szűk és cél­szerűtlen, hogy átalakítása és megnagyobbitása elodázhatatlan. Ezt a közszükséget a törvényható­sági bizottság is belátta, amikor kimondotta, hogy a mai kor kívánalmainak megfelelő épület emelése elől nem zárkózik el. Vármegyénk főispánja: gróf Sztáray Gábor, és alispánja: Lőrinczy Jenő a tárgyalásokat nyom­ban megindították s rövid idő alatt elérték, hogy az átalakítás és megnagyobbitás tervrajza és mű­szaki leírása már készen van. A megbízott Vida Arthur budapesti oki. építész gyönyörűen oldotta meg a reábizott feladatot. A meglevő rész át­alakításánál a belügyminiszter által felülvizsgált átalakítási tervek fognak alapul szolgálni és az átalakítási költségek 48—50 ezer K-s költségvetés keretében fognak mozogni, inig a toldalék épít­kezés költségére a telekrendezéssel és a tám­falakkal együtt kb. 400 ezer K irányozandó elő. Az építkezés műszaki leírását a következők­ben ismertetjük. A főhomlokzat átalakítása, valamint az uj rósz homlokzata is a meglevő homlokzat jellegé­nek betartásával készül. Az épületet a megyeház­tér felé földszinttel, emelettel és mansard-emelet- tel (a meglevő régi mansardrésznek megfelelően), a sarkon két emelettel és a Sörház-utca felé három emelettel tervezik. A főpárkány a sarkon túl a Sorház-utcáig a meglevő épület főpárkányával azonos magasságú, mig a Sorház-utcában a fő­párkány az előbbinél kb. 2 méterrel alacsonyabbra kerül. A telekrendezést egymás alá kerülő forra­szokkal oldják meg. Az egész épületnek négy bejárója lesz, kettő a megyeház-tér felőli homlok­zaton, kocsibejárásra is alkalmasan és a főlépcső­vel kapcsolatosan; a másik kettő pedig egymás mellett a Sorház-utcában, az egyik egy másod- főlépcsővel, a másik pedig egy mellékcsigalépcső­vel kapcsolatosan a szolgaszemólyzet számára és a fogdák elkülönített megközelithetósére. Az egész épületben a központi és a főszolga­bírói hivatalokon, valamint a főispán, az alisp ánós a főjegyző lakásán kívül még három lakás lesz. A fő- és alispáni lakáshoz tartozó pincék az illető lakások alatt, mig a többi lakások pincéi a Sörház-utcai rész alagsorában nyernek elhelyezést. A homlokzat a meglevő épület jellegének U N G megtartásával, alul terméskőlábazattal, a födélszék a mansard-fedólnek szelvényével, úgy a régi, valamint az uj rész müpala-fedóssel készül. A lakásokban parkét, a mellékhelyiségekben és a folyosón terrazzó, a hivatali helyiségekben pedig hajópadló irányoztatik elő. A fő- és alispáni lakás szobái tapétával, a többi lakások és hivatalok a célnak megfelelő szobafestő-munkával láttatnak el. A lakószobákban cserépkályhákat, a hivatali helyiségekben pedig vaskályhákat helyeznek el. Mindenütt villanyvilágítás és a szükséges jelző­csengő-berendezés, esetleg még a meglevő épü­letre is kiterjesztve, házi telefonberendezés is készül. Végül lesz az egész épületben vízvezeték is. A helyiségek elhelyezését a következőképpen tervezik. A földszinten a kapubejárótól jobbra az árvaszéki elnök, főügyész, alügyósz hivatalos helyiségein kívül a vármegyei levéltár hat helyi­séget kap. A kaputól balra, ahol most az alispán tanácsterme és fogadószobája van, a három árva- széki ülnök hivatala kerül, mig az alispáni lakás és a főorvos helyisége az árvaszék négy irodája, az árvaszéki jegyző, az állatorvos és a gazdasági felügyelő hivatala lesz. Folytatólagosan az uj épületrészben az utcavonalban az alispáni hivatalt helyezik el három szobával. Az alispáni hivatal a második kaputól jobbra esik, mig a hat szobás lakás egy nagy hallal és megfelelő mellékhelyi­ségekkel a kaputól balra kerül és a műmalom felé néző része már emeleti magasságú lesz. Ezen rósz alá kerül (a saroknál) földszinti magasság­ban a főszolgabírói hivatal, mely 11 helyiségből áll (főszolgabíró, 2 szolgabiró, orvos, állatorvos, számvevő, írnok, hajdú szobája, tárgyaló-terem, irattár és iroda). Az emeleten a gyülésterem marad ott, ahol van, csupán a karzat alatti helyiségeket bontják lé, miáltal a terem nyer nagyságában. A főjegyzői és II. főjegyzői irodák szintén a mostani helyü­kön maradnak, mig a szárnyrészben az iroda­igazgató, a dijnokok helyiségei, továbbá az iktató és irattár kerülnek. A főispán mostani lakásába tervezik a kisebb tanácstermet, várakozó-szobát, a három aljegyző, a főorvos, a beosztott szolgabiró és a gazdasági egyesület hivatalát. Az új épület­részben lesz a főispán és a titkár irodája, a főispán fogadóterme és hat szobából, egy nagy haliból, meg­felelő mellékhelyiségekből álló lakása. A felsorolt helyiségeken kívül lesz egy ven­déglakás is, mely az emeletről külön lépcsővel megközelítően, a mandsard-emeletre kerül. A fő­ispán és az alispán lakásán kívüli négy lakást (3 lakás 5, egy 4 szobával) a Sörház-utca felé a föld­szintre, az 1., II. és III. emeletre tervezik. Meg­jegyzendő, hogy a telek terrászszerü esése miatt a Megyeház-tér felé egy, a mümalom felé kettő és a Sörház-utca felé három emeletes lesz az új épületrész. Ezekben ismertettük az építkezés tervezetét, amely határozottan szép és dicséretére szolgál a tervező mérnöknek. Hátra van még annak a közlése, hogy azt a nagy összeget, amelyet az átalakítás és az uj építkezés kiván, miből fedezi a vármegye? Min­denesetre tetemes segítséget fog nyújtani a kor­mány; de maga a törvényhatósági bizottság sem zárkózhatik el a módozattól, amely nem lehet más, mint mérsékelt pótadó megszavazása. Ezen­kívül a vármegye tulajdonát képező főszolgabírói épület, amely eladásra kerül az uj építkezés folytán, nagy tőkét képvisel. Nem hagyandó figyelmen kívül az sem, hogy négy olyan tiszt­viselő is (egyik a főjegyző) lakást kap az uj épü­letben, aki eddig lakásbórt húzott. A megtakarí­tott lakáspénz évenként 4000 K-ra tehető, amely összeg is törlesztésre szolgálhat. A kormány és a vármegye az uj építkezéssel áldozatot hoz, az bizonyos; de nem szabad el­felednünk, hogy a mi vármegyeházánk a mai kor színvonalának már nem felel meg. Nem is szólva nagyobb vármegyékről, amelyeknek szókháza kívül imponáló, belül fényes, még a kis Ugocsá- nak a vármegyeháza is szebb, mint Ungmegyóó. Fejlődő városunk megérdemli a tervezett, palota- szerű vármegyeházát. r Állami .automobil járat Nagymihály és Munkács között. Régóta érzett szükséget szüntetne meg Nagy­mihály és Munkács között a vasút; de mig annak megvalósulását megérjük, egy rendszeres autó- mobiliárattal is megelégednénk. Állami automobiljáratot, amelynek megvaló­sítása ügyében Lőrinczy Jenő alispán még a múlt évben megtette a szükséges lépéseket, talán kapunk. Legalább remélhetjük a kassai m. kir. posta- és távirda-igazgatóságnak az alispánhoz intézett át­irata alapján. A m. kir. posta saját üzemében — írja az igaz­gatóság — a közúti postaszállitással kapcsolato- latosan a kereskedelemügyi m. kir. minisztérium által esetről-esetre megállapított viszonylatokban gépkocsikkal rendszeres személyszállítást rendez be, ha az érdekeltség: a) a gépkocsik elhelyezé­sére szükséges garaget és mellékhelységeit a szabványos tervek szerint a kívánt helyen meg­építteti s azt a m. kir. postának díjtalanul rendel­kezésére bocsátja; b) arra kötelezi magát, hogy amennyiben az üzemi bevételek az évi leírások költségét, a befektetés 4%-át és az üzemi kiadáso­kat nem fedeznék, a fedezetlen különbözeiét meg­téríti. Felkéri a postaigazgatóság az alispáni hiva­talt a következőkre: 1. Minthogy az automobil- garaget Ungvár város bocsájtaná a posta rendel­kezésére, közölje, hogy a városnak mely részében lenne a garage? küldje meg továbbá az erre szánt teleknek, vagy épületnek és udvarnak méretekkel ellátott vázrajzát és leirását. 2. Közölje, hogy az érdekeltség hozzávetőleg milyen menetrend sze­rint óhajtaná Nagymihály és Munkács között az automobil járatot közlekedtetni. E tekintetben fi­gyelembe veendő a postát szállító vonatoknak a gócpontokon való érkezése és indulása, továbbá ama körülmény is, hogy a gépkocsiknak éjjelen át Ungváron kell tartózkodni. Tájékozásul közli az igazgatóság, hogy a gépkocsik óránként átlag 20 kilométer sebességgel haladnak s hogy az egyes megállóhelyeken 5 perc, gócpontokon pe­dig 20-30 perc a tartózkodási idő. 3 Hol kellene rendes, hol pedig esetleg feltételes megállóhelye­ket létesíteni? 4. Lehet-e az egész utón a jelen­legi postajáratok menetét követni? E tekintetben figyelembe veendő ama körülmény, ;hogy a szerednye-ungvári postajárat részben az állami útról letérve, Oroszkomorócon, Korláthelmecen és Hegyfarkon át közlekedik. Alkalmas-e tehát ezen útszakasz állandó automobil-közlekedésre 6 Hagytuk futni őket, hisz ismerősök voltak mind, de megkezdődött a házkutatás. A csendőrök foganatosították, én meg lóhátról vigyáztam, ki merre tűnik, ki miként érdeklődik. Egyik házból a másikba gyorsan hordtak egyet mást; nem za­vartam, csak kiváncsi nézőnek hittek s igy sokat tudtam meg. Szóval egy fél óra alatt egy csomó sonka, szalonna, kövér liba stb. került elő, ami mind az ungvári betörésekből származott. Lera­kattuk a bírónál és én siettem vissza a városba, hogy az alaptalanul gyanúsított jó magyart felold­jam a rendőri felügyelet alól. Mire beértem, akkorra már nagy dolgok tör­téntek. A megfigyelt ember gyanússá lett költe­kezésével és kétes fentartásu emberek magához bocsátásával, kiket vendégelt. Két rendőr igazo­lásra szóllitotta fel, de semminémü irata nem volt és mivel nem tudta igazolni, kihez jött, miért időzik a városban, békésen engedte magát fel- kisórni a városházáig, ott aztán a két oldalán menő rendőröknek jobbra-balra egy-egy ütést adva, futásnak eredt. Á két rendőr, mint két kugli­báb, elesett s összeszedve magukat, utána futottak. Az egyik ügyes és gyors fiú utolérte, de nem óhajtotta vele a küzdelmet egyedül felvenni, egy­szerűen hátulról reá ugrott nyakába kapaszkodva. A nagyerejü ember vele együtt futott tovább s a közönség közül ki sem akadt, hogy segítségül S a rendőrnek. A futás a makacsul kapaszkodó, latatlan emberrel azonban mégis igénybe vette erősebben az atlétát s beérte a másik ren­dőr is. Egy kardcsapás, mely a szökevény fejét s a belekapaszkodó rendőr egy ujját érte, megadásra kónyszeritette. — Nem állok ellent, vigyenek fel — szólt és kezét összetette, ahogy dukált a megbilincselés hez. Nem első dolga lehetett. A motozásnál pénz, arany és ékszer, betörő­szerszám, kulcsok és egy nagy véső került elő a delikvens zsebeiből. A nagymennyiségű ékszer és érték Debre­cen, Nyíregyháza, Munkács és Oroszvégen elköve­tett betörésekből származott, mint azt a köröző­levelekből és leírásokból megállapítottam. Másnap már itt volt a homoki cigánytábor is a szépséges cigányleánnyal. Tagadott vala­mennyi. A szép Maricának udvarlója hozta az összes élelmi cikkeket. — Jól éltünk, instálom, — szavalták a mó­rék — volt étel, ital, szivar akármennyi. Az udvarlóról adott személyleirás, úgy ahogy, illett Gazda Ferencre. Szembesítettem a szép cigányleányt szerető­jével. A konokon hallgató és mord ember arca egyszerre felderült. Nyájasan üdvözölte a leányt, aztán megkérdezte, hát te miért vagy itt? Hagy­tam őket beszélni. Hisz ez a beszélgetés bogozza ki a szálakat, úgy véltem. A leány elmondta, hogy miért hozták be őket. Gazda Ferenc hozzám for­dulva, előadta, hogy egyes egyedül követte el a betöréseket, sem a leány, sem hozzátartozói nem vettek abban részt másként, mint hogy felhasznál­ták a hozzájuk vitt holmit. Hogy a leányt mentse a konok hallgató, a leggavalérosabb őszinteséggel mondotta el mind azt, amiről már úgy is tudtunk s aminek ódiuma amúgy is őt terhelné. Kijelentette egyben, hogy ő igen könnyen meg tudna szökni innen, de ha az ő szivének bálványával nem bánik a rendőrség durván, nem szökik meg s ha más terhelő adatok birtokában van a rendőrség ellene s erre bizonyítékok is van­nak, azokra nézve is őszinte vallomást tesz. Nem vettem a dolgot túlságosan komolyan s az állandó lakhelyű cigány orgazdát kihallgatás után szabadon bocsátottam s ezt közöltem a vég­telen szimpátikus betörővel, mikor a további ki­hallgatást vele megkezdettem. A nála talált bűnjelek eredetét felderítve, felhívtam, mondja el a betörések történetét. Mind­azt, amire nézve már bizonyíték volt kezeimben, őszintén, híven, a tényállásnak megfelelően el­mondotta. Vakmerő, de higgadtan, meggondoltan cselekvő betörővel állottam szemben. Minden be­törést egyedül követett el. Főszerszáma a súlyos vasvéső, mellyel csendesen lyukat vert a falba, s mint kártyát hámozta, választotta le a téglákat az ablakközök falaiból s azon bebújva, követte el a betörést. Zár nem állhatott ellent erejének és kulcsainak. Az oroszvógi g. kath. lelkészhez a kert felőli hálószobában este kilenckor tört be; az egész család fenn volt s a szomszédos ebédlőben tar­tózkodtak. A szekrényből minden értéket kiszedett s az ott talált félüvegnyi konyakot megitta, a pap szivarjából reágyujtott s úgy ment el a betörés színhelyéről. Amikor aztán olyan betörés ügyében faggat­tam, amelyre bizonyítékom nem volt, egyszerűen annyit felelt; nem tudok róla, kapitány ur, ne tartson olyan szamárnak, hogy adatokat szolgál­tassak magam ellen, amikor a rendőrség nem tu­dott ilyeneket felfedezni. Tizenhárom rendbeli betörés ügye lett tisz­tázva s akkor — törvényszék helyben nem lévén — a kir. járásbíróság börtönébe kisértettem Gazda Ferit. Megmondta előre: kapitány ur, itt ellen­nék akármeddig, mert emberségesen tetszik bánni velem, ott nem maradok. 48 óráig kellett csak a járásbíróságnál tartózkodnia, de biz nem várta be, mig átkisérik Beregszászba. Minden előzetes fi­gyelmeztetés és szigorú őrködés dacára megszö­kött, játszva feszítve ki a hatalmas vasrostólyt és szakítva ketté bilincseit. Körülbelül két hónap múlva a várossal majd­nem összeépült községi korcsmák tájékán egy polgári ruhás rendőr felismerte s egy rendőri őrjárat letartóztatta. Bizonnyal a szép cigányleány vonzotta a már 40 éves Don Jüant, Nyugodtan adta meg magát a túlerőnek. Elém állították, jó szóval fogadtam: Hát már ismét találkozunk, Ferenc? Lehorgasztotta fejét s szólt: Nem találkoztunk

Next

/
Thumbnails
Contents