Ung, 1907. január-június (45. évfolyam, 1-26. szám)

1907-01-13 / 2. szám

3. szám. TZT ÜST <3­5. oldal. * Visontai Soma képviselőnktől Sirokai Albert pártelnökhöz intézett távirat értelmében Polónyi igazságügyminiszter az ungvári törvényszék sürgős felállítását tegnap bejelentette a parlamentben. * Ä vidéki városok rendőrségének álla­mosítása ügyében a debreceni rendőrség tisztikara a napokban értekezletet tartott. Az eredmény: hogy az értekezlet hangulata az államosítás ellen fordult, mondván, hogy a vidéki rendőrség is hivatása magas­latán fog állani, ha az állami rendőrséggel egyenlő fizetést fog kapni stbi. Hát mi erre a határozatra csak azt mondjuk, hogy akiben ambició van, a ki igazán be akarja tölteni állását, aminek jövedelmére különben is szüksége van, nem vár arra, hogy nagyobb legyen a fizetése, de már kis fizetéssel is tanúbizonyságot tesz arról, hogy a nagyobb fizetésre rászolgál. * A Kath. Legény-egyesület a Korona-szálló dísztermében szinielőadással egybekötött jótókonycélu zártkörű farsangi táncmulatságot rendez, melyre szemé­lyenként 1 K a belépő-dij. Színre kerül „A két drótos­tót“, eredeti népszínmű dalokkal, tánccal 4 felvonás­ban. Irta Kempelen Győző. Személyek : Zalay, földesur Erber Béla. Antonia, második neje Sájghi Vilma. Elek, fia első nejétől Áne Ödön. Kropunyacsek Marci és Florek Jani drótostótok Bobulszky Antal, Blanár La­jos. Kondor, ispán Zalaynál Szanyi József, Balogh Mi­hály, a falu bírája Sztascsinszky József, Böske, leánya Schloszár Ilonka, Zsófi, barátnéja Dolgos Mariska, Hubuda Pista Blanár Ádám, Florekné, Jani édes anyja Tóth Etelka, Dörgő, esküdt Herceg József, Szolgabiró Vaskó Mihály, I. hajdú Pásztor Lajos, II. hajdú Hreha István, Klári, Erzsi, Panni, Sári, Teri leányok Kállai Juliska, Hanel Margit, Behun Margit, Sztascsinszky Erzsiké, Rádi Juliska, Porkoláb Fehér János. A tör­ténet helye egy falu s a megye székhelye. — A színi előadást tánc követi, a melyen csakis meghívottak vehetnek részt. A Tűzoltó egyesület köréből. Szép ünnepi napja volt f. hó 13-án a helybeli tüzoltó-egyesületnek. A jelzett napon ugyanis díszközgyűlést tartottak, mely­nek keretében kiosztották a szolgálati érmeket, majd Maikovszky Sándor főparancsnok „A tűzoltó intéz­mény szükségessége és célja“ címen tartott felolvasást, a melyben sok üdvöst dolgot mondott el a hallgató­ságnak. Este táncmulatság volt. A kitüntetett érdemes tűzoltók nevei : Harminc évi szolgálati érmet kapott Marhevka János; huszonötévit Haraszthy Menyhért; huszévit Dobrovolszky Emil, Minay János, Újlaki Já­nos, Pilisi József; tizenötóvit Schloszár Károly ; tízévit Roskovánszky Ede, Haraszthy Lajos, Seifried Ferenc, Koczela Qyörgy ; ötévit Markovszky Sándor, Stuhán Béla, Horosz János, Hauptman István, Ivánócsik János, Plick Géza, Sándor Mihály, Schlesinger Jakab, Szent- imrey Béla és Kohn Herman. * Köszönetnyilvánítás. A siketnémák kará­csonyfájára adakoztak: Firczák Gyula 20 K, Gutt- mann Izidor, N. N. 10—10 K, Papp Antal, Benkő József, Rónay Antal 5—5 K. Fejér Emánuel, Vaszó- csik Emma, 4—4 K, Turjay János, Melles Gyula, Cserő Soma 3—3 K, Bánóczy Béla, dr. Suba György, Karczub Endre, Gébé Péter, dr. Hadzsega Bazil, Un- gár Sámuel, Eckstein J., Margócsy Aladár, Popovics Miklós, dr. Mikita Sándor, Reisman, dr. Fibiger Sán­dor, Gebe Andor, Jakovics János, Zacbar Jakab, Rochlitz Nándor, Hiersch Károly, Schächter Lajos, Zavodnik Ottó, Reismann Jakab, ifj. Tomcsányi Ödön, Lefkovics Emánuel, Srulovics Herman 2—2 K, Pollat- sek 3 K 83 f., Suba Ernő 1 K 93 f., Horvát Ig- nácné, Ország Jakabnó, Pribék A., Krón Gyula, Gá- locsy Zoltán, Heverdle Frigyes, Komjáthy István, Szaxun József, Lázár Béla, Berecz Gyula, Krakovszky, Dr. Kemény, özv. Lukács Jánosné, Antal Miklós, Vojtkó János, Hrabár Bazil, Dudinszky István, Jaczkovics Mihály, Duliskovics Elek, Novák István, Reismann Bertalan, dr. Reisman Arnold, Róna Osz­kár, Antalóczy Margit, özv. Weinberger Henrikné, Kozma Gyula, Pavlik Béla, Ruszinkó Zs., Csűrös István. Vágner Manó, Popovics Endre, Leczkó József, Vil- csek E., Szász Gyula, Máthé Lajos, Burdács István, Rezy Vilmos, Saenger N., Kara, Sziklay N., Chabada Géza, Székány József, Briestyánszky Endre, Takács Miklós, Mathusovics, Rónay Rezső, Tábor Péter, Aig­ner Ferencz, Rimaszombatig Géza, dr. Nagy Béla, Freyler Kálmán, Szenes Abrisné, Scheiber Adolf, László József, Schulmann Ignác, Szepesi Sándor, Székely S., Lendvai István, Herz S., Markovics H., Adler Sámuel, Poliak S., Pataki József, Jäger Bertalan, Fried József és Dávid 1—1 K, papnövendékek 1 K 72 f., Dőry József 80 f., N. N., Weinberger Izrael, Bertsik 60—60 f., Legát, Zapatinszky M, Benedikt, Klein, Szabó Simon, Klein L., Speck S., Speck J , Öz­vegyi J., N. N., F. F. 50 f. Huszonyolc egyén 40—40 í-t, heten 30—30 f-t huszonhármán 20—20 f-t, tizen­kettőn 10—10 f-t. Összesen 219 K 28 f. Azonkívül adtak Balázs és Bergida, Schvartz Fani, Völgyi József, Lefkovics, Boros Zs., Steinfeld D., Földesi Gyula, Gerő Jenő játékszereket, iró és rajzszereket, Hersko- vics B., Fried Izidor keztyüket, Biró Móric 3 pár ha­risnyát, Lebovics J, Groszmann, Róth Bernát, Fried Ármin, Güntzler, Rosenberg Dávid, itj. Fülöp V., Ré­vész Á., Fried Izidor, zsebkendőket, Neuman Samu, Zinner Jenő, Goldstein Miksa, Elfer Márk, Nimberger Béla, Mittelmann S., a papnövendékek ruházati czik- keket, Gelb Márton, Weinberger Bertalan, Glück József, Berger Jakabné, Grosz Rezső, Fineicky István, Schulz, Peltsárszky, Groszmann, Beermann M., Mihalcsik Gyula, Auszländer karácsonyi süteményeket, cukrot, fügét és narancsot. Valamennyi adakozónak szegény gyámolt- jaink nevében hálás köszönetét mondok s kérem, tart­sák meg őket a jövőben is szives jóindulatukban. Kü­lönösen pedig köszönetét mondok Grabovszky Jolán áll. tanítónőnek, ki az adományok összegyűjtésében leginkább fáradozott, ki egymaga 100 koronánál töb­bet gyűjtött össze. A siketnémák intézete ungmegyei növendékeinek segélyalapja javára 1906. december havában a következő adományok folytak be : Mihal- kovich Ilona gyűjtése 24 K, Früstök Gyula 10 K, dr. Russay G. Lajos 10 K, Szóráth János 10 K, dr. ; Preusz ügyvéd Szobránc 10 K, a Kossuth-téri áll. el. isk. tantestületének adománya az általa rendezett gyer- mek-szinielőadás jövedelmeiből 116 K 4 f, Gazdag Jenő tanító gyűjtése 5 K 2 f, dr. Bosnyák Béla gyűj­tése 17 K 14 f, újévi üdvözletek megváltása címen gr. Sztáray Gábor főispán 20 K, Takács Miklós 4 K, Révész Árpád 4 K, Boros Zsigmond 4 K. Összeseu 214 K 20 f. WentzeX József, a siketnémák intézeté­nek igazgatója. — Lipták József ungvári polgár 9 K i 69 f-t adott át alulírottnak, mint a Reismann-féle kávé­ház perselyében a Gyermekbarát-Egyesület részére be­gyült összeget. Az adomány átvételét köszönettel nyug­tázza Szabó József pénztáros. A dalárda Szilveszter­esti jövedelméhez folülfizetéseikkel hozzájárultak: Gyu­lai Endre 5 K, Rozgonyi József, Szuhanek József, Mihal­csik Gyula, Klein Ignácz, Pogány Gyula, özv. Nehre- beczky Györgyné 2—2 K, Nagy Róza, N N. hadnagy, Románec Alajos, Komjáthy István, Hantos István, Landa Károly, Kun Elemér, Weisz N. takarékpénztári köny­velő, Sárosi N. könyvelő, Guttman Mihály, Zimmer Jenő, Földesi Gyula, Darvas Adolf, Cserő Soma, Srei- ber A., Klein L., Lendvai A. dr., Hámos Aladár, Blum Fülöp és Fischman N. 1—1 K-val. A felülfizetésekért köszönetét mond Kotyó Márton pénztáros. * Ä báli idényre toilette cikkeket, gyönyörű szép fésűket, hajtüket, különféle púdereket, csakis valódi angol és írancia parfümöket eredeti üvegekben és kimérve, legelőnyösebben Lendvai Aladar drogé­riájában, Ungvár Kazincy-utca szerezhetünk be. 3 4 * Ä miskolci vízvezeték ügyében a napok­ban városunkban tartózkodott dr. Szentpáli István Miskolc város polgármestere és Pataky Sándor képv. test. tag, a kik a munkácsi püspökség tulajdonát ké­pező Tapolca fürdőért vízjogi használattal, valamint a megfefelő védterülettel 150,000 koronát ajánlottak fel Firczák Gyula püspöknek, Miskolc város nevében. A püspök viszont Tapolca fürdő árát a vízjogi hasz­nálattal és a védterülettel együtt 250,000 K-ban álla­pította meg, igy tehát a város és a püspökség között 100,009 K különbözet áll fenn. A tárgyalások tovább folynak. * Panasz a dohánybeváltás körül. A ma­gasrévi gazdaság lapunk utján kéri a hatóságot, hogy a nagytárkányi dohánybeváltás idejére csendőrséget adjon a pénzügyőrség mellé. Megtörtént, hogy a ma- gasrévi dohányból néhány métermázsát elloptak a tár- kányiak s hozzá még a dohányőröket el is verték. A doháuyszállitásra nem lehet fuvarost kapni, mert az emberek féltik az életüket. * Szőlőbirtokosok egész évi munka eredménye attól függ, vájjon a szőlőbirtokos kellő gondot fordi- tott-c az oltványok beszerzésénél. E tekintetben leg­jobban ajánlható a lelkiismeretes kezelés alatt álló „Millenium-szőlőtelep“ Nagyősz, Torontálmegye, hol a legjobb minőségű fajtiszta oltványok legolcsóbb árban beszerezhetők. Minden érdeklődő ingyen és bérmentve kapja a vállalatnak remek kivitelű magyar vagy német vagy román vagy szerb nyelvű árjegyzékét. 4g * Piszkos papiros. Az élelmező, de különösen a hentesüzletekben a közegészségi követelésekkel nem sokat törődnek. Majdnem minden üzletben piszkos, használt, sokszor szinte undorító papirosba csomagolják a különben méregdrága árut. És nincs senki, aki az ilyen papír használatát betiltaná, mert a közegészség- ügyi hatóságok e tekintetben nem intézkednek. Pedig ezek a használt papirosok a legveszedelmesebb esz­közei a ragadós betegségek terjedésének s azoknak csomagolásra való felhasználása ellen minden eszköz­zel gátat kellene vetni. Megírtuk e sorokat és egész biztosra vesszük, hogy — nem fognak meghallgatta- tásra találni. * Szenzációs találmány. Érdekes és praktikus újdonságot vezet be most Lendvai Aladár droguista. Az eddigi rossz és drága denaturált szesz helyett, melylyel annyi szerencsétlenség történik nap-nap mel­lett, hogy mindenki fél tőle, egy, a külföldön már ál­talánosan használt, teljesen veszélynéiküli kemény égő szeszt hoz forgalomba. A kemény égő szesz kockákba van préselve és bádogdobozokban 'Tesz árusítva. Elő­nye a denaturált szeszszel szemben feltűnő, mert nem robban, nagyobb meleget fejleszt, gyenge fuvással el­oltható, a visszamaradt szesz kihűlés után újból össze­tömörül és újból használható. Legnagyobb előnye pe­dig az, hogy olcsó. Egy kis doboz 50 fillér, nagyobb doboz 80 fillér. Kemény égő szesz egyetlen ház­tartásban sem hiányozhatik. Megrendelések Lendvai Aladár droguriája, Ungvár, címre küldendők. 2042 * A gyógyászat hihetetlen módon haladt a legutolsó évtizedekben. így például ma a régi, kitűnő háziszer, a csukamájolaj is más formában kapható, mely nemcsak hátrányaitól, visszatetsző szagától és izé­től mentes, hanem feltétlenül könnyen emészthető álla­potban nyújtja, ami hatásának erejét növeli. És ez a „Scott-íéle Emulsiómelyet minden gyógytárban árusítanak. * Ä Ferenc József keserüviz a gyógykincsek egyik legértékesebb része és évenkint sok millió pa­lackban az egész világban szétküldetik. Kérjünk hatá­rozottan Ferenc József keserüvizet, nehogy valamely csekély értékű utánzatot kapjunk. II * Francia és angol szabást, felsőruha-varrást tanulhatnak intelligens hölgyek Vargha Sándorné sza- bászati és varróiskolájában Ungvárt, Szobránci-utca 20. sz. a. Nagyságos asszony. tudja-e, hogy a maláta-kávé vásár­lásánál miért kell Önnek a »Kath­reiner« nevet hangsúlyozni? Mert különben annak az esfo tőségnek teszi ki magát, hogy kétes értékű utánzatot kap, mely a s-Kathreiner^-t kitüntető, minden előnyt nélkülöz. Csakis a Kathreiner-féle Kneipp- maláta, kávé ^ birja, különleges előállítási módszere révén, a gyar­matkávé ízét és zamatját. Méltóztassék azért, Nagyságos asszony, jól emlékezetébe vésni, hogy a valódi »Kathreiner« csakis zárt eredeti csomagokban kap- ható »Kathreiner-féle -Kneipp - maláta kávé« felirattal és Kneipp páter arcképével, mint védjegy gyei. Közgazdaság. Az államjegyek vége. A most megindult újév a valutarendezés szempontjából is annyiban nevezetes, hogy az államjegyek, a melyek még forgalomban van­nak, ebben az évben teljesen érvényüket veszítik. Ugyanis az 5 frtos és 50 frtos államjegyeket 1097. augusztus 31-ig kell bemutatni az osztrák-magyar bank budapesti vagy bécsi főintézeténél vagy a bank fiók­jainál, a hol az államjegyek helyett megfelelő összegű koronaértékü bankjegyet szolgáltatnak ki. A ki tehát 1907. augusztus 31-ig az 5 frtos és 50 frtos államje­gyeket be nem cseréli bankjegyekre, az elveszti pén­zét, mert az említett államjegyek 1907. szeptember 1-én már érvénytelenekké válnak és ezentúl még kér­vényezni sem lehet, mert az ilyen kérvényeket a pénz­ügyi kormányzat nem vehed többé figyelembe. A legutóbbi november végéről szóló kimutatás szerint még 1 292,250 frtnyi államjegy volt beváltatlan. Az oszt­rák-magyar bank decemberben még beváltott 31.797,70 K értékű ily államjegyet, továbbá a birtokában is ma­radt még 3279.30 K értékű, amit legközelebb szintén bevált. Ézzel valószínűleg aztán meg is szűntek már az államjegyek, mert a többi jobbára megsemmisült és nem kerül többé beváltásra. Az a mintegy harmadtól milliónyi bankjegy a két államkincstár nyeresége lesz. Ez alkalommai a .,Hitel“ megemlíti, hogy a még for­galomban lévő 10, 100 és 1000 frtos forint-értékű bank­jegyek is becserélhetők, még pedig 10 frtos bank­jegyek 1909. augusztus 31-ig, 100 forintos bankjegyek 1910. október 3Í-ig és az 1000 frtos bankjegyek 1910. december 31-ig Ez időn túl a bank egyáltalában nem váltja be a forint értékű bankjegyeket. Csapi Vásár. Csapon f. hó 23-án vásár lesz. CSARNOK. Árva Erzsók.* — Elbeszélés. — Irta Románecz Mihály. 1 Szombat volt s a nap éppen nyugvóban. Az ilosvai nemesi lak udvarának kellős közepén egy zömök termetű, kurta spenclis, szűk nadrágban és sarkantyú* kordoványcsizmában feszengő alak érdes hangon kurjantotta el magát, hogy : rrrekszrrriktájk ! Vala pedig, a ki ezt cselekedte, „nemes és vitézlő Kasza Pál uram, az ilosvai domíniumnak nagy tekin­tetű (és érdemekben megőszülendő) tiszttartója,“ kinek hire-neve széles e vidéken még ama messze falvakig is utat tört magának, melyekből az ilosvai határba csak a templomok bádogos tornyai, mint valami égbe nyúló mutató ujjak, látszottak által. Tehát, mint mon­dám, „nemes és vitózlő Kasza Pál uram stb.“ volt ez ; legalább igy hivta és titulázta őt a föld népe, és pedig, a mi nem kevósbbé fontos dolog, Kasza Pál uram egyenes meghagyásából. Igaz, hogy ő e titulusra nem minden alap nélkül formált jogot. Mert érdemes ám s illik is megjegyeznünk, hogy Kasza Pál uram csak­ugyan nemes és pedig régi nemes család sarjadéka. Midőn ugyanis II. Endre királyunk a beregi erdőben esküt tőn az alkotmány megtartására, e nagyfontosságu alkalommal — családi tradíció szerint — az arany- csattos óvangyóliomkönyvet egy Kaza tartotta volna a királynak, mely hű szolgálatokért Szajkófalva örökös urának tétetett, s innen van, hogy e nagy múlttal biró család szóban forgó sarjadéka is ünnepélyesebb alkal­* Felolvasta a szerző a Gyöngyösy Irodalmi Társaságnak Psre- csenyben tartott ülésén.

Next

/
Thumbnails
Contents