Ung, 1897. július-december (35. évfolyam, 27-52. szám)

1897-12-19 / 51. szám

Uram bocsá’, a röghöz is fagyhatna véle“. „Én bizony megnézem“. Régi közmondás, hogy a vadász minden bokorban nyulat lát. Ki ám a jó vadász? A ki megle­petve és biztosan kapja föl flintáját. A vélt tuskó meg­iramodik. Hullámzó futása a homályban hagy testű, nyúlánk állatra vall. „Terringettét: csak nem fiók­tigris!“, — dörmögi a főerdész s azzal duplanullásából utána ereszt egy gyilkos ólom-csomót. „Brávo! ka­pott ! . . . elesett . . . most megint felkél . . . von­szolja magát... befurakodik a hóba !!“ —jelzi a kocsi­ról kibiczelő erdész. Egy hatalmas nőstény hiúz volt a zsákmány, melyet lelövője az ungvári főgimnázium múzeumának ajándékozott. E hiúz ritka szép példánya fajának, hossza fültőtől a pemzli-végig 95 czm., mely­ből a gerinczre 80 czm. jut Magassága 75 czm. Szőr­méje hibátlan, igen szépen pettyes. * Terjed a villanyvilágítás. Még a városi képviselőtestület közgyűlése nem is határozott a felett, hogy mi történjék a Ganz-féle villanyvilágitási szerző­déssel, — már újabb ajánlat érkezett be a város taná­csához Ungvár egy részének villanynyal való világí­tása ügyében. A Zipszer-czég tette ezt, és pedig oly módon, hogy ő a belvárosnak kis- és nagyhid-utczá- ját, a Kazinczy-utczát, az Uj-teret s a Sas-temek a volt sóházig terjedő részét, s a közbeeső magánhá­zakat s üzleteket világítaná villanynyal. Az engedély némi visszonzáskép két-ivlámpát díjtalanul bocsátana a város rendelkezésére, a többi kisebb lámpákat pedig, melyek vonalába esnének, évi 24 frtért volna hajlandó villanynyal világítani. * Ruha-kiosztás. Az ungvári gyermekbarát­egyesület ezidei karácsonyi ruha-kiosztása e hó 22-én, szerdán d. u. 2 órakor fog a sastéri állami iskolában megtörténni. A ruha-kiosztáshoz az érdeklődő közön­“*~0--------- ­séget tisztelettel meghívja az elnökség. * Hamis hitelesítésű ürmértékek. A múlt napokban vármegyénk egyik járásának székhe­lyén egy úri társaság borozgatott, miközben feltűnt, hogy az ungvári mértékhitelesítő hivatal bélyegével ellátott s az asztalra hozott két darab 5/io literes üveg igen kicsi. Kíváncsiságból aztán literest hozattak s mérést eszközöltek, a midőn kitűnt, hogy az 5/io lite­resnek hitelesített czilinder-üvegek csak 4/io literesek. A jelenlevő egyik szolgabiró, erre vonatkozólag a mi­dőn interpellálták, megígérte ugyan, hogy intézkedni fog, de mert nincs kizárva, hogy a szolgabirói intéz­kedésnek csak hitelesítetlen mértékekkel szemben van foganatja, e panasz alig vezethet sikerre. Különben nem vagyunk hajlandók feltételezni, hogy mértékhite­lesítő hivatalunk ily hamis hitelesítést eszközöljön, inkább feltehető, hogy ez esetben hamisítókkal van dolgunk. Mindenképen ajánljuk ez ügyet az illető ható­ságok és közegek figyelmébe, mint a mely hivatalos bélyeg alatt a közönség megkárosítását czélozza, s az illető korcsmárosoknak hordónkint 15—20 frt hasz­not hajt. * Tanácsbirói választások. Az ungi ev. ref. egyházmegyénél lemondás folytán megüresedett összes világi tanácsbirói állásokra beadott szavazatok e hó 15-én vétettek számba ; kitűnt azokból, hogy a lemondottak csaknem egyhangúlag újra megválasztattak. * A kaposi társaskör estélye e hó 11 én oly kedélyesen és vonzóan folyt le, hogy a nem nagy ugyan, de előkelő társaság alig tudott megválni egy­mástól. Reggel 4 óra volt már, a midőn oszladozni kezdett a vidáman mulatók lelkes kis tábora. * Eltűnt gyermek. Ádler Sámuel helybeli pék, a reál-iskolát látogató 10 éves fiat valamiért meg­fenyítette ; a kis fiút ez annyira elkeserítette, hogy e hó 12-én nyomtalanul eltűnt. Három napig keresték a megrémült szülők gyermeküket, mig végre harmadnap Szobranczról távirati értesítést kaptak, hogy a kis fiú, ki az utat gyalog tette meg, egészen kimerültén .érke­zett oda. * Lórugás. Weinberger Izidor helybeli ven­déglős 7 éves fiát, e hó 14-én súlyos baleset érte. Egy megbokrosodott ló halántékon rúgta, minek követ­keztében ágyban fekvő beteg. A ló tulajdonosa, özv. Philipovits Hermanné a vigyázatlan kocsist elbocsá­totta és késznek nyilatkozott az összes gyógykezelési költséget megtéríteni. * A próba-dohány ültetés. Mint tudva van, a kaposi járás több községe engedélyt kapott a folyó évben dohányültetésre. A kincstár közegei az úgyne­vezett „rétháti“ dohanynyal tétettek kísérletet; a kísér­lett, fájdalom, nem sikerült, mert első osztályú dohány egyáltalában nem volt, másodosztályú alig, csak harmad­osztályú s még ennél is selejtesebbnek bizonyult a folyó évi termés. E faj tehát a kaposi járásban nem válik be, jeléül annak, hogy ne igen kísérletezzen a kincstár idegen fajokkal ott, a hol már kétségtelenül csak a gálocsi fajnak van talaja ; e faj itt oly tökéle­tesen kifejlik és oly kitűnő zamatu pipadohányt ad, hogy a régebbi időkben eszközölt kiállításokon méltán nyerte a legmagasabb kitüntetéseket és a király-do­hány elnevezést. * Megrázó szerencsétlenség. Genczo Fe- rencz bajanházai legény e hó 8-án azon szándékból vette ki bátyjának 5 lövetű forgópisztolyát a ládából, hogy abból az ott hányódó golyót a kertben kilője ; a mint megtöltötte a forgópisztolyt, felhúzta annak kakasát s kifelé indult a házból, hozzá ugrott 5 éves unokaöcscse, Kudráes János s megfogta a kezében levő fegyvert, de a legény ki akarván kapni tőle a forgó- pisztolyt, oly szerencsétlenül rántott rajta, hogy az elsült s a kis fiú fejébe fúródott, a ki rögtön meghalt. A járásbíróság elrendelte a hulla felbonczolásat s Genczo Ferenczet gondatlanságból okozott emberölés vétségé miatt vizsgálat alá helyezte. * A befejezés. Az ungvári nagy-hid befejező munkálatai a napokban teljesen elkészülnek. Most a Mittelmann ház előtti gyalogjáró meghosszabbításán a régi hid helyének elkerítésén dolgoznak Francesco Gaiotto emberei, aláb körüloelül kedd estére mindent a legnagyobb rendben fognak átadni. Még csak az volna kívánatos, hogy a nagy-hid lámpái is megérkezzenek, mert a hídnak jelenlegi esti sötétsége valóságos bot­rányszámba megy. * Csőd. líj. Reismann Ignácz helybeli fűszer- kereskedő ellen a beregszászi kir. törvényszék csődöt nyitott. Csődbiztos Szűk Lajos tvszki biró, tömeggond­nok Lám Gyula. Bejelentési határidő 1898. jan. 12., felszólamlási határidő febr. 9. * Bizottsági tagválasztás. Kulik János, 1 Vircsik János és Felföldy Sándor választott törvény­hatósági bizottsági tagok elhalálozása következtében a bezői, pályini és pálóczi választó-kerületekben ürese­désbe jött választott bizottsági tagsági helyek betölté­sére a választás határnapjául folyó évi deczember hó 28-ik napja tűzetett ki. * Tolvaj a városházán. Varga Mihály helybeli napszámos már jó ideje azzal foglalkozott, hogy a városháza istállóiba beállított lovak farkait le­metszette, a kocsisoknak holmiját és pénzét elemelte. A napokban azonban rajtacsipték őkéimét, amint álkulcs- csal az istállókba akart hatolni, s rögtön el is fogták. Lopásait mind bevallotta. * A turja-remetei méntelep feloszla­tása. Miként a Munkács legközelebb megjelent szá­mából olvassuk, a turja-remetei méntelep fel fog osz- lattatni s Munkács városához fog telepíttetni. Az illető lap erre vonatkozó közleménye ez: — Munkács városa azon sajátságos helyzetben van, hogy nem képes versenyezni a vidéki Metro­polisok minden közintézményt absorbeáló kapzsi­ságával ; minélfogva lassankint elveszítjük mindazon tényezőket, melyek kapcsán számbavehető gazda­sági föllendülést várhatnónk. Azonban, mint értesü­lünk, a magas kormány megbízásából e hó 17-én egy nagyobb bizottság. fog városunkba érkezni abból a czélból, hogy részint a nyomasztó anyagi viszonyok enyhítése, részint a feloszlandó fegyin­tézet ellenértéke gyanánt oly sok dugába dőlt javas­lat és kísérlet után a feloszlatott turja-remetei kincstári méntelep idetelepítése ügyében tanulmányt tegyenek. E bizottság tagjai Fadlallah el Heded Mihály alezredes, a debreczeni áll. méntelep parancs­noka, Pirkner János orsz. állattenyésztési főfelügyelő, Urányi Albert kir. tanácsos, a lótenyésztési szám­vevőség főnöke, kézdivasárhelyi Nagy Gábor osz­tálytanácsos lesznek. Az eddig tapasztalt sikerte­lenségek után előre felhívjuk városunk vezetőségét, hogy a siker érdekében mindent kövessenek el a bizottság eredményes munkálkodására * Nem jó a halállal tréfálni. V. J. László helybeli könyvkötő-segéd szerdán jo kedvben lévén, házigazdáit, különösen pedig azok nővendégeit azzal akarta mulattatni, hogyan néz ki a meghalt ember. Lepedőt terített tehát a padlóra s arra lefeküdt, mig egyik kezébe égő borszeszszel telitett tányért téte­tett. Mig az ő arczának sápadtságán a vendégek ré­müldöztek, addig a borszesz az edényből kiömlött, s égve végig futott karján, mely ruháját meggyujtotta. 1A vendégek azt hitték, hogy ez is a mutatványhoz tartozik, s igy nem figyelmeztették V.-t arra, hogy ruhája ég. Csak akkor sikoltottak fel, mikor V. már érezte az égési fájdalmakat, s felugrott, ijedtében azonban megbotlott, s az ajtó kilintsére esett, úgy, hogy az éles kilincs torkát keresztül mectszette. Most a kórházban ápolják. Haj! Nem jó a halállal játszani! * A magyar lithurgia. A Nemzet-ben a magyar lithurgia kérdéséről a következő nagyérdekü, s mindenesetre sugalmazott sorok jelentek meg: „Napok óta újból feszegetik a hazai gör. katholikusok magyar lithurgiájának ügyét, de téves adatok alapján és olyan I tónusban, a mely legfeljebb oktalan elkeseredést szülhet, pedig erre okunk nincs. Ugyanis a kormány és a püspöki kar bölcsessége megtalálta a módját annak, hogy ezt a rég húzódó kényes ügyet dűlőre vigye. Már annyit mondhatunk, hogy a megoldás jóformán idő kérdése. — A kormány és a püspöki kar belát­ván, hogy ehhez a kérdéshez nagy nemzeti érdek fű­ződik, lévén már eddig is 200,000 magyar ajkú gör. katholikás, el vannak tökélve, hogy a kérdést a napi­rendről levétetni nem engedik. De tudják és érzik ezek a tényezők, hogy bölcs körültekintéssel kell eljárni. Ebben azonban nagy könnyebbségükre szolgál, hogy a római apostoli szentszék részéről határozott elő­zékenységgel és jóakarattal találkoznak. Ebben a kérdésben pedig csak Róma döntnel, mert ez a katholikus vallás oly belső ügye, melyben csak a római szentszék lehet illetékes. — A kormány és a püspöki kar feladata kettős: 1. olyat kérjenek, vagyis kérel­müket olyan mértékben formulázzák, hogy az telje­síthető legyen; 2. az informatio-nyujtás és ez a fő, mert ebből merítik aztán a kérelem megadásának in­dokait. Mint mi tudjuk, úgy a kormány, mint a püs­pöki kar, megtalálta azt a helyes álláspontot, melyet Rómában is elfogadnak és igy a kérelem teljesíthető lesz. A magyar nyelv behozatala a görög katholikus egyház szertartásaiban ugyanis nem mehet tovább, mint a latin egyházban. A mi törekvésünk meg épen oda irányul, hogy a vallási szertartás' ne lehessen aka­dálya a magyarosodásnak a görög szertartásit egyhá­zakban sem. Már most a kérdés gyakorlati megoldá­sában a püspöki kar és a kormány nézete inkább | azon irány felé hajlik, hogy ezt a lithurgikus szabad­ságot az összes görög katholikus hitüekre ki kell ter­jeszteni. E szerint nem ajánlatos külön magyar görög katholikus püspökség felállítása, mert ezzel csak fel­bontanánk a gör. katholikusok sorait, kétféle nyájra szakitva azokat. — Ezek jó hazafiak, azok pedig scri- báltak lennének. Minden püspökségnek és hitközség­nek meg kell adni a lehetőséget a magyarosodásra. — A mi már a püspöki karnak és kormánynak in- formatio-küldését illeti, itt főként a következő okok harczolnak: 1. A latin szertartásuak példája; 2. a szláv- és román-nyelveknek adott kedvezmények; 3. az elévülés, a mennyiben számos görög katholikus templomban tényleg, jogos engedély nélkül már ed­dig is bevették a magyar nyelvet és pedig oly régen, hogy a prescribtió számbavehető ; 4. főként a görög katholikusok szertartáskönyvének revíziója kívánatos, mert sem egység nincs azokban, de önkényesen ki­hagyják az egyes szertartásokat azok elavult volta, fáradtságos hosszúsága miatt. — Ez a revízió tehát kedvező alkalom egyszersmind a nyelvi reformra. Már most azzal is számot kell vetnünk, hogy ez a magyar lithurgia nem vihető máról holnapra keresztül, mert a technikai akadályok óriásiak, sőt sokkal nagyobbak, mint az elviek. Maga a szertartás-revízió sok gondot, fáradtságot, munkát igényel. Aztán körülbelől százezer példány szertartáskönyv kinyomatásáról van szó-“ * Szatmár-Németi czim alatt uj társadalmi és szépirodalmi hetilap indult meg Szatmáron, mely­nek szerkesztője Mátray Lajos. * Házassági statisztika. Az elmúlt hét fo­lyamán az ungvári anyakönyvvezetői hivatalban egy házasság sem köttetett. — Kihirdetés alatt állanak: Hal- mágyi (Knoblanch) Józset és Mittelmann Záli. * Elhaltak névsora. Ungvár városában 1897. decz. 12-től 19-ig a következő halálesetek történtek: Filát Lőrincz rk., napszámos, 52 éves, Zupik Anna gk., 16 napos, Schulhof Háni, özv. Grósz Hermanné izr., 74 év;s, Marmorstein Laura izr., 5 éves, Posztolószky Marisla gk., 3 hónapos, Lakalos Jolán rk., 1 hónapos, Hrivnrák János rk., kőműves-segéd 32 éves, Ladika Gyula gk., 16 hónapos — Ezen 9 halálozási esettel szemfen a születések száma 10. Lapunk mai számában foglalt Hazai ál­talános biztositó társaság Felhívás czimü hirdetését ajánljik az olvasó közönség figyelmébe Vas Gereben összes munkái diszkötésben, uj péloány, jutányosán eladó. teljesei íelyem-damasztok 65 krtól 14 frt 65 krig trélerenként — valamint fekete, fehér színes Hemeberg-selyem 45 krtól 14 frt 65 krig méte- renkén sima, csikós, koczkázott, mintázott, damaszt s. a. t.(mint egy 140 különböző minőség, 2000 szin és minízatban s. a. t.) a megrendelt árukat postabér és vármentesen, házhoz szállítva, valamint min­tákat pstaíorduhával küldik Henneberg G. (cs. és k. invari szállító) selyemgyárai Zürichben. Svájczb czimzett levelekre 10 kros, levelező lapokra 5 kros élyeg ragasztandó. Magyar nyelven irt meg- rendelésk pontosan elintéztetnek. Foltos közlemény. Még egy mérsékelt él­vezet neezen emészthető ételektől is sokszor külön­féle gyoiormegbetegségeket von maga után, melyek kezdetbe, a gyomor tájékán érezhető nyomás, felböf- fögés, háyinger stb. stb. által jelentkeznek. Minden ezen beteségi tünetek ellen a legjobb sikerrel hasz­nálják a r. Rósa életbalzsamát, B. Fragner gyógyszer- tárából Prga, 205. III. Kapható minden gyógyszertárban. Közönetnyilvánitás. Wilhelm Ferencz gyógyszeisz urnák Neukirchenben (Alsó Ausztria), fel­találója areumatikus és vértisztitó teának. Vértisz- titó köszvty és reumatikus bántalmaknal. Ha itt a nyilvánosig elé lépek, úgy azért történik, mivel én először is:ötelességemnektekintem, Wilhelm Ferencz gyógyszer^ urnák Neukirchenben legbensőbb kö- szönetemenyifvánitani, azon szolgálatokért, melye­ket vértiszó teája fájdalmas reumatikus bántalmak- nál tett, éíazért, hogy másokat is, kik ezen bor­zasztó bajin szenvednek, ezen teára figyelmessé tegyem. Nu vagyok képes kínzó fájdalmaimat, — melyeket 3eljes évig minden időváltozáskor tag­jaimban éreem, leírni, és a melyektől sem gyógy­szerek, sem badeni kénfürdők (Bécs mellett) nem tudtak meginteni. Álmatlanul hánykolódtam éjjeken át ágyamba étvágyam láthatólag hanyatlott, rosszul néztem ki, ész testi, erőm hanyatlott. A fenti teának négy heti hsnálata után fájdalmaimtól meg voltam szabadítva, s még most is, midőn már hat hét óta teát nem iszi, és az egész testi erőm megjavult. En határozottan eg vagyok győződve, hogy mindenki, ak hasonló bajb szenved, és menekülését ezen teában keresi, a feltaót, Wilhelm Ferencz urat, úgy mint én, áldani főj. Kitűnő tisztelettel Butsch in Streit- íeld grófnő, ezredes neje. I r o d a 1 o m. „Hangútok“ lesz a czime Bartha Miklós köny­vének, mely eönyvpiaczon karácsonykor fog meg­jelenni. Ez a nyv negyven darab prózában irt köl­teményt foglal agában ily czimek alatt: Virrasztás, A nő, Könnyedség, Cäsar győz, Ősapánk, Bíróság előtt, Ki a hit, Az árva, Tapasztalás, Verőfény, Télen, A magák való, Jutalom, Vigasz, A holnap, A szerencsétlen halál, Megváltás, Templomban, A ''öltő sorsa, A ütő hivatása, Elvérzés, Pásztortűz, Emlékezet, Otth, Födélzeten, Az árnykép stb. A ki Bartha vezérczifit ismeri, az fogalmat alkothat ma­gának arról, ho, mily nyelvezettel, mily szingazdag festéssel és miljlragadó fantáziával vannak megírva ezek a költemérk. a közönség körében szokatlan érdeklődést kelt az a hir, hogy Barthától szépiro­dalmi dolgozat« jelennek meg a könyvpiaczon. Barthát a „Magország“ szerkesztősége bírta reá könyvének kiadáa, s a „Magyarország“ most azzal kedveskedik olváóak, hogy Bartha könyvét díszes kiállításban karáqyi és újévi ajándékul előfizetőinek ingyen fogja mejdeni. A könyvet mindenki meg­kaphatja, a ki a lagyarország“-ra egy negyedévre előfizet. Az előfizá <jjj (3 frt 50 kr.) bármikor (be­küldhető ily czimtt: „Magyarország“ kiadóhivatala, Budapest, Sándoi 2. Bartha művének bolti áia 2 frt lesz és külön megrendelhető a „Magyarország“ kiadóhivatalában. Magyarország“ politikai napilap ez idő szerint a jtbban szerkesztett lap az őrs ág-

Next

/
Thumbnails
Contents