Ung, 1885. július-december (23. évfolyam, 27-52. szám)
1885-08-30 / 35. szám
•TOllVSICS laÖR^l #> kocsi yártó X és |kováes Ungvárt Kapos-utcza 28 1088 SZ‘ a* 28 Ajánlom a n. é. helybeli és vidéki közönségnek a saját gyárt-^ Í mányu i kocsikat, homok futókat, és szekereket, melyek a legjobb és legtartósabhb anyagból készíttetnek »< hetó lególesóhh ár mellett. <2 iip Ugyszinlén elvállalok minden e szakmába vágó javításokat és J AkováesnmnknKat, melyeket a legolcsóbban és legpontosabban esz-« Xkozlök. § A n. é. közönség becses pártfogásába magamat ajánlva« «pmaradok mély tisztelettel «I T Tomtsics György, g $ kocsigyártó és ko v á c s.^ Árlejtési hirdetmény. A magyor kir. debreczeni állami méntelep Eperjes, Debre- czen, Türia-Remete Rimaszombath osztályaiban elhelyezett katonai legénység valamint az ugyanott lévő ménlő állomány részére, folyó év november 1-től. 188G. év Oktober hó végéig szükséglendő Mariim fis tlelii u. m. kenyér, zab, széna mohar alomszalma és ágyszalma, kemény tűzifa és petróleum biztosítása végett. 1885. évi szeptember hó 27-én a debreczeni osztály részére d. e. 10 órakor az itteni számvevő irodában. 1885. évi szeptember hó 18-án az eperjesi osztály részére d. e. 10 órakor Kassán a városháznál. 1885. évi szeptember hó 20-án a turia remetei osztály részére d. e. 10 órakor Ungvárit a városháznál. 1885. évi szeptember hó 22-én a rirnaszombathi osztály részére d. e. 10 ólakor az ottani város kapitányságnál, Írásbeli zártajánlati árlejtés fog tartatni. A szállitáéi szerződések, iletve feltételek a helybeli méntelep számvevő és az eyerjesi méntelep osztály irodájában, valamint a Rima- Szombathi, Kassai és Ungvári város kapitányságnál megtekinthetők. Debreczeni m. kir. méntelep parancsnokság. Lapkiadó-tulajdonos Pollaesek Miksa, Nyomatott Pollaesek -Miksa könyvnyomdájában 1885. ^KIÄLWTÄS ^ 1885 jfKIÁLLITÁsfíb / x>>V h pÄSuS'f1885 ^AmrA^ aj »—< ( b/) m ®‘(íí I ■*> .. S=* tf ^ 5 'S» *1 c So ^ » 'S mm ^ S § P £ ‘5 * fi g 'SJ °Í5-ro,c gg = M • pH °-g | -J* I £ S * £-*“< té * C8 1 ? • -C5j Cl=> 2 O ■“ P1^ ^ 1—; ® Jbd ® t >, jj -Ji O ti 'O aj •;----! ö! N w "T* H -0» »- r- cr CG r: ■ *+-» • aj 1 4J o ni “ u ?. L H a I—I ^ •“ ■£} 5 ** > _ 9 ~ ^ p“? M o 5 i -» n -?5 2 ? “2 ^ G vr *=ű) 2 ~ ^ ^ a l'g'E’SS S e ■ Qj *=J3 'S* n « ? S ISSg*e^w = - 3 ^ fcr\ ts0-« * & ss QD l *5-0 g ^-f- ej -l'slcls —* J tf 0 |-!ipi í a| ____________ Q. OJ c O o gsjjj§r Orvosi bizonylatok "iü$i „MAEG1T”GYÓGYFORRÁSRÓL. Előnyös tu'ajdonsága valamennyi szikéleges vizek között, — vegyi alkatrészek szerencsés összetétele, kevés szabad szénsav, da gazdag, félig kötött szénsav tartalma. «/_ ’ r“.egyetemi tanár és kir. tanácsos. Jó hatásúnak találtam a légutak és gyomor nyálkUr. Iturdnyi rí «yyöS hártyáinak hm-utos bántalmainál. A Ssltersi-, Radeini-, Vichy- stb. vizektől különbözőbb csekélyebi» szabad szénsav tartalmánál fogva, s azért a vérzések lehetőségénél, vagy a hol a vérkeringés» szervek izgatásától kell tartani, a szénsavany dúsabb vizek fölött előnynyel bir. ______________________ np^ Pohhuprll I egyetemi tanár. Rókus-kórház igazgatója. Kiválóan jó hatásúnak bizonyult a légző-, Ül , UuiindrUl LdJUb emésztő- és vizelőszervek hurutos bántalmainál, oly annyira, hogy jelenleg rokon- alkatú más ásványvíz kórházunkban alig rendeltetik, - csekély szabad szénsav tartalmánál fogva, oly esetekben is sikeresen alkalmazzuk, a melyekben a Seltersi-, Giessbübli-, Gleichenbergi-vizeknek használata határozottan káros volna. n»* UosíM+ll U»0 egyetemi tanár. Torok-, gége-, légcső- és bőrbetegségben igeD jó, kiváló hatást pedig Ul. IldVídUl llill ö akkor gyakorolt, ha az említett szervek bántalmával rokon természetű gyomorbaj volt jelen. _________________ ____________________________________________ PnrtP |m»n egyetemi tanár. Gége-, tüdők-, gyomor, vizhólyag idült hurutját szintúgy oszlatja, mint a Ul. ruur ISlSl C Seltersi. Gleichenbergi, Giesshübli. Előnye, hogy a betegek élvezettel iszszák, s hogy sem bevéve, sem belélegezve, a fejben vagy tüdőben nem okoz semmi vértorlódást. ____________ j___________________ Hp |/nf|w |/áegyetemi tanár. Légző, emésztő-szenT';k hurutos bántalmainál jó eredménynyel alkalmaztam U«, MJ ilj 5 vili í)»y seltersi, Gleichen uergi, Giesshübli vizek fölött kisebb szénsav taitalmánál fogva előnnyel bir, n» Po r hóc lf»7''oFRókus kórllázi főorvos. Légcső , emésztő- és vizelő-szervek hurutos bántalmainál bátran Ur. Ddf DdS ill&öC 8 versenyez a külföldi szikéleges ásványvizekkel. n„ Domhűl'ftüt" Unnpilr egyet, tanár, udvari taitácsos. Légző-, emésztő-szervek idült hurutjainál tapasztalt Ul . Ddíllütíryör nynriiv eredmény bizonyítja, hogy gyógyhatásban teljesen azonos a Seltersi-, Giesshübti- és Vfchy-yizekkel. ___________________________________________________________________________. nrOnimimL' Arsdpie egyetemi -tanár, udvari tanácsos. Összetétele és kellemes izénél fogva ajánlliatóa légző- Ui » UUwlItJIv rtllUrdo és emésztő-szervek kórállapotainál. ___ fj«r Ez idő szerint Európa legelső ^kus gyógyintézet a „Margit“-forrás gyógy és leglátogatottabb tüdőbetegek klimati- J«,J- hatásáról. — Sok oldalú legkedvezőbb eredmények alapján, melyeket én gyógyintézetemben „a „Margit“-forrás gyógyvíz“ alkalmazása által a légutak Idült hurutos bántalmainál tapasztaltam, hivatva érzem magamat ezen betegeim által kedvesen fogyasztott, és jól tűrt gyógyvizet a legsürgősebben ajánlani Görbe rsd or f, 1S79. márczius 18-án. Br. Kömplev Tódor. Borral használva a legegészségesebb és legkellemesebb ital. “USSt Kizárólagos TR#1 A&* tf* 11 T ’WF i - m. k. advari főraktár il ÍJ W JUÍtt szállítónál Budapesten. Úgyszintén kapható minden gyógyszertárban, füszerkereskedésben és vendéglőben. Ungváron valódiak esyedül Neidlinger G-nél. Ujtér 412. sz. Eladás I frí, heti részlet, alapos oktatás Ínyen 5 fótit lifts* mellett. Mindennemű régi varrógép fizetés gyanánt elvállaltatok. Alinden más varrógép, mely itt mások által Singer név alatt árusittatik el az eredeti Singer gépnek utánozrnánya.