Békésmegyei közlöny, 1934 (61. évfolyam) április-június • 73-145. szám

1934-05-08 / 103. szám

BEKESMEGYEI KÖZLÖNY -y is $=• CSABA MOZGÓ <=| Május 7- 8, hétfő 4, fél 7, fél 9, kedd fél 7, fél 9 Hétfőn a 4 órai előadás zóna! Az amerikai Columbia filmgyár pazarkiállitásu, izgalmas filmje: Asszony a hálóban U (Yen tábornok teája) NILS ASTHER, BARBARA STAMWYCK Színhely : Sanghai, a sárga férfi és a fehér asszony. Ven tábornok luxuspalotája. Két világ szerelmese. Csipi oroszlánt fog 1 [ 4 — Fabinyi kereskedelemügyi miniszter nyitja meg a hatodik Szegedi Ipari Vásárt. A lüktető élet elevensége teszi mozgalmas­sá Szeged városát. Lázasan ké­szülődnek a VI. Szegedi Ipari Vá­sárra, amely jóval felülmúlja az eddigi szegedi vásárok arányait. Fabinyi Tihamér dr. kereskedelem­ügyi miniszter, a Szegedi Ipartes­tület kérelmére vállalta, hogy sze­mélyesen nyitja meg a VI. Szege­di Ipari Vásárt. A vásáron az összes ipari szakmák képviseleté­ben több mint 300 iparos vesz részt. Jelentőséget nyert a vásár azáltal, hogy május 18 tói 27-ig féláru vasúti jeggyel lehet Szegedre utazni és az igazolványok május 20-tól 29-ig érvéeyesek a vissza­utazásra. A MÁV és SzCsEV vo­nalain kivül Szolnoktól Szegedig és vissza május 18-tól junius l-ig 50 %os kedvezmény van MFTR hajón is. Az utazási igazolványok az összes magyarországi menet­jegyirodákban kaphatók. — Rosszul lett a ligetben. Poitörő Mária Vetter-utcai lakos, gyárilány vasárnap délután a nagyligetben rosszul lett és össze­esett. A mentők szállították a akésára. — Felakasztotta magát, mert elitélte a bíróság. Megrendítő tra­gédia történt a közelmúltban Szen­tesen, ifj. Sárközi János 31 éves gazdálkodó felakasztotta magót »8 meghalt. A fiatal gazdálkodót Erőszakos merénylet cimén súlyos börtönbüntetésre ítélték Szegeden. Ebbeli elkeseredésében dobta el magától az életet. Búcsúlevelet íagyott hátra, melyben azt irja, íogy még a túlvilágon is hangoz­atni fogja ártatlanságát. Tizenhat uj ipar­engedélyt adtak ki áprilisban Békés­csabán Az elsőfokú iparhatóság kimu­atésa április hóról a következő : Iparengedélyt kaplak : Auspitz l/hhály használt gépjármüvek adés­'étele, ifj. Sulyák Mihály kőmives lester, Abonyi László fényképező­épek és fényképészeli cikkek ke­eskedése, Zsémboki Istvén ba­cn fi és tojósk., Galcvits Istvén zabó, Fried Irén női szabó, Kecz­ó György tojéskeresk., Stern Ella ehetnemü készítő, Frenkel Ármin 11, nyers bőr, gyapjúkéi'., Hliva ona élelmiszer, loje&kf r, Báthori éláné szatócs, Sipos Dezső gép, erékpér kölcsön. Sólyom Lészló­é lőfösker.. Kereskedelmi Csar­ok vendéglő és szálloda, Bolta inosné és tsai mészáros és hen­s, Csiernyik András asztalos. Iparengedélyük megszűnt: Ba­igh Dezső csizmadie, cipész, Stei­er Józsefné baromli ker., Ibrahim jemail cukorkaker., Vledika And­18 mészáros és hentes, Kiss Já­>s vendéglő, id. Jozefus Séndor :ntes és mészéros, Molnár Má­a tej, tejtermékker., Scharzenelló livó fagylalt készítő, Feledi Já­rt mészáros és hentes, Kraszkó yörgy korcsma, Fauszt József tfi és nőikalap készítő, Erzsiák ária élelmiszer ker., Rosenthal íbert vendéglő, szálloda, Fabulya nosné baromfi és tojéskereskedő. Iparukat szüneteltetik : Belenta irtaién papír és iróazerkerea­dő, III. 31-től egy évre, Thury )ltén cipőéi u bizományi keres­dő IV. 19 tői egy évre szüne­eti. Egy kis csabai csemege A Körösvidék pénteki száméban „Vadászok a vetéseken" cim alatt kivonatosan a következő közle­mény jelent meg : Elkeseredetten figyelték a gazdák a hajtást, mert ilyenkor lőhető vad nincs, tehát feleslegesen okoznak kért a ve­tések taposásával. Jobb hiján egy kutyát lőttek, majd amikor a csősz felelősségre vonta őket, azt vá­laszolták : „Nem tudja a törvényt". És amikor engem mintegy kioktat az igazi vedőszszellemre, meggyő­ződés szerzése nélkül azzal gya­núsít meg, hogy ok nélkül kárt okozok szege ny, dolgcs emberek­nek. T. Cikkíró ur I Önnek is ezt fe­lelhetném, amit — az Ön állítása szerint — annak a tudatlan csősz­nek feleltem. De Önről ezt nem tételezem fel. Marad tehát a rossz­akarat, a tendenciózus beállítás, a nadrágos ember elleni hangu­latkeltés. Mert ha Ön legálisan gondolkodott volna, ugy megkér­dezi az illetőt : ugyan, hogy lő­hette le a maga kutyáját, mikor ebzárlat ven s maga mint törvény­tisztelő ember bizonyára megkötve tartotta? Az eset a következő : Kb. két hete végigsétőltam a Nagyréten, mert az igazi vedészszeilem azt kívánja, hogy ne csak vadász­szunk, de óvjuk is a vadat. A kér­déses eb akkor is kint portyázott a csősz kutyájával együtt. Nagy­szerű alkalom van ilyenkor a kis nyulfiókák összefogdosáséra. En a kulyát akkor nem lőttem le, mégcsak kihágásért sem jelentet­tem fel a tulajdonosokat, mert sajnáltam szegényeket, hiszen csak az ebmegfigyelési dij 8—10 penső. Figyelmeztettem azonban, hogy ha máskor is kint találom, agyon­lövöm. „Nem szokott az kijárni kérem, esek éppen most szaba­dult ki", volt a válasz. A csősznek pláne még feljebb állt, mert ő csősz. Csütörtökön megint kimen­tem 8 az eb megint éppen ekkor szabadult ki véletlenül. Lelőttem. Megköveteli ezt tőlem a várme­gyei szabályrendelet, de az igazi vadászszellem is Cikkiió ur 1 Éppen a Körösvidékben olvas­tam gyakran, hogy mér megint veszett eb garázdálkodott, mert a tulajdonosok az ebzárlatnak fity­tyet hánynak. Ártatlan gyermekek, emberek kerülnek a Pasteurbe s végigszenvedik a kúrát, emberi komiszságés nemtörődömség miatt. Aira pedig még gondolni is rossz, hogy néha az is előfordul, hogy az ilyen szerencsétlen ember a legborzalmasabb kinok közöít szen­ved ki. Mit gondol cikkíró ur, vé­delmet érdemelnek ezek az ebek? Cikke szerint igen. De ha igen, ugy azt kívánom, hogy elsősor­ban Ont harapja meg a veszett eb. Annál is inkébb, mert ez év márciuséban éppen a Nagyréten fordult elő veszett ebmarés s ez az eb a többi ebeket is végigmarte, ugy, hogy tulajdonosaik saját ku­tyáikat bunkózták le. A károkozásra vonalkozólag megjegyzem, hosy vakmesgyéken jéiturk, kért nem okoztunk, de ha igen, pereljen be a tulajdonos, tetteinkért mindenkor helyt állunk. Ami pedig az igazi vadészszel­lemet illeti, jobban tette volna, ha hallgatott volna róla. „Ilyen okta fást nem fogadok el Öntőt és ki­kérem magamnak. De honnan is veszi magának azt az erkölcsi bátorságot, hogy egy régi vadászt oktasson erre egy olyan ember, aki soha életében nem volt és nem is lehetett vedászember? Tisztelettel Uhrin Pál SPORT Előre—C«AK 3:0 (OÍO) Itmét bebizonyosodott: a sziv, az akarás, a küzdeni tudás min­denekfelett. Hiába a csillogó tech­nika, a nagyszerű húzások soro­zata, ha nem párosul vele a lel­kesedés, a győzelem utáni vágy — nem sokat, íőt mondhalni semmit sem ér. Á CsAK tegnap ismét csak játszott, gurigázott, az Előre pedig védekezett és három négy helyzetét majdnem százszázaléko­sén kihasználta. Es mégis azt kell állítanunk : megérdemelték a lilák a győzelmet, nem játékukért, ha­nem nagy erényükért, a küzdeni­akeráíért és tudásért. Ezzel per­sze együtt jár a közönség szere­tete és lelkesedése is (mór a meccs alatt énekelték, hogy „Nem lehet ez Előrével...") és e kettős kipusz­títhatatlan alapra támaszkodva bátran állíthatjuk: nem lehet az Előrét eltemetni. A CsAK-kal csak az történt, amit a szezon folyamán már megszoktunk a kék-fehérektől: nem mentek rá n meccsre. Igy nem lehet futballozni. GyAC-MTE 2:1 (IxO) A csütörtöki Cs. MÁV-GyAC meccsen dől el valószínűleg a baj­nokság. BTE-OMTK 10:5 (5:2). OTK-GyTE 0:0 CASS-MAFC 3:1 (2:1). TTC-M. MÁV 3:1 (2:0). 1934 május 8 — Áldott állapotban lévő nök,­ifju anyák és többgyermekes asszo­nyok az enyhe természetei „Ferenc József" keserűvíz már mérsékelt adagokban való hasz­nálata által könnyű és híg ürülést, úgyszintén rendes gyomor- és bélmüködést érnek el. A modern nőgyógyászat főképviselői a Ferenc József vizet igen sok esetben kipróbálták és azt kivé­tel nélkül gyorsan, megbízhatóan és fójdalom nélkül hatónak ta­lálták. Rádió műsor Május 8, kedd 6.45 Torna. Utána hanglemezek. 9.45­Hirek. 10 1. Harc a boszorkányhit ellen a XVIII. században. 2. Májusi népszoká­sok. (Felolvasás.) Közben hanglemezek. 11.10 Nemzetközi vizjelzőszolgálat. 11. IS­II.55 Rádióüzenetek a Nemzetközi Vá­sárból. 12 Déli harangszó az Egvetemi-­templomból, időjárásjelentés. 12.05 Mán­dits szalonzenekar. 12.30 Hirek. 13.10 Pon­tos időjelzés, időjárás- és vízállásjelentés. 13.15—14 30 Hirek, élelmiszerárak, piaci árak, árfolyamhirek. 15 „Francia regény Kossuthról". Hankiss János dr. egyet, ta­nár előadása. 15.30—16.40 Rádióüzenetek a Nemzetközi Vásárról, ló 45 Pontos idő­jelzés, időjárásjelentés, hirek. 17 „Költői levelek". Alapi Nándor előadó délutánja. 18 „Nyugatmagyerországi horvát testvé­reink." Bajza József dr. egyet, tanár elő­adása. 18.30 László Sándor zongorázik. 19 .Emlékeim a bur háborúból". Lendvai István előadása. 19.25 Az Operaház elő­adásának ismertetése. 19.30 Az Operaház előadásának közvetítése. „Giuditta." Ze­nés vígjáték 3 felvonásban. 20.25 A Rá­dióélet irodalmi rejtvényversenye. 21.30 Hirek, ügetőversenyeredmények. 22.50 Idő­járásjelentés. 23.20 „Sur le championnat du Monde orgenisé a Budapest". Gróf­Teleki Sándor, a Magyar Országos Torna­Szövetség elnökének francianyelvü elő­adása. 23.35 A cigányzenekar muzsikájá­nak folytatása. Budapest II. 9.45—20.20 Bercsényi Irén cimbalmozik. 20 30—21.20 Hanglemezek. '-^-ÍH^'vwiMMIMWWMMMMMM MOZI Asszony a hálóban Egy kinai film kerül hétfőn és kedden a közönség elé, amely az európai és ázsiai kultjra viasko­dását mutatja be, de nem a po­litika, hanem a szerelem terén. A kinai tábernok, a film főszereplője,, beleszeret egy fehér európai nőbe r aki a véletlen folytán hatalmába esik. Az európai kultura már e tábornok külső megjelenésén tel­jesen uralkodik, a belső énjét pe­dig át meg átitatta, de a lelke leg­mélyén még mindig a kinai er­kölcsök, a kinei kegyetlen ösztö­nök és az európai ember számára majdnem megmagyarázhatatlan be­lenyugvás a végzetbe, meghódít­ják a fehér nőt, akkor, amikor a tábornok már hatalmát vesztette. Happy-endje nincs a filmnek, nem is lehet, hiszen a fehér em­berekből álló amerikai közönség­nek nem lehet eljátszani azt, hogy egy sárga férfi feleségül vesz egy fehér nőt, de számunkra kissé meglepő a film vége. Amennyire meglepő a filmnek minden fordu­lala, annyira érdekes, nívós és irodalmi értékű. Nils Asther játssza a tábornokot és ez a kitűnő dán színész, aki idegenszerű angolsága miatt kénytelen volt hosszabb ideig visszavonulni a filmezéstől, mint már annyiszor, ismét igen ér­dekes, meleg, férfias alakítást nyújt. A női főszerepben Barbara Stan­wyek néven uj drámai színésznő mutatkozik be. Szépsége, öltöz­ködése, meleg, bársonyos hangja és kevés, de annál kifejezőbb' gesztusa teljes hatást ér el. Szerkesztésért felel: DR. BAZSÖ IMRE Lapkiadáséri felel: GRUBER DEZSŐ Nyomtatja és kiadj a a Corvina könyvnyomd

Next

/
Thumbnails
Contents