Békésmegyei közlöny, 1932 (59. évfolyam) október-december • 215-289. szám

1932-10-25 / 235. szám

4 4 BEKESMEGYEI KÖZLÖNY Békéscsaba, 1932 október 27 Megbánták már a horvátok, hogy elszakadtak tőlünk (A Közlöny eredeti tudósítása.) A horvétok a háborút megelőző években nem voltak jóbaráteink. Ők voltak egyike nemzetiségeink­nek, akik legöntudatosabban tör­tek önálló állemiséguk felé. Hisz már a háború előtt állam voltak a magyar állam szent testében. Természetesen szintén az elsők között voltak, akik kapva kaptak ez alkalmon a monarchia össze­omlása utén, hogy elszakadjanak az ezeréves törzstől. Az önálló­ságból azonban — amint az idők mér igazolták — nem lett semmi, mert alattvalóivá lettek sokkal kevesebb joggal, mint nálunk, egy náluk alacsonyabb kulturáltságu népnek, a szerbeknek. Hogy az önérzetes horvát lélek ezzel az uj megoldással sehogy sincs megbé­kélve, annak a világháború lezaj­lása óta már számtalan jelét ad tők. A szerbek azonban nem is­merik a tréfát és könyörtelenül eltapossák a horvátok minden ön­állósági törekvését. A horvátok azonban tovább próbálkoznak. Amikor ezen sorokat irjuk, a Ve­lebit-hegység karsztos szikléi kö­zött elszánt horvát hazafiak gu~­rilla harcot folytatnak a szerbek­kel. Már rendes katonaságot, gép­puskákkal, ágyukkal rendeltek ki ellenük, de még nincsen béke a Velebit-vidéken. Megvagyunk arról győződve, hogy a szerbek vad és könyörtelen elszántsága a halál néma csendjét rövidesen helyre állitja a forradalom szinterén, azonban ez is azt mutatja nem csak a mi, hanem a horvátok számára is, hogy a Szent István király ezeréves birodalmában sok­kal, de nagyon sokkal jobb volt, mint a balkáni szerbek uralma alatt. Amikor a besúgót Ítélik el... lettes ha'órágénél maga ellen vizsgálatot kért. Vádlott a felje­lentést nem küldte el ezekután. A főtárgyalás során a vádlott azzal is védekezett, hogy ő azért szerkesztette meg a feljelentést, mert mint besúgó, joga lett volna tudomására hozni a felettes ható­ságnak azt, hogy a parancsnok nem erélyes s az általa adott tippeket nem értékeli annyira, mint ahogy azt ő értékeli. Gyulai tudósítónk jelenti : Az ügyészség felhatalmazásra üldö­zendő rágalmazás vétségével vá­dolta az Ungváry tanács előtt Hajnal István békési lakost, aki Kelemen csendőrtiszthelyettes, bé­kési csendőrörsparancsnok ellen feljelentést készített s abban azt állította, hogy a gyenge őrsparancsnok, a gyanúsítottakat erélyte­lenül kezeli s az ő mű­ködése alatt a szociálde­mokraták elszaporodtak a községben. Az őrsparancsnok tudomást szerzett a megszerkesztett felje­lentésről s kötelességszerűen fe­Dr. Schrőder Gábor vádbeszéde utén a biróság bűnösnek mondta ki Hajnal Istvánt rágalmazás vét­ségében és egyhónapi fogházra itélte. A vádlott enyhítésért, az ügyész súlyosbításért felebbezett. — Vörös fejkendő miatt . . . A gyulai törvényszék fejenként 15 pengő pénzbüntetésre itélte Szabó Sándorné, Szabó Imréné és Gáliét József gyulavári-i asz­szonyokat, akik egy temetésen vörös fejkendőben jelentek meg. — Találtak egy feszmérőt. Iga­zolt tulajdonosa a rendőrkapitány­ság 14. számú hív helyiségében átveheti. SPORT A derbit az Előre nyerte óriási küzdelem után a feljavult CsAK ellen. Igazság szerint a döntetlen felelne meg az erőviszonyoknak. A BSC fölényesen bánt el a GyTE legénységével. Részletes eredmé­nyek : Előre-CsAK 4:3, BSC­GyTE 6:0, MÁV—OMTK 5:2, MAFC-OTK 5:1, TTC—GyAC 2j0, ETC-BISE 4:0, MTE-BTE 2:1, Turul—SCASE 1:1, OFC— Bocskai 4:0, M. MÁV-GySC 5:2, MTK-TAC 2:2. Profiliga: III. ker.-Újpest 3-2, H ungária—Kispest 3:3, Ferencvá­ros—Szeged 7:1, Attila—Nemzeti 2:0, Budai „11"—Soroksár 3:1, Somogy—Bocskai 1:0. tAmWMMMMWMMMMMMWWVW Az osztrák-magyar kereskedelmi tárgyalások A Békésmegyei Közlönynek irta : Rechner János malomipari szakelőadó (Enying) Ez év julius hó 1 e óta Ausz­triával szerződésenkivüli állapot­ban vagyunk, mivel az egy évvel előbb kötött kereskedelmi szerző­dést osztrák részről felmondották és lejártakor nem ujitották meg. Ausztria akkor bontotta fel velünk kereskedelmi szerződését, amikor a magyar mezőgazdaságnak leg­nagyobb szüksége lelt volna fix exportpiacokra és igy első sorban Ausztriára. A magyar mezőgazdaság ezt a váratlan eseményt megdöbbenés­sel vette tudomásul, azonban nem esett kétségbe és sikerült is a fe­leslegeknek legnagyobb részét más európai piacokon elég jó árakon elhelyeznie. Ausztria belátta, hogy nem érte el a kivánt célt, a ma­gyar gazdasági körök megfélemlí­tését és engedékenyebb lett. Két­szer hosszabbították meg a ke­reskedelmi tárgyalások idejére életbe léptetett provizóriumot és ezen idő alatt bizonyos egyezmé­nyek alapján lehetővé tette ma­g\ar agrár-kontingensek leszállítá­sét. A második provizórium e hó 2-én jért le, azonban a kétoldalú megállapodás ezen kontingens le­szállítása, ill. az adott engedélyek felhasználósa még e hó 22-ig ér­vényes. Közben pedig folynak to­vább a végleges kereskedelmi szerződés megkötésére irányuló tárgyalások. Eíen térgyalések kiinduló pontja a két éllam egymásrautaltsága. Ausztria minden euterkiára, önel látásra való törekvése mellett is is ipari éllam és minden korléto­zés termelés-fokozás mellett is évente mintegy 500 millió schil­ling élelmiszer behozatalra szorul. Mér pedig ezen elkerülhetetlenül szükséges élelmi cikkeket évszá­zados tapasztalat szerint a hozzá közel fekvő Magyarországon sze­rezheti be a legolcsóbban és a legjobb minőségben. Viszont van­nak a mai Magyarországnak olyan fogyasztési cikkei, melyeket a fel­fokozott rragyar iperi termelés fedezni nem tud, mint pl. rotációs pepir, mübutor, épületfa, stb. és ezeket kénytelen importálni. Köl­csönös rí u'altségról ven tehát szó, melyet a kereskedelmi összeköt­ttetes felfüggesztésével elintézni nem lehet. A szerződés megkötése mégis ragy nehézségekbe ütközik. Me­gyerorsiég kivétele Auszlrióba egészen ez évi julius l-ig kb. két és félszerese volt az osztrák im­portnak. Most tzonban Ausztria ahhoz ragaszkodik, hogy ez a külkereskedelmi arány 1:1.5 legyen és Magyarország garantálja a ke­reskedelmi forgalomban kontin­gentált óruk tenyleges átvételét. Es itt van a nagy ütköző pont, mert Magyarország megengedi ugyan Ausztriának bizonyos áruk meghatfiroiott mennyiségben való behozatalét, ezonban más ipari államok e, yes iparcikeket sokkal olcsóbbbtn szállítanak, mint a nagyobb önköltséggel kalkuláló Ausztria. Tehát Magyarország ott fedezi szükségletét, ahol olcsób ban tudja beszerezni. Állami ga­ranciával nem segilheíi elő az osztrák exportot. Az ipari cikkek és igy az sem volt vératlan do­log, hogy a provizórium idején Ausztria ntm tudta kihasználni a kontingenseket, ellentétben Ma­gyarországgal, mely sokkal többet tudott volna Ausztriába a provi­zórium idején szállítani, mint aho­gyan ezt a kontingensek megen­gedték. A most folyó tárgyalások a köl­csönös engedékenység égisze alatt folynak. Mugyarország ebben az évben nem szállíthat jelentősebb mennyiségű gabonát Ausztriába, mert gyenge volt a búzatermése, viszont Ausztria első sorban bű­zét akarna * venni tőlünk, hogy malmainak munkát adjon. Tehát a magyar liszt bevitelét akarná meggátolni vagy korlátozni. Élőéi­lat-kontingensét megvonta, helyette szabaddá, ill. nagyon tággá tette a zsirsertés és a márkázott ser­tés-zsir bevitelét. Azonban es sem történt előzékenységből hanem ki­zárólag ezért, mert a magyar ser­téseknek kis mennyiségben való bevitele alkalmával a belföldi ser­téskészlet elfogyott és nem volt eléggé gyors utánpótlás, tehát a belföldi árak rohamos emelkedé­sét meg kellett gátolni és igy megengedte Ausztria a magyar zsirsertések ragyobé arányú, majd­nem korlátlan bevitelét. A most folyó tárgyalásokról még nem szivárgott ki pozitív eredmény, Egy azonban bizonyos: rövid időn belül ujab hathetes provizórium fogja biztosítani a két állam külkereskedelmének zavar­talan lebonyolításét. WWWMMWMWMIMMMMMMM Tőzsde Hatéridős. Irényzat gyengébb forgalom csekély, bu2a márciusra 13.46, felmondás 1200 q buza és 300 rozs 27-iki átvételre. A készárupiacon tartott irányzat mel­lett az árak változatlanok. Rádió műsor Október 24 kedd 9.15 Hangverseny. 9 30 Hirek. 11.10 Nemzetközi v zjelzőszoigálat. 12 Déli ha­rangszó. 13 05 Hangverseny. 1.00 Pontos időjelzés. 2.55 Hírek. 3.30 A rádió diák­félóra. 4 Ideges gyerekek az iskolákban és a családban. 4.45 Pontos időjelzés. 6 Francia nyelvoktatás. 6 20 Toll Árpád és Jancsi cigenekarának hangversenye. 7.10 Pári László előadása : Elhangzott és megirt beszéd. 7.25 A m. kir. Operaház ismertetése. Majd : Berend Endre jazz­zenekaránek hangversenye. 10 Horváth Gyula és cigányzerekarának muzsikája. Ágytollat, pehelyt vesz, elad, becserél RUBICSEK JENŐ toll- és gyapjukereskedő Békéscsaba, Luther-u 2. (f sirkepiac) mézsaház mellett. Apróhirdetések A legmodernebb szabászattal készít őszi köppenyeket és téli kabátokat Grünwald­né Bi ttern an Máiia női divat szabó Jókai-u. 2 sz. Ugyanott tanulóleány fel­vételik. Egy 16-os lankaster használt, de jó kar­ban levő fegyvert vennék. Cím: Pilisch Gyula Doboz. Kútfúrást csövek kihúzását, kut mosatást a legjutányosabban vállal Dohánjos Mi­hály kutmester. Ludvig utca 20. Bösendorfer gyártmányú rövid fekete zongora olcsón eladó. Andrássy-út 28. Ha jól és olcsón akar ruházkodni, ne mulassza el felkeresni lent nevezett cé­g et, ahol dus választékú kollekciót talál. Áchim Gyö gy divatszebóséga, 111. ker. Gr. Tisza István-ut 4 sz. Butgonja, szőlő, alma, zöldségféle leg­olcsóbb forrása, Andrássy-ut 73. Szemüvege , ólát, ékszert olcsón készit, javit, eled, aranyat vesz Sipka látszerész, órás. Tiszlán kezelt elsőrendű kóser háaí­koszt ; kivanatra diétás, kihordásra is kaphaló Kiniz si-u. 10 . Andrássy-ut 14. számú házban egy r»l>lh» lyitrfg 1932 rovember l-rekiadó Két szobfs udvari lakás mellékhelysé­gekkel kiadó. Felsőkörössor 9. Egytfeobás szép kis padolt lakás ma­gános házaspárnak, ugyarott egy üres szoba kiadó. II. Prónay-u. 20. GRAND HOTEL IIPERIAL NAGYSZÁLLODA 1 perc a Keleti pályaudvartól. Legmodernebb berendezésű, elsőrangú családi szálloda, 152 szoba, hideg­meleg folyóvízzel, központi fűtéssé, telefonnal, elsőrendű, olcsó étteremmel A lap igazolt előfizetői 20 százalékos kedvezményben részesülnek. Szerkesztésért felel: GUTTMANN GYÖRGY Lapkiadásért felel: GRUBER DEZSŐ Nyomatja éskiadjaaCorvinakönyvnyomia

Next

/
Thumbnails
Contents