Békésmegyei közlöny, 1929 (56. évfolyam) január-március • 1-73. szám
1929-01-13 / 11. szám
Békéscsaba 1929 január 13 3 Krónika Karnevál ur őfensége Megjött végre-valahára Előkelő udvarával Elérkezett B-Csabára. Jelenléte sok-sok derűt, Vig farsangot rejteget S az öt heti idő alatt Mulathatunk eleget. Ki is vesszük részünk ebből, Minden napra jut egy bál. . . És azután minden lélek Megbánón magába száll. * Bálák mellett a színházunk Kapui is megnyíltak És Thália fölkentjei Tegnap be is vonultak. Öreg, ifjú és agglegény Nehezen csak erre várt, Mind azt hiszi: Pár nap mulixi Be fog venni egy-egy várt. .. Pénz nem számit. Az van bőven, Szórni fogják két kézzel. Hullni fog a sok ajándék, Mit a szem-száj elképzel. * A nagy uasuí városunkhoz Átiratot intézett: Terve olyan egyszerű, hogy Mindenkit megigézett. Kondorosi vasutvonalt Készséggel megépíti, Ha a város a vasutat „Pár pengővel" segíti. * A fürdőnek olcsó ára Nem használt még senkinek, Ugy látszik itt a környéken Mind tiszták az emberek. Ámde, ha a fürdő r. t. „Strand" napokat rendezne, Akkor öreg s ifjuember Mindennap „megfürdene". erde. A sarkaúi cukorgyár az idén jó ünnepet szerzett a szegényeknek (A Közlöny eredeti tudósítása.) Ritka madár a jótékonyság De még ritkább az, amelyik csendben, szerényen, lárma nélkül történik. Az ilyen meghatóbb, kedvesebb, hatásosabb. Mert szivből, jóságból fakad és nem feltünéstkeltési vágyból, közönséges tetszelgésbol. A sarkadi cukorgyár igazgatójának, Pick urnák jótékonysága kéretlenül a tollhegyre kívánkozik. Bár bizonyosan nem azzal a célzattal történt. Történt pedig a következő: Karácsonykor és újévkor a sarkadi cukorgyár összes alkalmazottai — az igazgató intézkedésére — jelentékeny fizetespótiékban és sok természetbeni ajándékban részesültek. Ez az utóbbi cukorból, tűzifából, lisztből és más egyéb élelmiszerekből állott. Ezenkívül az igazgató intézkedésére a cukorgyár Sarkad 200 sze- elé kívánkozó jótettet. Hiszen a mai génye között tíz vagon tűzifát és rideg, önzéses, szeretettelen világban másfél métermázsa cukrot osztott oly kevés a jótett, az önzetlen csészét, ugyancsak az évvégi ünnepek lekedet, az igazi örömszerzés, hogy alkalmából. aki mindezt gyakorolja, megérdemli, Jóleső érzéssel adjuk tudtul ezt a hogy a nevét mindenki megtudja, mindenképpen a nagy nyilvánosság — Meszesvödör a szalmakazal tetején A 14 éves békési hajadon, aki jelet tűzött ki a legényeknek, amikor „tiszta volt a levegő" (A Közlöny eredeti tudósítása.) Az élet a legkitűnőbb, a legeredetibb, a legtehetségesebb vígjátékszerző. A humoros csattanókat, a groteszk helyzeteket, a bőven kacagtató furcsaságokat néha akként osztja, mint a bőséges vizű forrás a kristálytiszta nedűt. A szerzeményei mindig igaziak. Nincsen bennük erőltetettség, csináltság, kontári dadogás. Minden eredeti, igaz, jóleső. Soha nem ismétlődő. Ez az itt következő történet is az élet raktáraból való : A gyulai törvényszék büntetőtanácsa Ungváry János elnöklete alatt a hét egyik napján Békés községben több bünügyben tartotta meg a főtárgyalást. B. E. 14 esztendős békési leányzó feljelentést tett Komlósi Gábor békési legény és ennek nyolc barátja ellen. A panasz nem kisebb volt, mint az, hogy Komlósi és társai egy alkalommal B. E szüleinek portá án őt megtámadták, leteperték, aztán erőszakot követtek el rajta. A főtárgyaláson a fiatal leány — aki különben husz évesnek is beillő, erősen fejlett testű, »nagy« nő formájú — megmaradt a panasza mellett. Megmaradt még akkor is, amikor a vadlottak egytől-egyig a szemébe mondták, hogy némiképpen — téved. Annyira téved, hogy ami az erőszakot illeti, azt tulajdonképpen nem is ők, a legények, alkalmazták, hanem az Eszti leányzó ... Vagyis: a kilenc vádlott egybehangzóan azt vallotta, hogy nekik nem igen volt merszük kikezdeni a jól megtermett, gránátos külsejű leányzóval, ellenben akkor, amikor ez igen kézzelfoghatóan, testhez álló módon kezdte a figyelmüket felhívni becses személyére, ők is akcióba léptek. Igaz, hogy folytattak néminemű baratkozást az Esztikével, azonban ezt a leánnyal való előzetes megállapodás alapján cselekedték B. E. ugvanis leginkább maga hivta a legényeket a forró pásztorórákra, még pedig mindig olyankor, amikor a szülei kivonultak a tanyára dolgozni. Ilyenkor az Eszti leányzó a magas szalmakazal tetejébe hosszú póznát döfött, a rud végére pedig reáborította a meszesvödröt ... Ez volt a messzire ellátszó jel, amely tudtul adta, hogy »tiszta a levegő 4, a madárka maga van otthon ... A törvényszék komoly urai kissé — ahogy a komor tisztük megengedte — elmosolyogtak a kilenc szál legény egybehangzó előadásán. Aztán nyomban kihirdették az Ítéletet : Komlósi Gábort és nyolc társát bizonyítékok hiányában felmentették. Minden éjjel más házban . .. Megint tettenérték a vásártéri urilakás titkos lakóját, amint egy másik lakásban lakott (A Közlöny eredeti tudósítása.) Szombati szamunkban hírt adtunk arról a csodálatos felfedezésről, amelyet a napokban a Régi-vásártér egyik előkelő urilakásában tettek. Ebben a lakásban ugyanis a tulaj donos távolléte alatt egy leányzót találtak, aki oda nagyszerűen és egyszerűen bekvártélyozta magát. Az illető hölgy napokig lakott az üres, elhagyatott lakásban, nem nyúlt azonban semmihez, mivel csak biztos fedélhez és jó ágyhoz akart jutni a rettentő hidegben. Állás, jövedelem és hajlék nélkül levő ember részéről az ilyen törekvés határozottan megérthető és méltányolható. Az urilakás hívatlan, de ragadós vendégét — mint megirtuk — a hazahívott tulajdonos kegyelme következtében elbocsátották a rendőrségről, ahol eleinte betörőnek gon doltak. Ugy látszik azonban, nem volt elég neki a pár napos fogság a rideg, hideg rendőri fogdában. Alig, hogy kijutott onnan, máris elkövette ugyanazt a cselekményt, amely miatt bajba jutott. Késő este csodálatos ügyességgel belopózkodott a Beliczey-utca 10. számú házba, ahol Róna Károly fényképész lakik. A leány a sötétben besurrant az ebédlőbe, ahol a fényképész segédje aludt és ott észrevétlenül elhelyezkedett a sezlonon. A jó álmu segéd egyáltalában nem vette észre a hívatlan vendégként érkezett kívánatos hálótársat, mit sem sejtve, nyugodtan és higgadtan aludt tovább. A leány pedig igen kényelmes vackot rendezett be magának a sezlonon, sőt annyira otthonosan műm IrumI PISIMÉI »0K MEDICI áDRIATICA KÜIÖKL£G[$SÉG érezte magát a más lakásában, hogy amikor az éjszaka folyamán fázni kezdett, bátran felkelt és takaró után nézett. Nem talált. Erre beérte egy törülközővel is és aztán most már jóizüen szundikált tovább. Reggelig. Reggel aztán nagyott nézett a jó álmu fényképészsegéd, amikor felfedezte, hogy tulajdonképpen háló társa is volt az éjjel .. . Persze itt is alaposan felelősségre vonták a hajléktalan hölgyet, aki megint csak könyörgőre fogta a dol got. Itt is erősítgette, hogy eszeágában sem volt rosszat cselekedni. Csak biztos fedelet, rendes hálóhelyet akart biztosítani magának a dermesztően hideg éjjelen. Ezt pedig elérte, megkapta. Köszöni szépen. És sietve távozott. Jól kialudva. Kipihenten. A meglepett család természetesen nem tett feljelentést a szegény leányzó ellen, akinek más bűne nincs, csak az, hogy nincs állása, nincs pénze, nincs lakása — esnem tud különbséget tenni a más tulajdona és az ő jogai között. Igy aztán megint szabadlábon van az üres lakások felhasználója. S mindenki el lehet készülve arra, ha ma nem, holnap okvetlenül az ő lakása lesz az, amelyet őnagysága megtisztel becses bekvártélyozásával. íwwwwwwwwwwwwwm Tátra luxus személy és teherautók eladása részére al- és körzetképviseliet keres i) az UNITAS" Budapest, V., Zápolya-u. 13. Nyomtatja és kiadja a Corvina könyvnyomda Lapkiadásért felel: GRUBER DEZSŐ Ű^^TdkJ^űsén, za&z/őu EGY HATALMAS POSZTÓGYÁR LERAKATÁNAK BIRTOKÁBAN NÁLIJN K A LEGELSŐ FORRÁSBÓL JUTHAT FÉRFISZÖVETEKHEZ. ICYLEHET ÖNNEKOL<SÓRUHÁ]A.-FEK£TE5ZAL.ON;FEKETE ES JÖTÉTKÉK ÖLTÖNYSZÖVETEKBEN ÓRIÁSI VÁLASZTÉK. MINTÁKAT SZÍVESEN KÜLOÜNK. F É R FI SZOYET-OSZTÁIYA • POSZTÓGYÁR! LERAKAT®