Békésmegyei közlöny, 1920 (47. évfolyam) január-december • 2-104. szám
1920-01-18 / 6. szám
6 BÉKÜSMEGYEI KÖZLÖNY Békéscsaba 1919 január 4 ^ Minden kOlOn értesítés helyett! Schwartz Márkusz ugy a maga, mint Fánika leánya, valamint nagyszámú rokonság és jó ismerői nevében fájdalomtól megtört szivvel jelenti, hogy forrón szeretett hitvese, az önfeláldozó auya, gyöngéd nagyanya, a legjobb rokon SCHWARTZ MÁRKUSZNÉ •zül. GUTTMANN RÓZA áldástosztó életének 54 ik, boldog házas ságának 8ö ik évében hosszú szenvedés után folyó hó 16-án jobblétre szenderült. Drága halottunkat e hó 18 án, vasárnap délután 3 órakor fogjuk a Beliczey-utca 7. szám alatti gyászházból a helybeli izr. sírkertben örök nyugalomra helyezni Kérjük a Mindenhatót, hogy e jó lélek nek, ki egész életén át csak jótéteményeket gyakorolt, a túlvilágon áldás és békesség jusson osztályrészesül. Békéscsabán, évi 1920. január hó 17 Rosenberg Sándor veje. Outtmann Lajos özv. Weinberger i. szül Guttmann Júlia Outtmann József testvérei. Rosenberg Dódika unokája. — Ujabb aremelkedes a tézsdén Az értéktőzsdén tovább folytatódott a hausse mozgalom. Helyi és bécsi vásárlások az egész vonalon ujabb áremelkedést hoztak. A vezetőertékek átlag 50— 60 koronával drágábban kerültek forgalomba A bányapiacon a Szászvári 50 Általános Kőszén 60, Salgó 80 koronával drágult. A középbank érté kek közül az Ingatlanbaok 70, Forgalmi Bank 30 Lipótvárosi Takarék 30 koronával emelked tek. Az ipari értékek közül a Chinoin 80, Izzó lámpa 140, Papir 40 Guttmann J160, Müi.-ágya 140, Klotild 80, Gummi 80, Vasúti Forgalmi 70, Városfejlesztő 60 Trust 250, Atlantica 180 koronával javult. A valutapiacon a lei 331, márka 321-325, dollár 145, szokol 229, rubel 234 koronán zárult Váltás 230-50 — Becsben felemeltek a kenyér árát Bécs bői jelenttk, hogy a kenyér árát hatvan száza lékkai felemelték Bécsben Egy kiló kenyér ára most 3 96 korona (MTI) — Köszönetnyilvánítás. A Stefánia Szövet ség részére Róea Gusztáv és neje 150, Szalay Lajos 200 n. Kovács Jenőné 1000 korona ha= gyományos kifizetéséért a Nőegylet segélyző pénztára alapítványáért hálás köszönetét nyilvá nitja a Nőegylet elnöksége — Köszön t Koralek Emánuel elhalálozása alkalmából koszorumegváltásként adományozott özv. Koralek Emánuelné 300 K. melyért hálás köszönetet mond az Izr. Nőegylet elnöksége — Értesites A kereskedelmi esti tanfolyam a jövő héten (jan 19—24) minden este 6—8 ig előadást tart, melyeken a hallgatókon kivül az érdeklődők is látnak. Előadatik : hétfőn könyvvitel, kedden számtan, szerdán és szombaton német, csütöi tökön gyorsírás pénteken levelezés és irodai munkálatok A február elején megnyíló tanfolyamra f. hó 25 ig lehet beiratkozni Ferenc József tér 10. s^ám alatt. — Törköly- és szilvapálinka a beszolgáltatott nyersanyag mmázsája után 2 liter a Békési Szeszfőző Szövetkezete által literenkint 5 K vált' ságdij mellett Békéscsabán a Mezőgazdasági Ipar- és kereskedelmi rtságnál Ferencz 10 sz. a Borseprő folyó hő 25 ig Békéscsabán a nevezett rtg nál kifőzésre átvétetik pénzért vagy pálinka részesedésért — A kisipar támogatása A kereskedelem ügyi miniszter a kézmű és ktsipar miniszteri biztosává kinevezte Pállfy Dánielt. A kormánynak az a szándéka, hogy a kisipar, melyre az ország ujjáép ;tésénél nagy szükség van, felruházza mindazzal, amire ebben a munkában szükség van Ezért nevezett ki kézmű és kisipari •iniszteri biztost, aki a kisipar helyzetét állán dóan figyelemmel kiséri. érdekeit, kívánságait megállapítja azok kielégítéséért közbenjár a kormányhatóságoknál, egyidejűleg megkönnyíti a kisiparosok anyagbeszerzését ésjtámogatja őket hiteligényeik kielégítésében A miniszteri biztos ság helyisége a Várban. Tárnok'utca 2. szám alatt van. — Betörés. Duna Györgyné Achim-utca 12 szám alatti lakásánál f. hó 14—15 ike közötti éjjel ismeretlen tettes kamráját feltölte s abban levő ládából 5000 korona értékű fehérneműt elvitt — Köszönetnyilvánítás. Özv. Koralek Emá nuelné 200 koronát adományozott az izr. szegény leányok kiházasitó egyletének, melyért hálás kö szönetet mond az elnökség. — Vilmos császár nem akar többé visszatérni Németorsz gba. Berlinből jelentik : A Ber» liner Tageblattnak táviratozzák Amerongenból: Vimos császár nagyon megöregedett, életereje megtört. Karjának és lábának reszketése, amely azelőtt csak egészen kismértékű volt, fokozódott. Feltűnő hogy a császár nagyon vontatottan beszél, ellentétben a régi szokásával Mindenki, aki eddig Amerongenben látta meg van győ ződve ri.d, hogy ez a szellemileg teljesen tönkrement ember, akin a hanyatlás testi jelenségei is meglátszanak, soha semmiféle tényleges szerepet nem fog játszani többé. A volt császár átköltözik a Doré-házba, amelyet Heemskerk bárónőtől megvásárolt. Berendezkedéséből nem lehet arra következtetni, hogy hollandiai tartózkodását ideiglenesnek tartaná, ellenkezőleg, nem is beszél róla, hogy Németországban szeretné napjait befejezni. A volt császár elveszettnek tartja Németországot. Most még inkább megvan győződve róla, mint azelőtt hogy tanács adói és az egész nemzet elámították, kijátszót ták és elhagyták. A tudósítás megemlíti még, hogy a volt császár és kíséretének minden le veiét megvizsgálja a cenzúra. A tudósítás így végződik : A császár internálva van. A inter nálást a hollandusok nem hajtják végre kimélntlenül, de természetesen szigorúan veszik. A bécsi lapok Vilmos volt császáenak a cárhoz irt leveleit közli a Vossische Zeitung nyomán. Ezakkől különösen azt emelik k>, amelyben a volt császár akkor irt amikor orosz tábornokok vettek részt a lotnaringiai francia határszéli had= sereg díszszemléjén. — 1920 evi január 12 iki gvyüjtés. Povázsay János 200 K.. Mázán Pál 120 K. Zahorán Pál 100 K. Bohus M János 40 K, Hricsovinyi Dá niel 37 K.. Bohus M András, Kaczkó András 30—30 K, Zelegyánszky János, Michnay Sán dor, Boros Jánosné, őzv Juhász Antalné Lehocki János 20 — 20 K, Kovács János, Gortkó János, Mistyuvik András Zelenyánszki Mátyás. Franciiszki Dániel Szaszák János Csepregi Pál, Kaczkó András, Mossuba Miksa Miklya György, Patay Andrásné, özv Miklya Jánosné Miklya György Vidovenyecz Mihály Kaczkó Pál 10— 10 K özv. Lehoczki Mihályné, Boros János 6 - 6 K Gáük Györgyné Kraszkó Mátyás Bo ros György, Laczó Jánosné, Weisz Erzsike N. N. 5-5 K, özv Baukó Pálné Andó Adám, Liker Mihály 4-4 K, Meliska Pál, Kordiák András. Gálik Györgyné Kaczkó János, N. N., Uhrin Tamás 2—2 K, N. N. 1 K Összes gyüj tés 35 799 korona' Két szobás bútorozott lakást konyhahasználattal febr. elsejére keres a Békésmegyei Közlöny szerkesztője. Használt gyógyszeres üvegek s tégelyek megvétettnek a G a 11 y-drogeriában (Kossuth szoborral szemben) 1—3 V Keresünk megvételre 1—2 használt íróasztalt, széKeKet f díványt s padot „Turul" Biztosító R.-T. főügynökség Orosházi-ut 29. — Ugyanott irodakisasszony és egy 13-14 éves kifutófiu alkalmazást talál. SZIHH AZ. Heti műsor. Hétfőn : Páratlan bérlet. Tal a nagy Krivánon operett. Kedden: Páros bérlet. Becsület, dráma. Szerdán: Bérletszünet. (Felnőtteknek ) Nincs valami elvámolni valója? Csütörtökön: Pár tlan bérlet Becsület,dráma. Pénteken: Páros bérlet. Aranyeső, operett. Szombaton: Páratlan bérlet Aranyeső, operett Vasárnap délután : Felhő Klári, népszínmű. Este: Gróf Rinaldó, operett. * Férj és felet^g Pénteken este játszották ezt a Budapesten is fényesen megbukot vérszegény vígjátékot, melynek Lakatos László a szerzője A darab mint vígjáték rendkívüli szellemes mert például humor is van benne : (doktor bácsi) „nó nem, nyáron nincsenek ilyen nagy betegségek, legföljebb egy kis székrekedés.(!} Ugye ez humor ? vagy például: (tanár ur): „olyan üres a tanterem, mint egy női koponya. u (!) Azután (Edit): „. . . ha betoppanna egy egy favágó szóval egy igazi férfi . " Hát ez sem rossz ugye ? Igazi férfi — favágóval A színészek becsületes munkája s az adott élvezetes játéka sem tuda a darabot valamivé is emelni. * A csütörtöki számunkban a szerkesztői üzenetekben feleltem egy panaszos levélre amely a jobboldali ruhatárnál érezhető bűzét panaszolja fel. Ehhez a válaszhoz még azt is hozzá kell ten nem, hogy igaz ugyan, hogy ott macskától eredő büdösség van de viszont az is igaz, hogy sokkal kellemetlenebb volna, ha a patkányok. még mindig ugy szaladgálnának, mint az eddig volt. Árverési hirdetmény. Alulírott kiküldött végrehajtó az 1881. évi LX. t.-e. 102. §-a értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a békéscsabai járásbíróság 2729/2—1919. számú végzése által Földessy Imre színész, aradi lakos végrehajtató javára 1000 K tőke és jár. erejéig elrendelt kielégítési végrehajtás alkalmával bíróilag lefoglalt és 1830 K-ra becsült szobabeli bútorokból álló ingóságok nyilvános árverés utján eladatnak. Mely árverésnek a helyszínén, vagyis Békeaos&bán, Petőfl-tór 18 BZ.a. leendő eszközlésére 1920. évi Január hó 26-ik napjának délutáni 2-lk érája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok ezen árverésen az 1881. évi LX. t.-c. 107. §-a értelmében » legtöbbet ígérőnek becsáron alul is eladatni fognak. Az árverezendő ingóságok vételára az 1881. évi LX. t,-e. 108 §-ban megállapított feltételek szerint lesz kifizetendő. Kelt Békéscsabán, 1920. évi január hó &. Sonnenf Id Sámuel kf. bir. végrehajtó. Néhai özv. Tyehlár Károlynó hagyatékát képező ingóságok, úgymint: ruhaszekrények, asztalok, ágyak, székek, kamarabeli bútorok, szőnyegek, ágyteritök, függönyök stb. stb. nyilvános árverésen készpénzfizetés mellett az örökösök ál tal Lepény János-utca 6. sz. a. f. hó 21-én, azaz szerdán délelőtt 10 órakor eladatnak megérkezett a gyermekek kedvelt és nélkülözhetetlen tápszere a. Nestlé Kapható Gally Gyula drogériájában (Kossuth szoborral szemben ) 1—3 V Egy keveset használt pedálos cimbalom és egy huzómángorló eladó, Cim a kiadóhivatalban tudható meg.