Békésmegyei közlöny, 1913 (40. évfolyam) január-június • 4-51. szám

1913-03-09 / 20. szám

Békéscsaba, 1913. XL-ik évfolyam. 20-ik szám. Vasárnap, március 9. BEEESMEGYEI EOZLONT POLITIKAI LAP Telefon-szám: 7. Szerkesztőség : Ferenc József-tér, 20. sz. ház, hova a lap szellemi részét illető közlemények küldendők. Kéziretok nem adatnnh vissza Megjelenik hetenkint kétszer: vasárnap és csütörtökön. EltOFIZBTÉSI DI3 : Egész évre 12 kor. Félévre 6 kor. Negyedévre 3 kor. EllSíizeini bármikor lehet évnegyeden belül is. Egyes szám ára 12 fillér. Felelős szerkesztő; 9TTI.7ÁS JÓEBEF. Laptulajdonos; 3SIHEXSZKY JÓZSEF. Kiadóhivatal: Telefon-szám 7 Ferenc József-tér, 20. sz. ház, hova * hirdetések és az előfizetési pénzek küldendők. A hirdetési dij készpénzzel helyben fizetendő. NYILTTÉR-ben egy sor közlési dija 50 fillér. Magyarország és a Balkán. Békéscsaba, márc. 9. Törökország háborúja a balkáni államokkal a gazdasági világ előtt is uj perspektívát tárt föl. Kétségtelen ugyanis, hogy ha a mappának a Márvány-tenger és az Adria-tenger között levő részét újra kell rajzolni, azok a változások, amelyek a térképen elkövetkeznek, a gazdesági életre is hatással lesznek, még pedig olyan hatással, amellyel föltétlenül számolni kell. Az uj elhelyezkedések nemcsak veszteséggel, de ugyanekkor, sőt ugyan­azért uj kívánságokkal, uj követelé­sekkel, tehát uj szükségességekkel is járnak és a gazdasagi élet faktorainak kell gondoskodniok arról, hogy a gazdasági világ a maga előretörő törekvéseivel az uj helyzettel szemben is érvényesüljön. Ezért az érvényesü­lésért azonban dolgozni, fáradni, küz­deni kell és az ilyen törekvések az eredményeket illetően bizonyára igen ritkán voltak olyan kevés pozitív siker­rel biztatók, mint aminők most a monarchiának gazdasági törekvései a Balkánon, ahol tudvalevüen csak nem­régen kezdődött a háború második ciklusa. Ami már most a Baikánon és a monarchia között létesülő kereskedelmi szerződés gerincét, a Szerbiával való megállapodást illeti, ez a megállapo­dás a következő kérdések körül forog: kereSni kell a módokat, amelyek mel­lett lehetségessé válik az^ hogy Szer biának Magyarország és Ausztria felé irányított husexportját szabályozni lehes­sen. Ennek a kérdésnek óriási fontossága nem is vitatható. Emlékezetes ugyanis, hogy ez a kérdés az, amit annak idején Aerenthal ugy oldott meg, hogy a monarchiában husdrágaságot idézett Békésmegyei Közlöny tárcája. hangulatok idején. Mosolyogva költ fel a reggel, R napsugár bekúszik hozzám S körül ölel csókos meleggel. Eremben lüktetni kezd a vér, R békóba vert — özvegy, fehér. Kitárom a gyönge két karom, Jó vagyok, nem békétlenkedem, Nem érzem a terhet vállamon. Lelkemben kél ezer gondolat, Szines kép és hangulat. És már ott van a toll, a papir . . . Tarka álmok el ne szálljatok I — Fehér mezőn kezem futva ir . . . Halkan kocogva jön a cseléd : — Asszonyom mi lesz ma az ebéd ? Föltekintek rá, kezem megáll I — fiz ebéd ? — édes jó Istenem I Miniszterem tovább referál: — Fogytán a liszt, a tojás, a só, Meg kéne már egy uj padmosó. Öltöztessen engem anyukám I — Ébred egy kis kócos, barna fej. Irkára én is pénzt kérek ám I Rztán csak hamar a reggelit, Hogy a harangszó ne érjen itt! — Kivül beszéd, vájjon ki lehet? — R favágó, a tejes asszony, És a postás hozott levelet. Sietnek és rám vár mindenik, Mert az idő oly gyorsan telik I Hess innen, hess te álommadár, Hallgassatok el ti szép mesék, Rám az élet szürke gondja vár. S mig kiporolom a szőnyeget, Irigylem a szabad verebet. Mányiné-Prigl Olga. elő, Szerbiát pedig ellenünk lázitotta. E kérdés helytelen elintézésének vol­tak következései egyrészről a bécsi hus-forradalom, az általános drágaság, a gazdasági élet számos katasztrófája, de ebből a kérdésből származott ám Szerbia első háborús mozgolódásától sok minden, aminek káros hatásai a gazdasági élet különböző területein az utolsó esztendők alatt olyan szaporán jelentkeztek. Ez a kérdés tehát az, amelyet leginkább lehet, de kell is ugy elintézni, hogy a Balkánon, azaz a Balkánnal való béke ismét meg­szilárduljon és hogy a békés fejlő­désnek minden lehetősége meglegyen. De nem kevéssé kell vigyázni arra is, hogy helyesen, azaz a gazdasági világ érdekeinek megfelelően oldják meg azt a kérdést is, amely a mo­narchia ipari exportjára vonatkozik. Aztán ott van a többi nagy kérdés : Szerbiának a monarchián keresztül való tranzitóforgalma, az adriai ki­kötőkérdés, végül a vasutak ügye; ez utolsó pontban természetesen benne van a zimony—szaloniki vonal, a szandzsák-vasút, meg még más számos vasúti vonal, amelyeknek ügyét ren­dezni kell. Bulgáriával szemben már az érintkezést, tehát a tárgyalást is megkönnyiti a monarchiának jó viszo­nya a bolgár királysággal. A tárgyalás körébe itt főképen azokat a területeket kell bevonni, amelyek azelőtt a török félhold uralma alatt voltak. Bizonyos ugyanis, hogy ezeken a területeken szerezhet a monarcia megfelelő rekom­penzációkért olyan piacot, amelyeken iparának és kereskepelmének fogyasz­tókat talál és főképen ezeken a terü­leteken át biztosithatunk magunknak utat és az úttal természetesen forgal­mat a távolabb eső keleti államok felé. Arról természetesen szó sem lehet, hogy a barátság kedvéért már megszerzett pozíciókról is lemondjunk, ellenkezően mindent el kell követnünk azért, hogy ezeket a pozicíókat meg­erősítsük és hogy azokhoz ujakat is szerezzünk. Amint ugyanis a monarchia ipara és kereskedelme számára a fej­lődés legtöbb eshetősége Kelet felől kínálkozik, épen ugy nagyon könnyen az ipar és kereskedelem katasztrófája lehet az a körülmény, hogy a fejlő­désnek ezeket a szinte maguktól kí­nálkozó lehetőségeit elszalasztjuk. Bizonyos, hogy azokon a terü­leteken, amelyeket most támadó és védekező csapatok taposnak le, vala­mikor, talán nemsokára, ismét a béke virágai nyílnak, hogy a megakadt fejlődés újra megindul. Szükséges tehát, hogy azzal a fejlődéssel azok is számoljanak, akiknek előre törek­vése, ha kevés ponton is, de bekap­csolódik abba a fejlődésbe ; kell, hogy a fejlődés kínálkozó lehetőségeit azok is megragadják, akik azoknak a lehe­tőségeknek ügyes kiaknázásával a maguk fejlődését lendíthetik előre. A háború pedig nemhogy elodázza, hanem, mint szükséges is, sietteti a dolgokat, mert az előbb-utóbb mégis csak el­következő békének az érdekelt orszá­gokéval megegyező követelése, hogy kereskedelmi és gazdasági tekintetben rendezett állapotokat találjon. Az ország gazdasági érdekeinek nézőpontjából tagadhatatlanul helyes is, hogy a ke­reskedelmi szerződés dolgát napirendre tűzték, sőt hogy a Balkánon duló háború ellenére tűzték napirendre és nincs is más kívánni való, mint az, hogy a gazdasági világ intenciói abban a szerződésben megnyilvánuljanak és hogy a helyzetnek azt a kedvező voltát valóban a gazdasági érdekek javára aknázzák ki. A gyulai városháza átalakítása. , Háromszázezer koronába kerül, Készen lesz az idén. Nagyon sokszor volt már alkalmunk foglalkozni az utóbbi évek alatt a gyulai városháza ügyével. Még mielőtt az épít­kezés kérdése felmerült volna, szemé­lyes tapasztalatok alapján megirtuk, hogy a jelenlegi városháza már nem állhat j fenn sokáig, mert falai bolthajtásai re­pedezettek és attól lehet tartani, hogy a rozoga épület összedől, aminek köny­nyen lehetnek katasztrofális következ­ményei. Lassankint még a maradi gon­dolkozású képviselőtestületi tagok is belátták, hogy a városháza kibővítésére vagy teljes újjáépítésére szükség van és megszavazott erre a célra 800,000 ko­ronát. Az újjáépítés eszméjének több hive volt és a város országos pályáza­tot irt ki, amelyre számos gyönyörű terv érkezett. Akármelyiknek a kivitele esetén a gyulai városháza a legszebbek egyike lett volna a vidéken. De volt ám egy nagy baj. Az nevezetesen, hogy móg a legolcsóbb terv kivitele is közel félmillió koronába került volna. Ekkora összeggel pedig a folytonos anyagi gon­dokkal küzdő szegény Gyula nem ren­delkezhetik. A szép álomról, a teljesen uj, modern városházáról tehát le kellett mondaniok a gyulaiaknak. Az ügy aztán, az országra nehezülő gazdasági bajok miatt is sokáig aludt. Csak ez év elején hozták felszínre is­mét és épen azok, akik kezdettől fogva ellene voltak még az átalakításnak is, abban a szent és jámbor meggyőződés­ben élvén, hogy az épület az össze­vissza repedezett falak ós boltozatok dacára is még sokáig fogja tartani ma­gát. A decemberi közgyűlés |határozatá­A szinészleány. Irta: Szekula Jenő. A szinészkisasszony a ruháit ren­dezgette, miket nehéz ruhakosarakban hozott utána egy parasztfiú. Az aszta­lon fojtó illatú petróleumlámpa égett, az alacsonymestergerendák szinte érin­tették hajfürtjeit, ha lábujjhegyre ágas­kodott. A bútorzat egyszerű volt és pa­rasztos, a falon egy ócska színehagyott olajnyomat, még nem volt id^je, hogy jobban megnézze : talán Petőfi halálát ábrázolta, amint szive vérével rajzolja bele a csatamező homokjába ezt a szót: „Hazám !" — Vájjon milyen lesz az idei telem, — suttogta a szinészleány fázósan és elmerengve, mig leült az asztal mellé és egy pillanatig reszketve, szinte esze­lősen bámult maga elé. A benyílóban egy vén cipészmes­ter kaptafán kovácsolt, egy ezüstös hajú, terebélyes asszonyság szapult és tanít­gatott valami maszatos képű cseléd­leányt, aki meglapulva, ijjedt engedel­meséggel hallgatta. Az alacsony lámpa fénye, a hangok, az inasgyerek halk nótázása átszűrődött a szinészleány szo­bájába, aki mésodiknfpja albérletben lakott itt. De felriadt mégis álmodozá­sából : — Ez lesz tehát az uj környezetem, — suttogta maga elé elmerengve. DJ a hangjában nem volt sem szemrehányás, sem szomorúság. Kun Saroltának hivták, az erős szü­zek nemes és nagyratörő fajtájából, alakja karcsú volt és igéző, még fiata­labbnak mutatta koránál, de erős és hajlékony is, mint az acél. Még nem tudta mi a szerelem, bár már kirabolt­nak és megcsalottnak érezte magát. Móg növendékleány korában adta el azanvja, vagy ő adta el magát az anyjáért. Egy bankpénztárnok vásárolta meg, — ol­csón — ugy tört raá, mint a faun a kelepcébe került najádra, s bizonyára sejtelme sem volt, mily nemes kincset szorongat a karjában. De Kun Sarolta lelkére nem volt nagyobb hatással ez a viszony, móg csak áldozatnak se te­kintette, csak valami szükséges rosz­nak, amin, az ő pályáján, szegény leá­nyoknak e őbb vagy utóbb keresztül kell mennie. A pénztárnoknak is kiadta az útját hamar, mihelyst egy kis lélek­zethez tudott jutni. — Ne álljon az utamba; — mondta a bankpónztárosnak, aki már formá­lisan beléje szeretett, sőt a kezét is megkérte. — Nem tudom szeretni. S ha barátnője is voltam magának, a fe­lesége nem lennék soha, soha. Kiadta tehát az útját, de utána nam következett senki, bár tavaly, ugy em­lékezett, ábrándozásra indította egy ulánushadnagynak kék szeme, de ezt is hamarosan kiverte a fejéből. Mert gróf volt uayan, de nagyon szegény s nem hevítették nemes érzések, csak futó kaland kellett ennek is) és ingyen sze­relem. A szinészleány összerázkódott. Az alacsony ablakon át kitekintett a sötét­bavesző falura, mely halottfehóren sik­lott el a kisvárosi füzesek alatt. — Gyűlölöm a férfiakat, — mondta kábultan, de fennhangon, mintha a ri­valda előtt beszélne. S összehúzta a nyakát, melegen, fehér pamutbluza alá, amit szívesen vett föl otthon hűvös, őszi estéken. Da ábrándozásában hirte len megriasztotta háziasszonya, aki be­nyitott most az ajtón. — Nem parancsol-e teát kedves ? — kérdezte falusias barátsággal. Szíve­sen megfőzöm. A szinészleány nemet intett a fejé­vel. Némán, komoly móltósággal, mint ha festett korona lenne most is a fején, mint Stuart Máriában. — Akkor bocsásson meg, hogy za­vartam, — felelte a terebélyes iparos­asszony, aki fajtájának a makacs nagy­ratörésével szeretett volna ezzel a finom pesti leánynyal komylyabb barátságba elegyedni. Kun Sarolta magára maradt a ru­háival és álmaival. Az utazókosarak tartalmát apránként szétterítette a székekre és az ágyakra. A szoba megtelt ruhákkal, kalapokkal. Ez a feh^r muszlin már nagyon foszladozik. Már csak a színpadon lehet viselni. Még egyszer kimossák, azután vége. Zsandárkek grenadinruháját móg elhordhatja ősszel. Égszínű selyemru­hája, hímzett diszitóseivel még szép, de már kinőtte egy kissé és inkább esté­lyekre való kosztüm. Rakosgatta, ren­dezgette ruháit, átható gonddal, mig ajka összeszorult s lelkét valami néma fájdalom futotta át. — Ezek a ruhák sem tanúi becsü­leteségemnek, — gondolta. — Ha rossz lennék, mint a többiek . . . Nem folytatta. Szerette móg maga előtt is, vagy ha a tükörbe nézett, a megközelíthetetlenség ós a szűzies tisz­taság szerepében tetszelegni. A bank­pénztárnok el volt felejtve régen. Vagy talán nem is gondolt reá soha ? Azután a kalapokat birálta meg leányos szeretettel: — Fehér kócsagomnak kihullott a szára, — búgta a szinészleány. Tavaly még száztizenegy szál volt, most alig van belőle ötven. Hogy foszlik ós ved­lik ez a kócsag! Fölcsavarta a petróleumlámpa ka­nócát s odahelyezte a tükör elé. Haját megigazítva, fölpróbálta kalapját, amit nem régen vásárolt, nem is valami első­rendű üzletban. Fáloldalra igazított haj-

Next

/
Thumbnails
Contents