Békésmegyei közlöny, 1910 (37. évfolyam) július-december • 53-104. szám

1910-11-13 / 91. szám

296 BÉKÉSMEGYEI KÖZLÖNY Békétcsaba, 1910 nov. 6. van, hogy a névjegyzék véglegesen még most sincsen összeállítva, ameny­nyiben az igazoló-választmány csak a mult héten készült el vele és az állandó bíráló-választmány döntése még hátra van. A megyebizottsági tagok válasz­tása pedig a névjegyzék összeállítása után szokott rendesen megtörténni. A választást még ekben az évben meg kell ejteni, mert a törvény értel­mében a választott megyebizattsági ta­gok mandátuma december 31-én önma­gától megszűnik, ugy hogy ezek a ta­gok már a jövő évben tartandó megye­gyűlésen jogaikat nem gyakorolhatják. A novemberi rendkivüii közgyűlésnek tulajdonképpeni célja az, hogy meg­állapítsa a választások napját, mely minden valószínűség szerint december hónap közepén lesz. A korteskedések már előre folynak, ugy hogy izgalmas napokra lesz kilátás vármegyeszerte. Békósmegyében ugyanis még a hasonló választásokat is a politikai meggyőző­dós szerint irányítanak, arai pedig semmi tekintetben sem helyénvaló, mert ott a vármegyének, az ország e fontos al­kotmánybiztositókának az érdeke az első. A hétről. — Fővárosi tudósítónktól ­Ismét Bécs a világ közepe. A po­litika figyelme oda összpontosul, a de­legációk ténykedése az, mely minden politikus figyelmét ezekben a pihenő időkben leköti. S ha semmi egyébb nem törtónt volna, csak csupán Tisza István gróf nagy beszéde, még akkor is megemlítésre méltó lenne a delegá­cionális ülés. Mert ez volt az első ma­gyar nagy politikusnak olyan irányú beszéde, melyben a létszámemelés mel­lett tör lándzsát s hozzá olyan indoko­lással, hogy semminemű nemzeti vív­mány a létszámemelés megszavazására reá nem bírta volna, csak csupán s egyedül annak szükségessége S miután annak szükségessége beállt, tehát tel­jes erejével annak oldala mellett talál­ják, mint az ország érdekeinek, bizton­ságának főkellókót. Mindenesetre meg­gondolásra méltó s felette nagy fontos­sággal bír Tisza István gróf agy be­széde, mert egyszeriben egészen más perspectivát nyit a magyar politikának, amennyiben, mi eddig hihetetlennek látszott, az íme valóra vált, a magyar delegátusok elitje kardoskodik a lét­számemelés mellett, minden rekompen­záció, minden ellenszolgálgatás Ígérge­tése nélkül. Tehát nem mondják ez­után a magyar vezető politikusok, hogy a csendőrök ilyen vagy amolyan ma­gyar jellegű sujtást kapnak ruháza­tukra, nem ígérgetik, hogy a magyar vezényszó, a létszámemelés megtörténte után minő kilátással veheti majd fel a versenyt a némettel, nem ígérnek a honvédségnek ágyukat, sem magyar ve­zényleti nyelvet ellenérték gyanánt, me­lyet aztán nem tartanak be, hanem egy­szerűen reámutatnak nyíltan ós őszin­tén a létszámemelés szükségességére s igaz érvekkel kívánnak hatni, nem a szivekre, hanem a gondolkozó agyve­lőkre. Hogy melyik a helyesebb mód, melyik a férfiasabb, azt mindenki nyíl­tan látja, de hogy a politikában melyik a könnyebb mód, csak a jövő fogja igazolhatni. * Kecskeméten ismét katonai bot­rány. Részeg fővel huszártisztek s nem is a legifjabb fajtából, az egész város nyugalmas polgárságát izgalomba ejti, tisztes nőket nyilt utcán inzultál, má­sokat véresre ver s végűi, mintha mi sem törtónt volna, vígan folytatják to­vább a tivornyát, ott ahol elkezdték. Az idők jele, vagy a véletlen játéka, hogy egy héten egyszerre két nagy­stílű katonai botrány foglalkoztatja a közvéleményt ? Feltűnő mindenesetre, hogy mindkét esetnél az alkohol ját­szotta a főszerepet, ez a mindenekfelett s mindenekelőit elitólendő míxtum com­positum, mely eleddig a magasabb kö­rökben csak elvétve s akkor is mélyen eltitkolva játszhatott szerepet. Most, ami­kor a delegáció a katonák ügyével fog­lalkozik, semmiesetre sem eshetik jól a hadügyi kormányzatnak a két katonai botrány, mely az utóbbi hót krónikáját festette véresre, a kiontott vértől s a szégyenpírtól, melyet e történetek ar­cunkba kergettek. Utóvégre a katona­ság nem képezhet külön államot az ál­lamban s nem tarthatja örök rettegés­ben a békés polgárokat. Nem lehet el­tűrni, hogy a polgárság keserves adó­filléreiből fentartott hivatalnoksereg fel­lázadjon s erőszakosságával megfélem­lítse azokat, akik tulajdonképen kenyér­adó gazdái s akiknek jóvoltából fé­nyeskedhetnek, kényeskedhetnek ezen a világon. Azt hiszszük, hogy most már végre befejezték kisded játékaikat 's megszűnnek végre rettegett hatalom lenni, mert a polgári elem tudni fogja, hogy az ilyen rakoncátlan elemek meg­fékezésére minő rendszabályokat kell életbe léptetnie. * A belga nép nem engedte szóhoz jutni újdonsült királyát. Nem engedte, nem is az ő hibáiért, hanem inkább az előző regime könnyelmű s lelketlen gazdálkodásának folyományaképen. S a királynak kénytelen kelletlen engednie kellett a túlerőnek s a nemzetgyűlés­ről távozott, anélkül, hogy programm­szerü beszédét megtarthatta volna. A nép azzal érvelt támadásában, hogy ed­dig a király nem akarta a népet meg­hallgatni, most a nép nem kíváncsi a király szavára. Az izgalom olyan ma­gas fokra hágott, hogy az uralkodónak helyzete szinte tarthatatlannak látszik, hacsak minisztériumának magatartását, illetőleg egész minisztériumának össze­állítását meg nem változtatja. A nép ugylátszik tudatára ébredt hatalmának Belgiumban is. Belátja végre, hogy az uralkodók nem is annyira isteni misz­sziót töltenek be e földön s isteni kül­detésük is csak olyan mondvacsinált fikció, melynek ereje a modern idők erős áramlata alatt minden súlyát el­v sztette s ha hivatásuknak, a jó kor mányzásnak eleget nem tesznek, ópen­ugy elcsaphatni őket is, mint ahol el­csapják a hivatását be nem töltő „ha­nyag" hivatalnokokat. Az idők jele mindez s kíváncsian várjuk, hogy mit hoz majd ez irányban is a jövendő. Gyula város költségelőirányzata. Marad a 100% pőtadó. Mindenki tudja, hogy vármegyénk j székvárosa, Gyula, nem örvend valami I rózsás anyagi körülményeknek. A régi ; és meglehetősen könnyelmű gazdálko­1 dás, vezetőségében az előrelátás hiánya azt a szegény várost csaknem a tönk i szélére juttatták. Olyan terheket raktak a vállára, amelyektől talán sohasem ; tud megszabadulni. Két évvel ezelőtt ' például 120% volt a pótadója. Ezen a j téren, sajnos, Gyula volt egyik vezető 1 városa az országnak. Polgárai csak ugy I nyögtek a nagy adózás súlya alatt, de hiába, azt teljesiteniök kellett bármi­képpen. A mostani vezetőség tele ambíció­val fogott Gyula vigasztalanul siralmas anyagi helyzetének rendbehozatalához. És ugy látszik, ez sikerülni is fog neki. Elóg csak arra rámutatnunk, hogy a város horribilis nagyságú pótadóját si­került leszállítania már a mult évben 100 százalókra. Még nagyobb kapaci­tásra vall, hogy ezt a százalékot az idén is sikerült neki megtartani, holott nagy kiadásai vannak a városnak. Ezek kö­zött első helyett foglal el az a nagy kölcsön, melyet a város az uj állami elemi iskola építkezésére vett föl. A vá­ros tudvalevőleg 70,000 koronáért meg­vásárolta az iskola céljaira a régi „Ko­rona"-vendóglő tágas telkét és felaján­lotta a kultuszminiszternek. A miniszter azonban ezzel nem elégedett meg, ha­nem azt kívánta, hogy a város az épít­kezés költségeit is fedezze, ami pedig igen tekintélyes summára, 450,000 koro­nára rug. Sok kérvényezéssel és után­járással sikerült még a koalíciós kor­mány kultuszminiszterét rávenni arra, hogy az építkezési kölcsön felét 70,000 koronát államsegélyként kilátásba he­lyezze. Gyula azonban még az ilyképen fennmaradt összeget sem volt képes fe­dezni. A jelenlegi kormány kultuszmi­niszterével sikerült végre mégis olyan értelmű megállapodásra jutni, hogy Gyula kölcsön veszi az iskolaépületre szükséges pénzt, amelynek törlesztésé­hez az állam is nagy mórtékben hozzá­járul, azonban igy is jelentékeny teher a törlesztés a városra nézve. Az uj városháza építésére szüksé­ges 300,000 korona a jövő évi költség­vetésben még nem szerepel, pedig a tervrajzra már ki van irva a pályázat. Itt meg kell említenünk, hogy az uj i városház kérdésében ujabban érdekes | fordulat állolt be. Nagyon sokan ugyanis abban a nézetben vannak, hogy az uj városházát nem a mostani helyén kell épí­teni, hanam valamelyik alkalmasabb téren. Ez álláspontnak indító oka az, hogy a városház mostani telke kicsiny, aztán szük utcában van, úgyhogy egy impozáns városháza nem érvényesülhet teljesen épen e miatt. Helyesebb volna e nézet szerint, ha a mostani épületet a város kitataroztatná, rendbe hozatná, falait, boltozatait megerősítené ós bérbe adná ki. Oít van a város legforgalma­sabb pontja, tehát a földszintet jó áron lehetne bolthelyiségeknek kiadni. Az emeleten pedig lakások lennének. Nem is lehetetlen, hogy ez a álláspont győz, mert tényleg reális alapon áll a számí­tás és már is sok híve van a képviselő­testület tagjai között. Az uj városház helyéül a népkert egy részét tartanak sokan alkalmasnak. Az uj városháza 300,000 koronás kölcsönét majd a jövő évben fogják felvenni a költségvetésbe. A város kiadásai annyira emelked­tek, hogy a tanács, ha mindent fel akart volna venni a tételek közé, a pótadó 114 alo-ra szökött volna fel. A tanác3 azonban csak a feltétlenül szükséges kiadásokat tekintette s igy sikerült meg­tartani a 100%-os pótadót. A költségve­vetést decemberben fogja tárgyalni a képviselőtestület. A tótkomlós-hódmezővásárhelyi mezőgazdasági vasút ügye. Az ACSEV. 50,000 koronás részvényjegyzése. | A tervezett tótkomlós-hódmazővá­1 sárhelyi keskenyvágányu mezőgazda­! sági vasút ügyében legutóbb ismét egy olyan elhatározás történt, ami a leg­i szebb és legmesszebbmenő reményekre jogosít fel aziránt, hogy a vasút kiépí­tése már a tavasz folyamán megtörténhe­rámiteni, sem ezt a te hófehér köntö­söd a lelked bevérezni. Pá! Pá! — Pá ! Zinikém, csak téged, csak téged . . . Találkozunk . . . Abban a szempillantásban, mikor a mutató a tizenkettő felé suhant, a ha­lálos csöndben eldördült a lövés ós Vannának száján volt a pohár. Odakünn egy zuhanás, odabenn pedig a pam­lagra roskadt Yanna ós kezéből kiesett az üres pohár . . . A zajra berohantak az emberek. Zina hadnagy melléből patakzott a vér, mellette egy kis cédula. Ajka félig nyitva, mintha móg mindig egy édes nevet susogva . . . Ben pedig ájultan találták Vannát, Mikor magához tért, nem tudta elhinni, hogy él Csak mikor a véres cédulát elolvasta : — Jobban szerettelek semhogy ma­gammal vigyelek a halálba. A pohárban víz volt. Hisz te előtted még egy egész élet áll. Es az élet szép. Ezt, a halállal kezet fogve, mondom neked. Isten hozzád ! Woumann. Törékeny boldogság. A kis Georges Mélie, egy szőke, halvány, öt éves gyermek, egészen egye­dül maradt, lakás- ós otthon nélkül. Anyja ismét eltűnt s a lakáskulcs ide­genek kezébe került. A távollevőt minden este a sarki borárusnál lehetett látni. Ugy az éjjeli me­nedékhelyet, mint az eledelt a szomszé­dok könyörületességének köszönheti. Jó­kor reggel az „Ecole maternelle"-be megy, hol egész nap van hely a szá­mára. De lelkének kétségbeesésére nin­csen ir. Mindenütt ürességet, hideget érez maga körül, hogy az egyetemle­ges keményszivüsógnek van kiszolgál­tatva s szerető gyengédségével nem kapaszkodhatik senkibe. — Szenved, da­cára az ovodában ingyen kapott reg­gelinek, busul, dacára a Mademoiselle meleg tekintetének ós fázik, hiában iga­zítja meg rajta elnyűtt kis ködmönót Rose, a gyermekek gondozására kiren­delt bonne. És mégis egy napon helyzete javul anólkül, hogy az anyjáról hírek jöttek volna. Georges Mélie, az iskolában Irmá­nak bizalmasa lett. Irma hatesztendős, vidám, mosolygó, jól öltözött gyermek, neves kereskedő csemetéje. Irmának ól az apja, nagyapja, nagyanyja, ke­resztanyja, keresztapja és egy csomó, nagynénje meg nagybátyja, unokatest­vére, mindannyi, jól birja magát ós te­kintójes, bőkezű, mindannyi szereti Ir­mát, foglalkozik vele, meglátogatja, be­cézi, magával viszi s minden tőle tel hető módon rontja. Irma szeret sokat beszólni s nem szívesen adja át másnak a szót. Ő az, aki Georges-sal kikezd a szünidő alatt az udvarban. Ösztöne megsugalja neki, hogy senki nálánál jobban méltányolni nem fogja azokat az örömöket, ame­lyekkel őt ővói elhalmozzák. — Gyere, hadd mondom el neked, hol jártam vasárnap Andró bácsival aki magával vitt . . . A kedves csacsogó karonfogja Ge­orges-ot s addig nem bocsátja el, mig nem csengetnsk az órához. A fiu any­nyira figyelt minden szavára s ugy megtetszett Irmának, hogy ezontul min­den szabad idejét vele töltötte s egyre a maga családjáról beszólt vele. A Ge­orges képzelete pedig csakhamar ismert alakoká tette az embereket. Irma pél­dául igy szólt hozzá: „Láttam ma Anna nénit, akinek aranyfüggői vannak." Ez elég Georgesnak, ő már megjeleníti, magának a képét. És e perctől kezdve Georges részesült az álmokban, beléjük kóstol s ezek nemcsak magvigasztalják őt a valóért, de teljesen pótolják is azt. Ö, aki ugy vágyott a szeretetre, most egész ragaszkodását ennek a kis lánynak adja s képzeletében ott ól csa­ládja körében. Mig Irmára hallgat ő maga is ott sétál vele ós Andró bácsi­val, vagy Pál keresztapával játszik és együtt látogatják meg az ezüsthajú nagymamát, A kinézóse is javult, mert ezek a beszélgetéssel eltöltött séták az udvaron, á levegőn tartják őt, mosolyog, mert Irma a napsugarat varázsolja eléje. Estónkint sincsen egyedül: gondo­latában vógigismételi magának azt, amit napközben Irmától hallott s ezalatt tü­relmesen várja a borárus mártásba ita­tott kenyórdarabját, melyet egy darab szakadt pokrócon való alvás követ, a konyha szögletében. Szinte belefúl a pipafüst ós abszint vegyes, orrcsavaró szagába s közben Bertha unokatestvérre gondol, aki olyan jószagu parfümöket csepegtet a zsebkendőjére, meg Hen­riette nénire, akinek keztyüje olyan fi­nom, mint az Irma arcbőre. És az álom, amelyben ól, minden nap fényesebbé válik az ókesszóló Irma beszédei nyomán. Mindezeknek az el­képzelt nőknek megszemélyesítője tu­lajdonképpen ez a kis leány előtte. Majd ismerni kezdi a boldogság he­lyettesítőjét : a reményt. Mint Irma, ő is várja a látogatásokat. Vasárnap Pál keresztapa az állatkertbe viszi el Irmát, csütörtökön Anna néni a nagy áruhá­zakba. Georges számolja a napokat, szinte előkészül reájuk. Nagypapa bár­mely pillanatban jöhet 03 akkor bizo­nyos, hogy meglep3tós9kkel van tele mind a két zsebe. Georges előre töri a fejét a legközelebbi ajándék milótón. Aztán Irmának idősebb unokafivérei is vannak, akik gyönyörű játékokat tud­nak : ők nagy palotákban laknak, távoli városnegyedekben s játékaik eltörhe­tetlenek ós maguktól mozognak, járnak, futnak, repülnek stb. De vájjon mi­csoda soha nem ismart, soha nem sej­tett játékot találnak ki legközelebb ? Ezzel egyidejűleg az anyjára is gon­dolt Georges. Ő is visszajön, hiszen az Irma rokonsága is mindig felkeresi Ir­mát, miért ne jönne el hozzá az ő édes­anyja ? De végre Irma megunja ezt az egy­hangú hallgatóságot, már jóllakott Geor­ges mindig egyforma lelkesedésével s uj elképedéseknek érzi a szükséges­ségét. A következő szüidő alatt, mikor Gaorges szokása szerint adafut hozzá, kitágult orrcimpákkal, várakozástól ra­í gyogó szemekkel, meglöki a könyöké­' vei s szól : —• Nem akarok veled beszélni most. Most Chóron van soron. Menj innen. A hangja nem gonosz s nincs benne a vágy sem, hogy fájdalmat okozzon a szegény fiúnak. Es éppen ezért nincs semmi jogcím a tiltakozásra. Vége van, mert vóge van. Ez az egész. Irma karon fogja Chóront s mivel Georges nem akarja érteni a dolgot s nyomon követi őket, odaszól: — Kórlek, ne gyere utánunk. Amíg itt lábatlankodol, nem fogok beszólni. Georges mozdulatlanul, elképedve állt meg helyén: egy pillanat alatt el­tűnt minden boldogság, minden álom

Next

/
Thumbnails
Contents