Békésmegyei közlöny, 1910 (37. évfolyam) július-december • 53-104. szám

1910-10-23 / 85. szám

2 BÉKÉSMEGYEI KÖZLÖNY Békéscsaba, 1910 szept. 29 Lucheni, Erzsébet miasszonyunk , gyilkosa, felkötette magát genfi zárká­jában. Ha nem hinnőnk aNemezisben, ha nem félve tiszteinők egy magasabb­rendű isteni hatalom létezését, ugy most bizvást el kellene fogadnunk azt az ál- j litást, hogy mégis eléri a sors azt, ki ellene, ki az egész társadalom ellen vét­kezik. Lucheni meggyilkolta őrült hó­bortjában a legszebb szivü földi asz­szonyt, a magyarok élő Máriáját, meg­ölte, egy őrült rögeszme, egy meg sem értett nevetséges tan következménye­képen s ime most önmaga felett is ki­mondotta a sújtó ítéletet s elvégezte azt, mit a földi igazságszolgáltatás, a svájci törvényekre támaszkodva, el nem végezhetett. Sokkal szigorúbb bírája i volt tehát önmagának, mint földi bírái. ! Nem birta tovább rettenetes gyötrel­meit, mit cellája magánzárkájában el- [ szenvednie kelletett s el ment vezekelni oda, hol talán, sőt egészen bizonyosan az ujabb bűnhődés purgatóriuma vár reá. Kilehelte bűnös lelkét a legmeg­becstelenitőbb halál előhívásával az, ki egyetlen szúrással egy egész ország, egy ezeréves nemzet minden tagját a legszomorúbb gyázba döntötte. Lucheni kivégezte önmagát, miután már régen megérett volt, még az akasz­tófánál is szigorúbb halálbüntetésre. * Wellmann! Egy név, mely kicsi hija, hogy fogalommá nem változott. Wellman harsogott az Óceánon innen és túlról. Elment, hogy léghajóval át­repülje a nagy víztömeget, mely Ame­rikát Európától elválasztja. Ha jó sorsa el nem tériti útirányából, ugy ma már talán az egész világ legünnepeltebb lángesze lenne. Mig igy, a szelek szár­nyán elragadva s a biztos halálból csu- I pán a véletlen következtében megme- i nekülve, szinte komikus hatást kelt egész vállalkozásával, melynek sikerülte különben az egész világ kereskedelmét s élete folyását átalakíthatta volna. De sebaj! Mit Wellmannak a sors kedvezése meg nem adott, jő helyette száz más, ki istenkisértő eszméjét dia­dalra juttatja. Az ut ki van jelölve s a lángeszek nem nyugszanak, mig a vak­merő tervet életre nem keltik. Az óceán megszűnik az a rettegett hatalom lenni, mely ezer, meg ezer veszedelmével le­selkedik a rajta utazók után, elveszti a tér messzeségét s az ó-világból az újba átrepülni már csupán gyermekjáték lesz ezután. Wellmann, ha kísérlete kudar­cot is vallott, vakmerőségével mégis uj irányt szabott a jövőbeli küzdelmek­nek, melynek ha nem is v^gső, de messze eső célpontját kísérletével ki­szögezte. Üdvözöljük tehát Wellmannt kudarca, hihetetlen megmenekülése al­kalmából, mert kísérlete uj világossá­got gyújtott a jövendő generáció tö­rekvő szellemeinek. Csaba 1911 évi költségvetése. Nagy vita a közgyűlésen. Mint vasárnapi számunkban már előre megírtuk, Csaba 1911. évi költ­ségvetése nem ment simán keresztül a csütörtöki képviselőtestületi közgyűlé­sen. Nem pedig azért, mert a paraszt­párt vezérkara egész diszes sorával fel­vonult s vezére vagdalkozott jobbra­balra, akárcsak egy modern Don Quijo'e de la Manche. Yagdalkozásai azonban erőtlenül hullottak a kiszemelt áldoza­tokra, akárcsak az imént emiitett elődjei. Szó, ami szó, reá azonban szükség van minden ilyen alkalmakkor, már csak azért is, mert nagyszerű felszólalásaival szórakoztatja a hallgatóságot. Nélküle, pláne az ilyen költségvetési tárgyalások az unalom és ásitások jegyében folyná­nak le. Áchim L. András ez alkalommal az elöljáróságot, különösebben pedig a főjegyzőt, aztán a rendőrséget és a rendőrbiztost, no meg lapunkat tüntette ki nagybecsű figyelmével. Lapunk tudni­illik nem akarja hibáit takargatni és elhallgatni, ha azok a közérdek rová­sára esnek. Tisztán közérdekből nem egyszer kaptuk tollúnk hegyére a kép­viselő urat is. Kijelentjük azonban, hogy sohasem rosszakaratbó), vagy heccelő­désből, mert az ilyeemi lapunk szelle­mével nem fér össze. Hogy az ilyesmi neki nem tetszik, arról mi nem tehetünk. Tessék szimpatikusán és a közérdek ja­vára cselekedni, akkor nem maradnak el az elismerő szavak sem. De a komé­diázásokat ós a kerókkötési kísérleteket kötelességünknek tartjuk ostorozni, a minthogy ez minden tisztességes sajtó­organumnak kötelessége is. Egyébként pedig köszönjük a figyelmet, mert azt látjuk ebből is, hogy amit irunk, az oda talál, ahova szánjuk. A költségvetés körül támadt vitáról részletes tudósításunk különben a kö­vetkező : Kovács Sz. Ádám biró megnyit­ván a közgyűlést, Korosy László be­terjesztetet a nyomtatásban is megjelent tartották, örökös vendég, várkapitány. ' Az asszonnyal pedig ezeket beszélte: | — Most már mindegy. A tükör ugy is fakó lett. Akkor. . . most már fátylazott, egyszer mégis megnézi. Hát ! addig ... I Hát addig is, mintha haragvó tüzek j lennének, a tükör ellen törtek, az meg j benn a kincses házban minden hajna- j lok után jobban sápp'adozott, egyre fa- í kult már, már fekete talán. Közben elmultak az évek, öreg ősz lett, az asszony elhalálozott, — nagy pompás temetése lőn, utánna tort ültek a nagy teremben : a doktor, a lovag, ; Balduin, három fehérfürtü barát. Kincs- j tárba ment ugy éjféltáján a gróf s a í tükröt hozta takarójában. Lepel hullott I annyi évek után s ime, — ha.ljatok cso- I dát! — a tükör tiszta, folt se rajta, se fátylas 1 helet. — Mily hü nő, egy angyal, csoda­tisztaság ; ezt kövessétek ; drága hitve­sem, volt szentségem, liliom ! És szálltak a dicséretek könnyek között: a csodásan tiszta asszony em­lékére. De reggel lett a bánat éje után, az elázott bánatú grófot lefektették, men­tek hazafelé: téli uton két öreg. Azt mondja a doktor, nagy hallga­tások után, — Nem varázs kell, az nincs is; félelem kell, ijesztós. Hogy mindig fél­jenek a leleplezéstől. Mert nem az erény védi meg az asszonyt minden hűtlen­ségek ellen, hanem a fólós, az előre látó: hogy megtudnak mindent s min­den elvész: a kastélyok, a selymek, a rubintok, szép lovak, a pompa . . . És ez az ón büszkeségem, az ón tudomá­nyom: fólve félt mindig az egyszerű tükörtől! Kacagás, erős, férfias, szárnyalt fel a légbe ós nagy nevetés után igy szólt a lovag : — Nincs igazságod, öreg varázsló szamárka doktorom. Mert fól az asz­szony, de erőssebb benne a hit, a ha­zugságok vedő erejében, a hazugságok varázsában. Tartsd talán eleje bűnétől fakult tükrödet, lepd meg ölelő karok között, még mindég tagad, móg mindég esküszik, végső leheietg bízik a hazug­ság szer erejébe : hátha megmentené az. Felésnól erőssebb a szent Hazugságban való bizakodás. Itten csalódottan hazament a dok- i tor, könyveivel fűtött nagy hidegek el- ' len, elaludt és álmot álmodott : egy óriási tükör előtt ezer nő térden eskü­dött, hűségre. S a tükör hátterben elmosódva : nevető lovagok; vége .. . 1911. évi költségvetést ós felkérte a , megjeelnt képviselőket, hogy először í általánosságban szóljanak hozzá. Áchim L. András eleve kijelenti, hogy a csaknem 700,000 koronára rugó költségvetéshez sem általánosságban, sem részleteiben nem járul hozzá párt­jával egyetemben Nem pedig azért, mert nem viseltetik bizalommal az elöl­járóság, különösen a főjegyző iránt. 0 ós pártja nem látnak garanciát arra nézve, hogy a mostani vezetőség alatt Csaba terhei apadni fognak. Azzal szok­tak érvelni, hogy Gyula pótadója sok­kal nagyobb, 120 százalók (már csak 100! Szerk.), Csabáé pedig csak 73 szá­zalék. Igen ám, de elfelejtik azok az urak, hogy Gyulán a földadó kisebb. Ha Csabának akkora földadója volna, a pótadó elérné a 480 százalékot is. (De­rültség.) Lapozgatván a költségvetés­ben, szemébe tűnt, hogy a rendőrök ruházatára való kiadás csaknem száz százalékkal emelkedett. Honorálja, hogy a rendőröknek jól kell öltözködni min­denütt. De a csabai rendőrség, amelyet nem felöltöztetni, hanem levetkeztetni kellene, ilyen áldozatot nem érdemel meg. Ez a rendőrség nem áll hivatása magaslatán, mert szellemi vezetője nincs. A rendőrbiztos analfabéta kubikos, aki rendőreivel egyebet sem tesz, mint spiclikeskedik. A főbenjáró bűnösöket nem nyomozza ki, de azt ellenőrzi, hogy a korcsmákban hány pohár bort iszik meg egyik-másik ember ós hogy a korcsmákat becsukják-e idejében. Ezt a főszolgabíróhoz adresszálja. Ha spicli­keskednek, ő is szolgálhat pikantériák­kal, ugy hogy sok úriember és úriasszony családi boldogságát megzavarhatja. Felkiáltások: Nem tartozik ide! A tárgyhoz szóljon. Áchim: A rendőrség ezenkívül brutális. Sok embernek tette már a testi épségét tönkre. Nem rendőrálla­tok, hanem rendóremberek kellenek ide! Azonkívül mért nincs feltüntetve személyenként a költségvetésben, hogy mennyi egy-egy tisztviselő fizetése? Korosy László főjegyző: Nem ide tartozik, tessék általánosságban szó­lani a költségvetéshez. Áchim: Csak az elnöknek van joga figyelmeztetni. Kovács S6. Ádám biró: Több­ször figyelmeztettem. Megvonom a szót. Áchim (nevetve): Már úgyis le akartam ülni. Az a bizonyos lövöldözés. Szeberényi Z Lajos általános? Ságban hozzájárul a költségvetéshez, mert bizalommal viseltetik a vezetőség iránt. Különben is tudomása szerint két százalókkal kisebb a pótadó. Nem osztja előtte szólónak a rendőrségre vonat­kozó véleményét se. Szerinte a rend­őrség nemhogy szigorú volna, inkább túlságosan enyhe. Tudomása van arró 1, hogy a mult héten egy éjjel a Vasut-utcán lövöldözés történt (Áchim feszeng), aztán egyszer az ő ablakait is bevertek és a rendőrség nem nyomozta ki még rríost sem a tetteseket, vagy pedig nem is akarja kinyomozni. Áz pedig, hogy a rendőrbiztos kubikos volt, nem gán^ csolni való, inkább dicséretreméltó. A rendőrségnek szigorúbbnak kell lenni az izgága emberekkel szemben, akár király, akár paraszt. Áchim L. András: Az éjszakai lövöldözó.-ről lóvén szó, az előtte szóló rá nézett. Egyik kávéház falában még most is megvannak a revolvergolyó helyei, melyek egy úriember lövöldö­zéséből származtak, azt nem bántotta senki, mert közhivatalnok volt. Pedig a rendőrség is látta. Korosy László főjegyző: Lehe­tett volna részletesebb költségvetést is kiadni, de az vastag könyv volna ós sokba kerül. De arra nincs is szükség, A költségvetést a számvevő a vármegye által megállapított elvek szerint készí­tette el. Ha a tételek körül nem tetszik valamelyik, tessék e fogadható indokok alapján megváltoztatni. Különben pedig bizalmatlansági és bizalmi nyilatkoza­tokra nincsen szükség, E felszólalások után a képviselő­testület áttért a költségvetés részletes tárgyalására. Részletes tárgyalás. A részletes tárgyalás alkalmával megint csak Áchim L. András szólalt fel legtöbbször, különösen mikor a ki­adási tételekre került a sor. A kezelés jutalékoknál például harsány filippiká zengett arról, hogy ha már nincse; marhavásár, mért szedték a hatóság közegek a járlatokórt és passzusokéi a kiállítási dijakat ? Nagy kár ez a gaz dákra, akiknek csak későn jutott tudc másukra a vásár elmaradása. Reisz Simon : Tessék a miniszter felelőségre vonni. Az tiltolta el a vásárt Áchim (hetykén) : Vagyok olyai szerencsés helyzetben, hogy azt is meg tehetem. Darabos János: Nem utolsi percben kellett volna kidobolni, hog; nem lesz vásár. Korosy László főjegyző : A vá sárt a törvény értelmében kötelessógi volt az alispánnak betiltani, tekintette arra, hogy a környéken nagyon e vannak terjedve az állati járványok. I betiltás szerdán délelőtt törtónt mej telefon utján. A hatóság hetekkel az előtt nem tudhatja, hogy mikor lép fe valahol járvány. A vágóhíd tételét ismét alkal masnak találta Áchim L. András arra hogy felszólaljon a husdrágaság ellen mely ntár tűrhetetlen. Sürgeti, hogy í mészárosok kapzsiságának ellensúlyo­zása céljából állítson fel a község ha­tósági mészárszéket. Korosy László főjegyző : Köz­tudomású, hogy Csabán nem olyan drága a hús, mint Budapesten, vagy máshol. Ennek oka pedig az, hogy a mészárosok nincsenek kartelben és meg van a konkurencia. A kórháznak pél­dául móg most is 35 krajcárért szállítja a hus kilóját a mészáros. A nagy hus­drágaságnak egyébként oka az, hogy külföldről az élőállatok behozatala meg van nehezítve. Ezt kell mindenekelőtl orvosolni. A hatósági mészárszék pe­dig nem fizeti ki magát. Felállítása, berendezése 35—40,000 koronába ke­rülne ós akkor is csak ráfizetne a köz­ség, mert konkurálnia kellene a mészá­rosokkal. Szeberényi Zs. Lajos: Helye­sebb volna, ha a gazdaközönsóg állí­tana fel szövetkezeti mészárszéket. A személyi illetmények tótelénél Áchim ismételten sürgette, hogy ezután szem lyenkónt minden tisztviselő java­dalmazása felsoroltassék, mert arra kí­váncsi a lakosság. A közgyűlés ide vo­natkozólag elfogadta Korosy főjegyző javaslatát, mely szerint ezután minden költségvetési tárgyalás alkalmával lito­gráfia útján sokszorosítva fogják a fize­tési kimutatást kiosztani a képviselőtes­tület tagjai között. Mikor a „Közlöny kikap. Most következett az a fenséges je­lenet, mikor a képviselő ur a „Bákós­megyeiKözlöny"-t nagybecsű figyelmé vei tüntette ki. Az irodai szükségletek költségeiről v olt szó. A mult évben Áchim azt a bájosan naiv megjegyzést kockáztatta meg, hogy az e cimen fel­vett 12,000 koronát tintára költik el a tisztviselők, Mi sem természetesebb an­nál a következtetésünknél, amelynek vasárnapi számunkban adtunk kifejezést, hogy most a képviselő ur a spanyol­viaszkot fot>ja meggyanúsítani a lg,000 koronával. Ez a megjegyzésünk — ugy látszik — nem esett jól, mert felállott a vezér ur ós a következőképp meny­dörgött: — A „Békésmegyei Közlöny" mult vasárnapi számában azt irta, hogy mint a mult évben a tintára, most a spanyol? viaszra fogjuk rá a 12,000 koronát. Nem vagyunk mi olyan naivak, a mu t évben is csak azért emiitettem fel a tintát, mert a költségvetésben ez a tétel nem yplt részletezve és a laikus ember könnyen azt gondolhatja, hogy azt a nagy ösz­szeget tintára költik el Most megelé­gedéssel látom, hogy részletezve van a tétel. Látom, hogy szerepel benna szép összeggel a nyomtatványszükséglet is. Azt bizonyosan a szubvencionált „Öreg Közlöny" kapta. Kérem kimutati}?, hogy 20 év óta, mióta Szihelszky a „Közlönyt tulajdonosa, hány százezer koronát (!) kapott már a községtől, a mi pénzünk­ből, mikor lapja egyre támad bennün­ket ! Gazdag ember lett a?; a Szihelszky a mi pénzünkből I Reisz Simon: De tisztességes uton maga szerezte, amit szerzett! Maga meg csak örökölt, de nem szerzett hozzá, mert nem dolgozott! - es fi Legújabb szabású (Sliefer) átmeneti felöltők Az öszi és téli idényre ajánlom a nagyérd. közönség fidyelmébe Minden szerdán és szombaton olcsó gyermekruha árusítás. KLEIN GÉZA ruhatelepe Békéscsabait, a Nádor-szállodával szemben.

Next

/
Thumbnails
Contents