Békésmegyei közlöny, 1910 (37. évfolyam) január-június • 1-52. szám

1910-03-20 / 23. szám

Békéscsaba, 1910. XXXVII-ik évfolyam, 23-ik szám. Vasárnap, március 20. POLITIKAI LAP reiefon-szám: 7. Szerkesztőség : Főtér, 876. számú ház, hova a lap szellemi részét illető Közlemények küldendők. Kéziratok nem adatnak oissza. Megjelenik hetenkint kétszer: vasárnap ós csütörtökön. EltOFIZBTÉSI D!3 : Egész évre 12 kor. Félévre 6 kor. Negyedévre 3 kor. Előfizetni bármikor lehet évnegyeden belül is. Egyes szám ára 12 fillér. Főszerkesztő: Dr. LÁNG FRIGYES. Felelős szerkseztő: GULYÁS JÓZSEF. Laptulajdonos ; SZIHEL3ZKY JÓZSEF. Kiadóhivatal: Telefon-szám. Főtér, 876. számú ház, hova a hirdetések és az előfizetési pénzek küldendők. A hirdetési dij készpénzzel helyben fizetendő. NYILTTÉR-ben egy sor közlési dija 50 fillér. Békéscsaba érdeke. Békéscsaba, március 19. Nem lehet közömbös az egyetlen békésmegyei ember előtt sem, hogy Csabát, a vármegye legnagyobb és rohamosan fejlődő községét milyen társadalmi bajok és betegségek hát­ráltatják abban, hogy haladása még rohamosabb és nagyobb arányú le­gyen. Nem lehet közömbös, mert Csabának, mint a megye közlekedési és gazdasági középpontjának haladása tulajdonképen az egész vármegye ha­ladását jelenti. Ide futnak össze az egész megye gazdasági érdekeinek szálai, Csaba közvetítésével jöhet ösz­szeköttetésbe a megye legtöbb köz­sége a megyénken kivül álló világgal. Épen ezeknél a körülményeknél fogva' Csabának vannak irigyei, sőt ellenségei is a vármegyében. Ez el­lenségek és irigyek azonban, ugy látszik, nem tudják, hogy Csabának van egy nagy betegsége, amely fejlő­désének mindig teljes erejével igyek­szik gátat szegni, mely ezt az erőtel­jes fiatalembert reszketős lábu, vég­elgyengült aggastyánná akarja tenni: ez pedig nem más, mint a paraszt­párt, mely igazán minden tekintetben méltó a nevéhez. Elébe áll ez a hihe­tetlenül korlátolt párt minden üdvös eszmének, számbeli többségével és terrorizmusával nem akarja érvénye­sülni engedni a haladás egyetlen eszközét sem. Érvek helyett terrort bömböl, káromkodás és szidalom száll ki folyton redves fogai közül. A törvényhatósági bizottsági gyű­lések alkalmával a vármegye legjobb fiaiból álló társaságban mindig un­szolják a csabai intelligenciát, folyto­nosan kérdik tőle, hogy miért nem kiált vétót e minden kultura- és em­berszeretet nélkül való, a közjó ellen küzdő és a demagógiában tobzódo frakciónak? E kérdésre, sajnos, nagyon köny­nyen és nagyon hamar meg lehet adni a feleletet. Egyszerű oka az, hogy azok között, akik a város hala­dását igazán szivükön viselik, akik­nek legjobban fáj a népvezérnek és pártjának garázdálkodása: nincsen egyetértés. Körülbelül az alatt az idő alatt, amikor a koalíció volt uralmon Ma­gyarországon : Csaba közélete nem­csak stagnált, hanem határozottan visszafejlődött. Valami különös le­thargia ülte a jobbérzésü férfiak lel­két. Átengedték a teret egészen a népvezérnek, aki folyton mozgott, cse­lekedett, izgatott természetében rejlő aktivitásával, pártját megnövelte és erőssé tette. Ha valaki az úgynevezett „ellenpárt" részéről cselekedni mert valamit, azonnal előállott e nagy férfiú a rágalom és gyanúsítás fegy­verével. Ilyen módon természetesen elriasztott mindénkit az aktivitás szín­teréről. Hogy ez az állapot tovább igy ne maradjon, az nemcsak egyeseknek, de Csaba összpolgárságának is elsőrangú érdeke. Pár nap múlva megtörténik a Ház feloszlatása és országszerte fokozottabb mértékben megindul az uj választá­sokra való készülődés, a szervezkedés. Most lesz legkitűnőbb alkalma Csabá­nak arra, hogy e lehetetlen lenyűgöző állapotnak véget vessen s a lakossá­got felszabadítsa az alól a lidércnyo- ( más alól, mely ólomsullyal üli évek óta a lelkeket Az uj választáson lehet 1 csak atkalom arra, hogy e néptribun pöffeszkedő hatalmát letörjék és őt magát visszaszorítsák oda, ahol sze­replése előtt volt: az ismeretlenségbe. Ezt azonban csak egyetértéssel, váll­vetett munkával lehet elérni. Ezzel szemben mit tapasztalunk már is ? A függetlenségi párt mult va­sárnap gyűlést tartott, amelyen szép beszédek hangzottak el arról, hogy mily szomorú a hatalmas függetlenségi párt kettészakadása és milyen kívánatos volna, ha Csabán a különböző poli­tikai meggyőződésüek egyesülnének egy községi pártba, amelynek célja a demagógia letörése lenne. Ez óhajtás teljesülését azonban ők ugy akarnák, hogy az egyedül üdvözítő pártérdek csorhát ne szenvedjen. Egyszóval, hogy az a bizonyos érdemes jelölt függet­lenségi párti legyen. A másik, a hatvanhetes alapon álló tábor vezető-férfiai most tanácskoznak arról, hogy miképen lehetne a község és a pártfrakciók érdekeit összeegyez­tetni és ezáltal a terrorizmust megsem­misiteni. Már pedig ez nehéz dolog, mert régi axióma, hogy lehetetlen min­denkinek eleget tenni. Ha másutt is, különösen Csabán áll az, hogy politikával csak az tö­rődjék, akire a polikának szüksége van. Csaba polgárságára nincs nagy szüksége a politikának, a csabai pol­gárságnak sincsen szüksége a potiti­kára. Közömbös az, hogy milyen párt­állást foglal el a megválasztandó kép­viselő. Az a fő, hogy akarjon és tud­jon cselekedni Csaba érdekében és Csaba lakosságának megszerezze végre­valahára az oly régen óhajtott békét és nyugalmat, amely első feltétele a haladásnak. Ne politikai válaszfalakat rakjunk, hanem az egyetértést építsük. A kü­szöbön álló választáson ne az legyen a vezérlő szempont, hogy a jelölt mi­lyen párthoz taciozik, hanem a község érdeke! Lapunk vetette fel legelőbb épen vezető helyen azt az eszmét, hogy községi pártot kell alakítani, amely egyesítse magában a függetlenségi, a hatvanhetes érzelmű polgárokat, sőt a szociáldemokratákat is, akik szintén nem barátai a parasztpártnak. Azon­ban azt nem tartjuk helyesnek, hogy a különböző pártokból összealkotott szükebbkörü bizottság határozzon a jelölés nagyfontosságú kerdésében. Tartani kell egy nagy gyűlést, melyet a község, az egyházak és a pártok vezető férfiai hívjanak egybe. Több fej többet gondolkozik. E naggyülés állapodjék meg aztán a további teen­dőkre s esetleg a jelölt személyére nézve is. Nézetünk szerint ez volna a leg­helyesebb megoldása a kérdésnek, mert akkor önmagától elesne az a vád, hogy tízen-huszan határoztak és meg sem kördezték a község polgár­ságát. Ilyen esetekben számolni kell a polgári önérzettel és a minden em­berben rejlő hiúsággal is. Hol lesz a cukorgyár? A karteli vezérei Csabán és Gyulán Ismeretes olvasóink előtt az a küz­delem, mely pár hónappal ezelőtt indult meg Békés- és Biharvármegyék között abból a célból, hogy melyikben legyen az uj cukorgyár, melyet ezen a környé­ken szándékozik felállítani a hatalmas cukorkartell. De nemcsak a két vár­megye, hanem megyénk két helysége, G.yula és Békés között is heves harc indult meg mindjárt kezdetben a cukor­gyárért. A megyei lapokban különféle érvelésekkel telitett cikkek jelentek Bélésmegpl Közlöny tareaja. Búcsú dal, Búcsút int már felém kezed, A végóra elérkezett. Nincsen szavad, néma ajkad, De a szemed, az nem hallgat. Azt igéri, óh, azt mondja, Hogy a feledésnek fátyla Nem borul rá harnarjába Szerelmünknek sirhalmára. Dédelgeted és becézed Feltámadását reményled. De hiába, — letűnt csillag — Nekünk többé fel nem virrad. Mindörökre felejtsd el hát, Art a néhány boldog órát . . . Hullás érte egy-két könnyet, Talán annyit megérdemlett. Szász Sándo.%ié. A művész szerelme. Irta; Mókum, A villának a Balatonra néző terra­szán még eggyütt volt a társaság. Tiszta, nyári éjszaka volt, a csendes víztükör csillogot a holdfényben s a háttérben élesen tűntek fel a tjilparton a vulkáni­kus hegyormok körvonalai. — Gyújtsanak rá az urak, — kínálta a vendégeit cigarett-el a házigazda, kü­lönben a szúnyogok. .. azzal fejezte be a mondani valóját, hogy nagyot ütött a jobbkezére, melyen hihetőleg az in­kriminált szúnyogok egyike alkalmat­lankodott, melynek az lett az erdménye, hogy a cigarettek mind kiugráltak a ke­zében tartott dobozból és végiggurul­tak a földön. — Nem olyan nagy baj az — vi­gasztalta magát és a cigarettek fefsze­désben neki udvariasan segédkező Ber­talan Ákost, — sokkal nagyobb baj az, ha az ember el sem káromkodhatja ma­gát kedve szerint az asszonyok előtt. — Ákos ! sohse segédkezzék Lajos­nak : szedje fel ő, ha kiöntötte. Jöjjön ide, ez a látvány úgyis festőművész­nek való. Nézze csak, nem volna kedve ezt a képet egyszer lefesteni ? Éu nem tudok szebbet elképzelni mint a Balatont egy ilyen holdas éjjelen, a víztükrén ezzel a messze nyúló ezüst fénysugár­ral s a háttérben Badacsonnyal. A megszólított, 30 év körüli férfi, simára borotvált arccal, amelyről ko­moly, mindazonáltal szelíd lelket lehetett leolvasni, nem lehetett túlságosan elra­gadtatva, mert röviden csak azt felelte a ház asszonyának áradozására: — Szép! — Ah! maga ezt nem találja külö­nösen szépnek, — folytatta amaz csaló­dottan. Pedig, — lássa, — én kérni akar­tam magát, készítsen erről egy kis ké­pet nekünk emlékül. Tudja, az kétsze­lesen kedves emlék volna mindnyá­junknak ; részint ehhez a vidékhez való vonzalmunknál fogva, hiszen minden nyarat oly kellem asen töltöttük el itt, főleg azonban azért, mert ez a kép egy kedves barátunk keze munkája volna, akit úgyis olyan ritkán láthatunk, mert örökké külföldön barangol. — Bármilyem hálás vagyok is a ki­tüntetésért — felelte Ákos "gyengéden meghajtva magát, — őszinte sajnála­tomra nem tehetek eleget a kedves kí­vánságának : holnap délben ugyanis el­utazom innen. — Már ismét utazik? — szólalt meg a kis Annika, aki eddig az anyja háta megett állva, annak válla fölött hall­gatta némán a művész szavait. — Hi­szen még alig három napja, hogy ide­érkezett : és itt oly kellemes. — Ami azonban a nagyságos asz­szony kívánságát illetti, talán szabad lesz oly módon megfelelnem, hogy a balatoni tájkép helyett majd utazásom­ból fogom egyik festményemet elkül­deni. — És merre óhajtja most az útját venni ? — Először Egviptomba; onnan pedig a szent földre. Ez az elhatározásom különben már a tavasszal keletkezett, midőn Rómában jártam és szinte sze­relmes lettem az antik világ csodáiba. Azóta vágyom az ókori história többi nevezetes helyeit is bejárni, különösen a pyramisok hazájában, és a Megváltó szülőföldjének emlékeivel megismer­kedni. — És mikor fogja végre megunni ezt a folytonos vándorlást ? — Azt hiszem soha. Vannak embe­rek, akik arra vannak teremtve, hogy az életüket egy helyen éljék le. Ezek rosszul érzik magukat, ha sorsuk más helyre szólítja őket, mint amelyet meg­szoktak. Én azok közé tartozom, akik­nek eleme a vándorlás, akik akkor érzik rosszul magukat, ha egy helyben kell maradniok. Azoknak idegen a világ, egy talpalatnyi föld a hazájuk. Az én hazám pedig a nagy vilá£. Azok egy helyen érzik jól magukat, azon kivül nem ; én mindenütt jól ézem magamat, csak egy helyen nem. — De hát nem találja, hogy ez az életmód túlságosan rideg. Hogy akinek az egész világ a hazája, annak volta­képen nincs is hazája ? Aztán meg, hogy valahol a vándorutja közben, egy he­lyen lebilincseli magát egy szép szirén, tudja, olyan antik szoborarc, azokkal a művészi, finom vonásokkal, amelyek miatt maga képös beleszeretni a hideg márványba, csak, hogy a tekintetében élet, tüz, szerelem van s a szemeiből egy átálmodott menyország ragyog . .. S az a szobor kedvessé teheti azt az egy helyet ós rideggé, unottá az egész viíágot, azonkívül minden antik szob­rával, emlékével együtt . . . S az a antik szoborarc ott állott az beszélő háta mögött, annak karszékére támaszkodva ; a félig lezárt szemek pe­dig egy menyországról regéltek, ame­lyet most álmodik át valaki. Akos nagy nyugalommal felelte : „Hogy ez valaha megtörténhessék, alig tudom elképzelni." S a hangjában nem volt semmi a felvilágosodottságnak ab­ból a kérdéséből, amely az átlagos mű­veltséggel bíró, de ezen felül nem emelkedő férfiak sajátja, ugy, hogy a szép asszony nem is kísérelte' meg az ily alkalmakkor szokásos ellenmondást. — Nem, mintha én ment volnék az efféle .emberi gyengeségektől, — foly­tatta Ákos, — hanem egyszerűen azért, mert a lelkemben csak egy ideálnak van helye s ezt az ideált épen nem egy helyen, hanem csak az egész vi­lágon találom meg. Az én ideálom a művészetem. És azt hiszem, aki igazán művész, annak művészetén kivül nem szabad mást szeretnie. Nincs féltéke­nyebb szerető a művészetnél. És ezt a meggyőződésemet megerősítették a ta­pasztalataim. Nekem is voltak apróbb ártatlan kalandjaim, nekem is van érző, szentimentális lelkem, és gyakran meg­történt, hogy ha tanulmányutamon itt-ott megfordultam, a lelkemben azok­nak a csodálatos édes-bús érzéseknek raját bolygatta föl egy egy szép leány tekintete, hangja, beszéde, és talán csókja is, amely érzéseknek hatása alatt szégyenlem bevallani, képes lettem volna elhagyni a művészetemet s azon gon­dolkoztam, nem jobb volna-e lekötni

Next

/
Thumbnails
Contents