Békésmegyei közlöny, 1909 (36. évfolyam) július-december • 52-104. szám

1909-12-09 / 98. szám

Békéscsaba 1909. dec. 8. IÍÉKÉSMEGYEI KÖZLÖNY Megyéik mezőgazdaságára nagy horderejű enne, ha az uj cukorgyár Gyulán épilne fel, azonban, sajnos, erre alig vai kilátás. Sőt a biharmegyei érdekeltek latározott álláspontja szerint, csak Biharregye területén lehet. Most a békésmegyí érdekeltek, igy A1 m á s y Dénes ftrófés Weinckheim Dínes tfTÓf, azo fáradoznak, hogy megyénk­hez kÖ7, Sarkadon épüljön az uj cukor­gy 1 Koppély is ezen az álláspon­ton van, igy mondotta a Békésmegyei Gazdasági Egylet egyik vezető férfiának. Sarkadon fog tehát valószínűleg épülni a cukorgyár s közelség szem­pontjából ez is előnyös Békésmegye mezőgazdaságára. Hogy vármegyénk területén szintén épüljön cukorgyár, annak egy emberöltőre — lüttek, egy­részt a munkáskezek és a szociálizmus nagy igényei, másrészt a répatermelő kedv hiánya folytán izmosodott s amely ismeri őt gyermek korától fogva. Az igen érdekesnek Ígérkező kiál­j litás, melyre már most felhívjuk a csa­bai közönség figyelmét: e hónap 19-én, vasárnap nyílik meg mintegy száz darab festmónynyel és tart december végéig. A részletekről annak idején tájékoztatni fogjuk olvasóinkat. Képzőművészeti kiállítás Csabán. Vidovszky Béla festményei. Régen elfogadott nézet, hogy vala­mely nemzet kulturális haladásának fokmérője mindig művészetének szín­vonala. A „művészet" szót itt legtágabb esztétikai értelmében használom, azaz beleértem az irodalmat és a képző­művészetet is. Minél fejlettebb valamely nemzetnek az irodalma és művészete: annál magasabb fokán áll a művészet­nek. Ez a tétel megfordítva is áll. Bi­zonyítékok keresése céljából nem kell tovább mennünk a renésszansz-korbeli olasz népnél vagy a jelenkori francia angol és német nemzetnél. Mindenki elismeri, hogy manapság ez a három nagy nemzet irányítja úgyszólván az egész emberiség kulturáját. Mi, magyarok, az évszázados küz­delmek után cs/ak körülbelül egy fél­század óta dolgozhatunk annyira — mennyire zavartalanul kulturális elő­haladásunkon. És a magyarság hihetet­len szellemi erejére vall, hogy e rövid ; alatt képes volt igen sok téren \ ersenykép3ssó tenni magát Nyugat nagy nemzeteivel. Ma már vannak vi­lághírű íróink, festőink, politikusaink ós tudósaink. Sajnos azonban, a kulturának ez áldásai nálunk Budapesten vannak mind felhalmozva s csak a mi gyönyörű fő­városunk lakossága élvezheti gyönyör­ködtető, szivet-lelket képző hatásukat. A vidék ettől meglehetősen el van zárva. Pedig a művészet legtehetsége­sebb művelői épen a vidékről kerül­nek ki. Az Országos Magyar Képző­művészeti Társulat és a Nemzeti Szalon pár óv óta ugyan szokott rendezni a nagyobb vidéki metropolisokban is úgy­nevezett vándor kiállításokat, de ezek mt>^vmindig nem képesek megváltoz­tatni azt az elmaradottságot, mely ná­lu$. ' .ijvészeti kérdések terén külö­nöse a vidéki közönség körében ural­kodik Már pedig a művészetek lelket nemesítő és finomító hatása elmaradha­tatlan. Ugyanazért örömmel üdvözöljük Bé­késcsaba egyik igen tehetséges szülöt­tének,,. vidovszky Bálának ama ter­vét, hogy ebben a hónapban festmé­nyeiből kiállítást rendez a városháza nagytermében. Vidovszky Bála kiváló festőtalentumának már igen sok jelét szolgáltatta. A rajztanárképző és festé­szeti akadémia elvégzése után képeivel igen gyakra lehetett találkozni a Nem­zeti Szalon tárlatain, elismerő kritikák kisórótóban. Neve már is jóhangzásu a főváros művészi köreiben. Talentumát már a kultu3zkormány is honorálta, a mennyiben nem egyszer kapott az ál­lamtól észtöndijakat külföldi tanulmány­utakra. A fiatal művész már hónapok óta itthon tartózkodik ós fel akarja hasz­nálni ezt az alkalmat arra, hogy tehet­ségének ós szorgalmának gyümölcseit bemutassa azelőtt a közönség előjt, a melynek körében növekedett, tehetsége Feltámadt a boltbetörő. Működik Csabán is, Gyulán is. Az immár börtönben csücsülő Enyedi Lajosnak, aki az összes, őszszel elköve­tett boltbetöréseket tudvalevőleg ma­gára vállalta: megvan már az utóda. Szándékosan használjuk azt a kifejezést, hogy „magára vállalta". Mert igaz, hogy határozottan elzüllött, romlott lelkületű ember az az Enyedi, de mégis kissé furcsa, hogy a vallatás, vagy vizsgálat során akármi bünt említenek előtte, mind magára vállalja. Igy elvállalt egy csomó boltbetörést Csabán ós Gyulán Aztán szinte dicsekedve vallotta be, hogy ő gyilkolta le pár évvel ezelőtt Kohn Mór kereskedőt, holott az idő­pontra és a borzalmas bűntett részle­teire nem is emlékszik. Lehetetlen ezek­ből másra következtetni, mint arra, hogy Enyedinek gazembersége mellett is kissé meg van hibbanva az agyve­leje éu valósággal mániája lett a bűnök elismerése. Az is lehetséges, hogy a val'atások módszerének hatása alatt vál­lal mindent magára. Mert akárhogy is tiltja a törvény, még a huszadik század­ban is exisztálnak, ha enyhébb kiadás­ban is, az inquisito vallatási módszerei. Szidalom, egy-két hatalmas pofon a csendőr , vagy rendőrököltől, mindjárt arra kényszerilik a megriadt vádlotta­kat, hogy elvállaljanak még olyan bünt 4s,- amelyről talán nem is hallottak. Bi­zony sok ártatlan ember ül mai nap­ság is a börtönök celláiban, blazírt fa­talizmussal viselve szerencsétlen sorsát. Csaba és Gyula füszerkereskedői valósággal fellólekzettek, mikor Enye­dit elcsípték és a gyulai törvényszék lopás büntette miatt egy évi börtönre Itelte. Pár hónapig csend is volt. A ke­reskedők nyugodtan pihentek le este. És ime, már vége a nyugalomnak. Enyedi börtönben ül és mégis meg­kezdődtek a hívatlan vendég éjszakai látogatásai ismét. Éppen olyan szépen, észrevétlenül nyitja fel a boltajtót ez az uj ismeretlen is, mint Enyedi tette. Ez sem nyul az árúkhoz, csak egyedül a kasszát feszíti fel ós az abban levő pénzt vágja zsebre. Legfeljebb egy kis trafikot vesz még a pénzen kivül magá­hoz, ami azt bizonyítja, hogy az illető szenvedélyes dohányos. Az is érdekes, hogy ez az ismeret­len gazember azokat az üzleteket tiszteli meg nagybecsű látogatásával, amelyeket az ősszel Enyedi uram is meglátogatott. Igy Gyulán szombaton éjjel L u d v i g Ferencnek a törvényszéki palotával szemben 1 wő füszerkereskedésébe akart behatolni az a valaki. Csak akart, mert munkája nem sikerüU. Egy darabig kulcscsal próbálgatta kinyitni az ajtót s mikor ez nem sikerült, feszegetni kezdte. Dolgozhatott bátran, mert az éjjel anélkül is kihalt Gyulának az a környéke úgyszólván a legelhagyatot­tabb. Közelben nincs semmiféle ven­déglő, vagy mulatóhely. Ciak a tör­vényszék impozáns palotája emelkedik fenyegetőleg és intőjelként, de ez, ugy­látszik, cíöppet sem zsenirozza a be­törő-társadalmat. A betörő működése mégis zajjal járt, ugy hogy a kereskedő észrevette a dolgot s különben is elég markos fiatal ember lóvén, felkelt, hogy kissé magtanitsa móresre jóakaróját. Az is meghallotta ám a belülről köze­ledő lépteket, összeszedte szerszámjait és gyors futással eltűnt a közeli mellék­utcában. A kereskedő még csak az alakját sem láthatta. Csabán már nagyobb sikerrel járt a betörő munkája. Mert valószínű, hogy ugyanaz az ember garázdálkodik Gyu­lán is, Csabán is. Itt szintén olyan üz­letet választott ki, amelyet már Enyedi is megdézsmált egyszer. Ez Viski Hermannak a gabonapiacon levő füszer­és vegyeskereskedése. A másodszor is elég érzékenyen megkárosított fiatal kereskedő az első betörés után alapo­san megreparáltatta, megvasaltatta a boltajtót, hogy biztosítsa üzletét. De, ugylátszik, hiába volt igyekezete, mert a vasárnapról hétfőre virradó éjszakán a betörő a régi módszer szerint szépen kinyitotta a boltajtót, behatolt az üz­letbe, felfeszitette a kasszát és a benne levő 70 koronát magához vette. M 5g zsebrevágott egy kevés trafikot is, aztán, mint aki jól végezte dolgát, szépen, lassan ellépett az üzletből. Viski Hermann a betörésről még kora reggel értesítette a csendőrséget, mely azonnal bevezette a nyomozást. Már eddig számos gyanúsítottat hall­gattak ki, de a tettesnek nem akadtak nyomára. Legnagyobb valószínűség szerint a tettes Enyedi bűntársa lehet, inert az a jeles férfiú kihallgatása alkalmával magára vállalt ugyan mindent, de a kulcsok, vagv a többi műszerek rejtek­helyét semmiképpen sem akarta elárulni. Nem ártana tehát a nyomozást ebben az irányban is kiterjeszteni. A füszerkereskedők pedig az áru­kon kivül más értékeket ne hagyjanak az üzletben éjszakára. Sőt inkább hagy­ják nyitva a kasszákat is — de üresen. Egy kis legény szerencsétlensége i — Elgázolta a vonat. Szegény Angyal Feri, egy gádo­; rosi 17 éves legényke nem is gondolta | m ^g vasárnap délben, hogy este már iszonyatos sebekkel a csabai közkór­házba kerül. De hát a végzet ellen nem lehet tenni semmit. Ő róla az volt meg­írva a sors könyvében, tehát el kell most már viselnie, amit kapott. Ez azon­ban nem elég. Azt az embert, aki őt a szó szoros értelmében b bekergette a szerencsétlenségbe, csaknem a halál torkába : ki kell nyomozni ós a törvény sújtó kezével meg kell büntetni. Mert, hogy a szerencsétlenségnek az az isme­retlen ember volt az okozója, az két ségtelen. Az eset a következő: Angyal Feri vasárnap délután ki­felé igyekezett Gádorosról a tanyára. Egy jól eltöltött ünnep emlékein gon­i dolkozva, nyugodtan bandukolt az or­szágúton, hogy hétfőn aztán ismét foly­tassa rendes megszokott munkáját. Nem találkozott az uton senkivel. Vasárnap a pusztákon nagyon kihalt a világ. Egy­szerre azonban kiáltást hallott a háta mögött: — Megállj csak te, megállj! Amint visszanézett, egy előtte telje­sen ismeretlen p irasztruhás férfit látott maga felé szaladni. Nem tudta mire vélni a dolgot. Mit akar tőle az az isme­retlen ? Annak azonban nem lehettek valami jó szándékai, mert kezóban fe­nyegetőleg emelt egy nagy fütyköst és folyton ordítozta : — Megállj, az istentagadódat! Csak érjelek utói! Kutya eszi meg máma a véredet! Angyal Feri, mikor látta, hogy a dolognak fele se tréfa és hogy közelben nincsen semmiféle segítség: bár nem érezte magát büdösnek, azt gondolta, hogy szégyen a futás, de hasznos és el­kezdett szaladni. A másik utána. Angyal Feri jobban bírta, mint idősebb üldö­zője ós a távolság egyre nőt közöttük. Az idegen azonban kitartóan üldözte. Angyal Feriről a hosszú futás miatt már csurgott a verejték és szemei is elhomályosultak, a fülei meg zúgtak. Igy történhetett, hogy a vasúti sínpár­hoz érve, nem vette észre a vonatot j amely épp3n abban a pillanatban ért oda. A szerencsétlen fiatal embert a vo­nat elütötte s borzalmas sebaket ejtett lábain ós fején. A vonat azonnal megállott s a sín­pár mellett eszméletlenül heverő fiatal embert az utasok egy kupéba tették. Beszállították a csabai közkórkázba, hol azonnal ápolás alá vették. Az orvosi vélemény szerint fejsebei még gyógyít­hatók, de lábain olyan borzalmas sérü­lések vannak, hogy mind a kettőt am­putálni kell. Az egészséges, életerős fia­tal ember igy lett egy pár szerencsétlen parc alatt egész életére nyomorókká, munkaképtelenné, nagy szomorúságára hozzátartozóinak. Az az ismeretlen üldöző p3dig meg­érdemelné, hogy máskép an nem, élet­veszélyes fenyegetés címén elnyerje ; méltó büntetését. Gyula, mint Attila székvárosa. Érdekes történelmi munka Az az Attila, aki e cikkecske cimé­' ben szerepel, nem E i t e 1 Fritz, a jó­' képű ós magyarul szépen beszélő né­met birodalmi herceg, nem is olyan Attila, amilyenektől mainapság hemzseg az ország. Ezek mindegyikének lehet még székhelye Gyula. Hanem itt, kérem, nem kisebb emberről van szó, mint vi­lágverő Attiláról, Isten ostoráról, a hun­nok hatalmas királyáról. Igen, Gyulát az a dicsőség fenyegeti, hogy vagy 1500 évvel ezelőtt az ő helyén állott a hatalmas ember székvárosa, hol II. Theodorik keletrómai császár fényes küldöttségét fogadta. Azt a küldöttséget, amelyben részt vett a mostani riporte­rek őse, Priszkosz rétor is, ki szépséges n le irta az egész fáradtságos utazást és hü jellemrajzát adta a világ­verő hun királynak. Mindezt egy kis füzetből tudjuk, amelyet Varga Antal balmazújvárosi református tanitó irt s amelvnek cime : „Hol állott Attila birodalmi 'fővárosa ?" E/, a kérdés, amely valósággal szalma­csepelés, régóta izgatja már a történet­írók fantáziáját. Az egyik azt mondja, Mo'dvában v:lt, a többi hol Jászbe­rénybe, hol Szegedre teszi. Akadt ám három régi tisztes nevü krónikás : D e­z e r i c z i Ince, Mogyorósi Já­nos és P a 1 u g y a i Imre, akik hatá­rozottan Gyula mellett kardoskodnak és kijelentik, hogy „a sokaktól eddig tóv­utakon keresett európai Hunnia legré­gibb fő és királyi székvárosa sehol másutt nem is létezett, mint éppen a Gyula városa feletti Óvár területén." Mert hát a görög követek „átkelve a Tiga (Temes), Drékon (Maros) és Tifé­zász (Tisza) folyókon, feltalálták ama fényes palotát Gyula mezőn, amely tá­jon Etele fiáról nevezett Csaba város és Csaba mezeje ma is fennáll; sőt Gyu­lán, mikor az ottani iskola épületét 1818 ban szétbontották, annak alapjában rátaláltak Onegéziosz fürdőjének vizve­zető cserépcsöveire." A három tisztes férfiúnak ezek az érvei Gyula mellett. Lehet, hogy helye­sek, lehet, hogy nem. DŐ annyit naóg az intelligensebb laikusok is megálla­píthatnak, hogy ez a feltevés bir akkora valószínűséggel, mint a többi. Hiszen, mint fentebb mondtam, szalmacséplés az egész. Feltevések feltevések után. Mért ne tegyük meg tehát mi Gyulát Attila székvárosává ? Legalább abban a boldog és büszke hitben ringatózhatnak a gyulaiak, hogy egy levegőt szívnak azzal a rengeteg emberrel. Ki tudja, hátha meghatja a gyulai gyerekeket ez a dolog annyira, hogy támad közülök egypár Attila utód ? Varga tanitó ur azonban, igyekszik ezt az állítást megcáfolni.- Ő balmaz­újvárosi benszülött, tehát Balmazújvá­rosra teszi Attila székvárosát. Nos, ha ez a munka elterjed, akkor nemsokára előáll Szilasbalhás, Rsszegepiskót, Ku­kutyin, vagy Kispircs és maguknak vindikálják ez a nagy dicsőséget. Mi már csak megmaradunk Gyula mellett és egyben üdvözöljük hun biro­da'mi fő- és székvárosi minőségében is. Vájjon ismerték-e már akkor is a — pótadót ? A „fekete kéz kópiája" Csabán. Zsarolási kísérlet egy üzleti könyvvel. Olvasóink — ugy hisszük — tudják, mi az a bizonyos „fekete kéz". Mint minden nagyarányú bolondság, vagy nagyarányú gazemberség, az is Ameri­kában virágzik. A „fekete kéz" elneve­zés alatt egy igen jól szervezett s a legügyesebb deteklivek által is kinyo­mozhatatlan zsaroló banda működik, mely szükség esetén még a gyilkolás­tól sem riad vissza. A gazdag emberek­nek állandó fosztogatója ez a banda. Mindenféle fenyegetéssel tele leveleket küld, melyekben kisebb-nagyobb ösz­szeget kér. És ha nem kapja meg, amit kór, a fenyegetéseket legtöbb esetben be is váltja. Az a még eddig ismeretlen valaki, aki vasárnap R e i s z Gyula csabai ke­reskedőt akarta megzsarolni, ugy lát­szik, sokat olvasott a „fekete kéz"-ről ós példáján annyira fellelkesült, hogy eljárásukat leakaria kopirozni. De hát nem sikerült. Reisz Gyula szombaton este az üzletzárás alkalmával megütközve vette észre, hogy naplója, aniílyban az adó­sok vannak nyilvántartva : eltűnt. Tűvé tettek az üzletben mindent, de hiába. A könyv csak nem került elő. E őször arra gondoltak, hogy két kéregető vitte el, akik aznap az üzletban jártak kö­nyöradományokat gyűjteni a hülyék intézete számára. Es a faltevés azonban alaptalannak bizonyult. Vasárnap reggel, mikor az egyik

Next

/
Thumbnails
Contents