Békésmegyei közlöny, 1908 (35. évfolyam) július-december • 53-105. szám

1908-08-02 / 62. szám

Békéscsaba, 1908. XXXV-ik évfolyam. 62-ik szám. Vasárnap, augusztus 2. BEKESME6YEI EOZLONT Telefon-szám: 7. Szerkesztőség: Főtér, 876. számú ház, hova a lap szellemi részét illető Közlemények küldendők. Kéziratok nem adatnak vissza. POLITIKAI LAP Megjelenik hetenklnt kétszer: Vasárnap és csütörtökön EltOFIZBTÉSI DI3 : Egész évre 12 kor. Félévre 6 kor. Negyedévre 3 kor. CISfizetni bármikor lehet cvnegyedenbelül is. Egyes szám ára 12 fillér. Felelős szerkesztő: SZÉKELY BÉLA Laptulajdonos : SZIHELSZKY JÓZSEF Kiadóhivatal: Telefon-szám 7 Főtér, 876. számú ház, hova a hirdetések és az előfizetési pénzek küldendők. A hirdetési dij készpénzzel [helyben fizetendő. NYILTTÉR-ben egy sor közlési dija 50 fillér Iparfejlesztés. Békéscsaba, augusztus 1. Hogy milyen arányokban kellene fejleszteni a magyar ipar versenyképes­ségét, arról ékes bizonyságot tesz az az emlékirat, amelyet néhány hónap­pal ezelőtt tett közzé a kereskedelem­ügyi miniszter az iparfejlesztésről. Ez emlékirat szerint ahhoz az elsősorban elérendő célhoz, hogy a hazai szük­ségletet a hazai ipar fedezze, nem kevesebb, mint 438 gyár volna szük­séges, amelyeknek 720 Q2 millió korona tőke kellene; foglalkoztatnának 144.000 munkást (körülbelül 100 millió korona évi munkabérrel) és évi termelésük összértéke 419.515 koronára rúgna. Az állami segély tiz évre összesen 125 millió korona lenne. Ezek a számok csak az első pil­lantásra tűnnek fel viszonyainkhoz ké­pest — nagyoknak. Ami különösen az állami segélynek szükséges összegét illeti, ez csak látszólagosan ily nagy áldozat az állam részéről, csak ugy, mint az állami tisztviselőknek juttatott magasabb illetmények is. Mert az ösz­szes állami kedvezmények és segélyek, eltekintve attól, hogy a legkülönbözőbb alakban oszlanak meg az ország lakos­sága közt, emelve ennek gazdasági forgalmát, legfőképpen fogyasztást adók alakjában jórészt ismét visszakerülnek az állampénztárba, megteszik sokféle jótékony hatásukat, anélkül, hogy az államkincstárnak valóságban nagy ál­dozatába kerülnének. Közelebbről bí­rálva pedig a magánvállalkozás kér­dését, ugy találjuk, hogy erős akarat­tel nem lehetetlen ezt az álmot tiz éven belül megvalósítani, föltéve per­sze, hogy hazánk nagybirtokosai — elsősorban a holtkéz — elég érzékkel fog bírni az iparpártolásnak gazdasági és hazafias jelentősége iránt; mert ha Ausztriában és a német birodalomban össze tudták kötni az uradalmak bir­tokosai ezt a két szempontot, miért ne tehetnék ezt nálunk is, különösen amikor köztudomásu, hogy az ipar­vállalatok évről-évre nagyobb jövedel­met biztosítanak főképpen azoknak, akiknek módjukban van nyerstermé­nyeiket a helyszínén feldolgoztatni, a helyett, hogy ezeket külföldre eladva, a belőlük készült és behozott iparcik­kekért drága árakat fizessenek. Hangsúlyozzuk, hogy ezeket az iparvállalatokat lehetőleg magyar pén­zen kellene megvalósítani, nemcsak azért, hogy hasznuk az országban maradjon és bennünket gazdagítson, hanem azért is, mert máris túlsókkal tartozunk a községnek és félő, hogy egy-egy ujabb pénzválság, vagy a legújabb porosz és német államcim­letek mintájára való külföldi kibocsátás, kapcsolatban ellenfeleink agitációjával, papírjaink tömeges visszaözönlése utján elviselhetetlen bajokat okozna egész gazdasági életünkben. A nagyobb szabású iparfejlesztés előfeltételei közül a biztos és aránylag olcsó alapítási tőkén felül a forgó­tőkének könnyebb megszerezhetését sem szabad kifelejtenünk. Számos gyár alakult volna már, még több virágoz­nék, ha törekvő és megbízható tulaj­donosaik (hiszen csak ilyenekről lehet szó) pénzintézeteinknél hitel dolgában olyan támogatást kaptak volna, mint a milyenben például a kereskedelem az áruhitelre nézve részesül. Egyike ez azoknak a problémáknak, amelyeknek megoldása elől pénzintézeteink nem i fognak kitérhetni és amelyek megol­dása nélkül alig számithatunk nagy ipari fejlődésre. Az ipari hitelnek az a módja, ame­lyet pénzintézeteink legnagyobbrészt az úgynevezett financirozás utján nyúj­tanak, nem kielégítő, aminthogy nem is bir a hitelnyújtás kizárólagos céljá­val. Bár tagadhatatlan, hogy számos uj iparvállalat létesül ennek segítségé­vel, valamint az is, hogy sok gyenge szervezetű vállalkozás ily uton erősö­dik meg, mégis távolról sem elégíti ki ez az alakzat a hazai iparnak sok­oldalú hiteligényeit. Az intézeti finan­cirozás főszempontja végeredményben mégis csak mentől nagyobb bankár­nyereség elérése, ami a zsenge és kezdetleges iparvállalkozás ritkán el­viselhető megterheltetésével jár. Nem is szólva a rendszerint és éveken át fenyegető opcionális jog gyakorlásának egyidejű kikötéséről, amely a törekvő iparostól még azt a reményt is meg­vonja, hogy vállalatának kedvező fejlő­dése esetén ő élvezze a fáradozásai árán méltán kiérdemelt jutalom java­részét. Politikai levél. - Fővárosi munkatársunktól. ­jövő politikai alakulatokra nagy befolyással lehet az az érdekes politikai esemény, amelyet egy fővárosi megbíz­ható helyről nyert értesülés alapján közlök: Eszerint Tisza ós Bánffy, a kö­zelmúltban nagy politikai ellenfelek, bókejobbot nyújtottak egymásnak ós valószinü, hogy fegyverbarátságra lép­nek a hatvanhetes politika védelmére. Azt az elkeseredett harcot, mely Tisza István gróf és a szabadelvü-párt bukásával végződött — tulajdonképen Bánffy Dezső báró indította meg ama nagy beszédével, melyet mindjárt kép­viselővé választatása után a Házban tar­tott és amelyben a leghevesebb támadá­! sokat intézte az a .kori miniszterelnök ellen. Tisza István élesen vágott vissza és a két államférfiú azután sokszor ke­rült egymással szembe abban a parla­menti küzdelemben, mely a november 18-iki és a december 13-iki eseményekre vezetett. Időközben a szabadelvű pártnak az a C3oportja, mely Bánffyval is rokon­szenvezett, mindent elkövetett, hogy Bánffyt Tiszával kibékítse, mert ezek a képviselők előre látták, hogy a Bánffy agresszív fellépése veszélyes lehet Ti­szára ós a pártjára nézve. Akkorában mintegy hetven szabadelvű párti képvi­selő fel is kereste Bánffyt és minden­képen rábírni igyekeztek őt, hogy bé­küljön ki Tiszával. Bánffy hajthatatlan maradt és ekkor tette azt a kijelentést, hogy Tisza István kormányzása veszé­lyes az országra ós ezért őt okvetlenül meg kell buktatni. Köztudomásu az is, hogy a november 18-íka után megalakult koalíciós ellenzék tulajdonképeni vezére Bánffy volt, aki biztos kézzel vezette győzelemre a koalíciót. Azóta az idők nagyon megváltoztak. Bánffy otthagyta a koalíciót, teljesen egyedül maradt, mig Tisza István telje­sen visszavonult a nyilvános szereplés­től és az események csendes szemlélője lett. A változott politikai viszonyok kö­zelebb hozták egymáshoz a két bukott államférfiúi ós a tavaszszal egy vacsorán találkoztak, amely alkalommal kibékül­tek. B iritságosan kezet szorítottak és hosszasan elbeszélgettek egymással. Azóta is többször érintkeztek egymással. Hogy ez a kibékülés a jövőre nézve mit rejt magában, erre nézve természe­tesen minden kombináció korai volna. Az azonban bizonyos Andrássy Gyulá­nak egy kijelentéséből, hogy a mostani 67-es pártok — ha a fúzió a 48-as párt­tal nem sikerülne — számítanak a Tisza által vezetett nemzeti társaskörre és a Bánffy által irányított uj-pártra. Békésmegyei Közlöny tárcája. Ezeregy-éj. Suttogó cserből faragok kis ágyat. Kiverem fáját gyöngyszegélylyel És ráborul majd csöndes éjjel Fürtös feje az orgonavirágnak. A fürtösfejü, sok lila virág Amig mesél, bús, halk melódiák Peregnek le a zongorámon . . . Fakó billentyűs zongorámon. Nagy, kékszemű, kis hófehér cica Dorombol majd a puha ágyon És hozzád simul csókra vágyón . . . Neki is tetszik a melódia. Egyszer csak elalusztok mind a ketten Álompillangók röpködnek felettem, Harmat rezeg kint a virágon . . . Én meg még mindig zongorázom : Cicás, virágos Hófehérkém, Mondd, édes-e az álom ? Kiss Ferenc. Az útitárs. Irta: Gaston Rageot. Mind a ketten Sydnyben szálltak fel a Marseillebe induló hajóra. Vincent Lair egyike volt azoknak a tudományszomjas ifjaknak, kik a mostani divat szerint könyvtanulmányai­kat világkörüli úttal szokták kiegészíteni. Alig mult huszonöt éves, pelyhes, szőke szakálla ós kissé hajlott dereka volt s nyilt tekintete csodálkozni látszott min­denen, amit látott. A fiatal ember egye­nesen Franciaországba utazott. Jecques Deleuze ellenben, — ugy látszott — szórakozás céljából utazga­tott. Magas, nyurga és elegáns fiu volt, barna, már kissé őszülő hajfürtökkel. Első tekintetre látszott rajta, hogy in­kább az élet vénitette meg, mintsem az évek száma. A távolban révedező tekin­tete, arcának mélabús kifejezése azokra a nomádokra emlékeztetett, akikkel az ember minduntalan a hajóhidakon találkozhatik s akik pihenés nélkül rójják a világ útjait. Jacques Deleuzenek e pillanatban sejtelme sem volt arról, hogy hova tart s a véletlenre, az alkalomra bizta, hogy hol szálljon ki a hajóból. Vincent Lair és Jacques Deleuze a hajó indulásakor móg nem ismerték egymást. Ám útjaik csakhamar keresz­teződtek. Az egyiknek élénk kíváncsi­ságát érdekelte a másiknak hallgatag és a magányt kedvelő természete s ezt az utóbbi rokonszenvnek vette. Szóba ele­gyedtek egymással s ezzel meg volt törve a'jég. Az indiai oceánon és a Vörös­tengeren a hosszú, forró napok ós a nyomasztó éjjelek alatt megszokták, hogy a nap bizonyos részében találkoz­zanak és gondolataikat kicseréljék. Mikor a Suezi-csatornán áthaladva, l a Földközi-tenger vizeire értek, már jóbarátokká lettek s e barátságtól indít­tatva, Jacques Deleuze mind tovább kisérte.Vincent Lairt Franciaország felé. — Ön Marseilleben fog partra szállni, meglátja! — Óh nem! Nem akarok oda visz­szatérni ... Az utolsó előtti állomáson kiszállok . . . Ez az utolsó előtti állomás Szicília volt. A válást megelőző éjszakán a két jóbarát szivarozgatva csevegett a gőzös fedélzetén. Az éjszaka kimondhatatlanul szép és derűs volt. Az égboltozatról a fogyó hold halvány sarlója ezüstszinü fény­kévéket szórt a tengerre. Az utasok ós matrózok lassanként aludni tértek. A két fiatal ember köpenyükbe burkolva, egymás mellett ült a fedélzet hátsó ré­I szén. Csevegésüket hosszas hallgatás I követte. Jacques Deleuze egyszerre csak megérintette útitársa kezét. — Nem kérdezte ön sohasem magá­tól, hogy én miért utazom folyton ? — De igen Ám mindig óvakodtam, hogy a kérdésre választ is adjak . . . Ez a távolba látás ós tapintatos mérséklet mélyen meghatotta Jacques Deleuzet, aki melegen megszorította VtncentLaír kezét: — Ön világkörüli útjában kétségen kivül nem találkozott szerencsétlenebb emberrel, mint én vagyok, — mondta szomorúan. Vi cent Lair mit sem felelt s egy taglejtóssel akarta visszatartani Deleuzet esetleg kínos emlékeinek közlésétől. A két barát újra a tenger felé fordította a fejét, amelynek apró hullámai fémes fényben ragyogtak. Ám Jacques Deleuze visszaemlékezései oly intenzivekké let­tek, hogy okvetlenül szavakat kellett keresnie azok ecsetelósére. — Anyám, — szólt, — akkor halt meg, mikor ón születtem . .. Azt hiszem, ideges és ábrándozó természetű volt s én is tőle örököltem e tulajdonságo­kat. Atyám nem nősült meg újra Egy velünk barátságos viszonyban lévő csa­láddal éltünk közös háztartásban, mely­nek leánya velem nevelkedett ... Én ezt a leányt szerettem. Szerettem gyer­mekkoromban, szerettem mint ifjú, szerettem, mint fiatal férfi . . . Móg pedig őrülten ! Jacques Deleuze hangja remegett s a hold halvány fényénél arcán vissza­tükröződött mély megindultsága. — Ő is szeretett, — folytatta aka­dozva. — Én közöltem atyámmal szerel­münket s azt az elhatározásunkat, hogy feleségül fogom venni imádottamat . . . Atyám magánkívül volt rémületében. Megkísérelte lebeszólni szándékomról, { majd, midőn minden hiába volt, meg- ; vallotta a szerencsétlen, hogy barátnőnk j a kedvese s a fiatal leány a nőtest­vérem ! . . . Lássa, ez idézte elő éle- I temben a drámát, a kegyetlen, végzetes drámát! Sem vissza nem vonulhattam, sem az igazat be nem vallhattam, anél­kül, hogy a szegény gyermek lelki nyu­galmát fel ne dúljam ... És végül . . . s éppen ez volt, ami romlásba vitt . . . nem tudtam lemondani róla . . . szeret­tem tovább, őrültebben, mint valaha ... Azután megöltem! Jacques Deleuze ez utóbbi szavakat egyhangúan, minden hangsúlyozás nél­kül ejtette ki, miközben tekintete a távolba révedezett, aztán élénken hoz­zátette : — Most is szeretem! Örökké sze­retem . . . A váratlan, csaknem hihetetlen for­dulat meghökkentette Vincent Lairt és fölkeltette kíváncsiságát. — És nem tudta meg senki ? — Nem, soha ... . senki a világon 1 — És hogyan vitte véghez ? — Nyáron volt és falun. Atyám birtoka és barátainké szomszédos volt. Egy mély tó választotta csak el a kettőt egymástól. Egy este, midőn fájdalmam kiűzött a szabadba, a parton, egy kar­fához támaszkodva, megláttam a leányt. A homályban lassan mögéje lopództám s a karfán keresztül belöktem a mély vizbe . . . Mély csend követte szavait. Vincent Lair Jacques Deleuzere te­kintett. A szerencsétlen ember sötét kö­penyébe burkolva olyan volt, mintha a balsors szobra lett volna A levegő hűvösre vált. Lair elbú­csúzott és aludni tért. Jacques Deleuze egyedül maradt a fedélzeten. Lassanként eszmélni kezdett. Évek során át féltve rejtett titkát íme elárulta — egy idegennek. Á legellentétesebb érzelmek vihar­zottak szivében. Felkereste kabinját, de aludni nem tudott. Másnap a reggelinél találkoztak. Vincent Lair kezett nyújtott neki, de a kézszorítás nem volt olyan, mint máskor.

Next

/
Thumbnails
Contents