Békésmegyei közlöny, 1908 (35. évfolyam) július-december • 53-105. szám

1908-07-26 / 60. szám

2 BÉKÉSMEGYEI KÖZLÖNY gyakorlásához szükséges könyvei, iratai, mintái, műszerei, segédeszközeit" ; „a gyógyszertár berendezése, mun­kaszerei, tartályai- és gyógyszerkészle­tét, amennyiben a végrehajtást szenve­dőnek azokra a gyógyszertár üzemének folytatása végett szüksége van"; végül a „mezei gazdálkodással fog­lalkozók részére az általuk házilag mii­veit vagy műveltetett, de legföllebb tizen­két kataszteri holdnyi szántóföld müve­léséhez szükséges vetőmag, igavonó jószág, félévre szükséges takarmány és szalma, továbbá gazdasági eszköz és trágya; vetőmag hiányában pedig a le­foglalható készpénzből a beszerzéséhez szükséges összeget" stb., vagyis éppen a legszükségesebb nélkülöztetlen ingó­kat, ezekre tehát a könnyelmű és a kis­ember existentiáját megtámadni kész hitelező többé nem utazhat, nem szá­mithat. Van még több ilyen apró mentesí­tés, de a közölttek a legfőbbek, mind olyan, ami az élet és család fantartásá­hoz és részben a kis gazdaság folytat­hatásához feltétlenül szükséges, sőt nél­külözhetlen. Ez a végrehajthatóság alól való nagyobb fokú mentesítés annak a szoci­ális politikának a következménye, amely a mostani kormánynak a kis embereket, a gyengéket védő'humánus működését jellemzi. Ez a törvény nem a hitelt lerom­bolni, nem a hitelt a kisemberek elől elvonni célozza, hanem a kis embereket legalább a földönfutástól, a teljes kipusz­titástól akarja megmenteni. Irányul az ellen a kapzsi, leginkább a hegyvidéken elterjedt uzsora ellen, amely apró köl­csöneit, garasait és leginkább pálinka­hitelét olyanoknak adja, kiknél csakis az ekzisztencia tönkretehetésével számit­hatott az uzsora kamatokra és jövede­lemre. S ami a kisgazda, sőt a 67. §-ban az összes gazdálkodók fundus instruc­tusának védelmére irányuló intézkedé­sét illeti, az abból a nemes gondolatból és gondoskodásból indul ki, hogy a valóságos és sajnosan már rémséges birtokmegmozditásnak gátat vessen, amely depossedació, már a szegény kisgazdá­nak lába alól a földet szer'te-széjjel az országban — szinte kirántotta. A földet megmenteni a nepnek s a népet megtartani az életfentartó földön, lebegett szemeink előtt— azzal a gondo­lattal, — hogy ne a gazdálkodáshoz szük­séges felszerelések (fundus instructus) legyen a kisgazdának hitelalapja, hanem a kisgazdának is jelleme, józansága, munkaereje és takarékossága. Az ilyen embernek lesz hitele még az esetre is,'ha fundus instruktusa le sem foglalható, — de lesz mindenkinek, akár hivatalnok, akár iparos stb., ha meg­bízhatónak igazolja magát. A 12 kat. holdon felüli földön mezei gazdálkodással foglalkozók javára irá­lyul az az intézkedés is, hogy ezeknek gavonó jószága és gazdasági eszközei március 15-től november 15-ig rendelke­zésük alól el nem vonhatók és árverésre nem bocsáthatók (67. §.). De nemcsak a végrehajthatóság alól való mentesítéssel segít e törvény az adóson, hanem az eddigi nagy végre­hajtási foganatositási költségek alól való mentesítéssel is. Igy például elrendeli, hogy a 100 koronán alól való végrehaj­tások hivatalból ügyvéd közbenjötte nél­kül foganatosítandók, vagyis ICO kor. alatti követelések végrehajtásánál ügy­védi költség nem terheli többé a végre­hajtást szenvedettet, sem becsüs költsége, mert ezt is mellőzni rendeli az uj tö­vény. Ha tudjuk, hogy a végrehajtások­nak 2/s része van 100 koronán alul, ak­kor tudjuk csak felfogni, hogy ez az intézkedés legalább is millió korona költségmegtakarítást jelent a peres felek részére. Nagyot könnyít a végrehajtást szen­vedetten az is, hogy ha sérelmesnek találja a foglalást, vagy e körüli eljárást, ugy ez elleni kifogását és előterjesztését nem külön beadványban kell előadnia, mint eddig, hanem rögtön a végrehaj­tónál terjeszthető elő, aki azt a jegyző­könyvbe tartozik foglalni és a bíróság elé terjeszteni. Ugyancsak a legszegényebb nép ér­dekét védi az az intézkedés, hogy a napidijaknak, munkabéreknek csak a napi 5 koronát meghaladó vésze vonható végre­hajtás alá, — a köz- és magánalkalma­zásban, vagy állami, megyei községi stb. hivatalban levők fizetésének pedig csak 2000 koronán felüli részének 1/3-ada fog­lalható le. Röviden előadva, ezek az uj végre­hajtási törvény leglényegesebb intézke­dései. Tett azonban az igazságügyminiszter ur e törvényjavaslat tárgyalásakor a kis­gazdák érdekében még egy nagyon fon­tos és a kisemberek védelmére nagyon nagy érdekű kijelentést és Ígéretet is. Ez az »Otthon« (homestead) intéz­mény felállítása, mely szerinte „nem az adósnak, nem a hitelezőnek érdeke, hanem ennél nagyobb : társadalmi és nemzeti érdek". Azóta olvastuk, hogy az a Otthon" védelmére hivatott törvényjavaslatot már közzé is tette s alapgondolata az, hogy 8000 korona értékű ingatlant teljes fel­szerelésével együtt, mint »családi otthont«, az eladósodás, a végrehajtás alól teljesen kivonjon. A telekkönyvi bíróság feljegyzi a telekkönyvben arra a kis birtokra, hogy ez „családi otthon" — és arra mind ad­dig, mig annak „Otthon" jellege meg­szüntetve nem lesz, sem jelzálogkölcsön be nem kebelezhető, sem végrehajtás (speciális eset kivételével) nem vezethető. Igy lehet majd megtartani egy-egy kis otthont egy-egy család részére, men­tesíteni az adósság gond ós terheitől, megmenteni az utódoknak és igy a ma­gyar nemzetnek. Ipartestületi ülés Békéscsabán. — Egy haszantalan szövetség. — Az ipar­testület uj bérlője. — Akció a munkás­biztositó-törvény és az uj ipartörvény-ter­vezet ellen. — Megtagadott támogatás. — — Tagforgalmi jelentés. Békéscsaba község ipartestülete szerdán délután Wagner József el­nöklésóvel ülést tartott. Az előljárósági ülés tárgysorozatába sok pontot vett föl az elnökség, de csak kevés volt kö­zöttük olyan, amely nagyobb horderőre tarthatott számot. Első helyen mindjárt egy fonto­sabb kérdést intézett el az elöljáróság. Nem sokkal ezelőtt megalakult ugyanis az Ipartestületek Országos Szövetsége. Ez az erkölcsi testület azt tűzte ki cél­jául, hogy az ország összes ipartestü­leteinek egy csoportba való tömöríté­sével nagyobb súlyt fejthessen ki az országos jelentőségű és kizárólag az ipart érdeklő kérdésekben, mint aminő súlyt eleddig az ipartestületek külön kifejthettek. Az ország több ipartestü­lete tagja is lett a szövetségnek, de ké­sőbb kiderült, hogy a szövetség egyál­talán nem igyekszik teljesíteni a vállalt feladatot s ennek következtében az ipartestületek egymásután kiléptek a szövetségből. Békéscsaba község ipar­testülete már május havában elhatározta a kilépést. Ekkor azonban megkereste a szövetség a testületet, hogy vonja vissza határozatát. Szerdán másodízben is tárgyalás alá került ez az ügy s az elöljáróság újból kijelentette, hogy nem kiván a szövetségnek tagja maradni. Mult számunkban megirtuk, hogy a csabai Iparos-ifjak Önképző Egyesülete kimondtotta a feloszlást. Ez az egyesü­let az ipartestület épületében bérelt két szobát. Most ez a két szoba, amely egyesületi helyiségnek használtatott, gazdátlanul áll. Az előljárósági ülés el­határozta, hogy a helyiséget az Iparos Olvasó-Körnek fogja kiadni. A bérbe­adási feltételek megállapítására egy bi­zottságot küldött ki Csanádi János, Csendes József és D u r a i Pál ta­gokkal. A munkásbiztositó-törvény ós az uj ipartörvóny-tervezet egyes intézkedései ellen még mindig nagy az elégületlen­ség az ország iparosai között. Ennek az elégületlensógnek azok az ipartestületi határozatok adnak kifejezést, amelyek­nek maholnap már szere, száma sem lesz. Most a kereskedelmi és iparkama­rák is részt vesznek-ebben az akcióban. Legutóbb a marosvásárhelyi kamara foglalt állást a munkásbiztositó-törvény ellen s ezt az álláspontot magáévá tette a csabai ipartestület is. E kérdéssel kapcsolatosan elhatározta az elöljáró­ság megkeresni a gyulai kerületi pénz­tárt, hogy egyik tagját küldje ki Békés­csabára, aki a pénztár és tagok kötele­zettségeire vonatkozólag felvilágosítást adjon. Az újpesti ipartestület megküldötte azon közgyűlési határozatát, melyet az ipartörvény-tervezet sérelmes intézke­dései ellen hozott. Az elöljáróság nem foglalt állást ebben a kérdésben s ki­jelentette, hogy megvárja, mig az ipar­kamara is tárgyalni fogja a tervezetet. Érthetetlen s érzéketlenségre vall az a határozat, mely az előző pontot követte. Irtuk ugyanis, hogy az iparos­tanonciskola igazgatósága tanulmány­útra viszi a szabóipart tanuló inasokat. A tanulmányut költségeinek fedezésére hozzájárulást kór az ipartestülettől is, de a szerdai előljárósági ülés meg­tagadta a kérelem teljesítését. Min­den erkölcsi testületnek kötelessége tá­mogatni a közhasznú törekvést. Meny­nyivel inkább kötelessége tehát az ipar­testületeknek anyagi támogatással elő­segíteni azt a törekvést, mely a jövő iparosaink ismeretkörének bővítését cé­lozza ! A mi ipartestületünk azonban máskép vélekedik. Persze, senkit sem bánt az az elöljáróság tagjai közül, hogy ez a vélekedés nem helyes. A tagforgalmi jelentés szerint május és junius hónapokban felvétetett 9 tag, töröltetett 6 tag. Ez idő szerint a tagok száma 761. Iparukat e két hónap alatt megkezdték a következő mesterek : Gyurkó Tamás asztalos, Frnda Károly lakatos, Dénes Bálint lakatos, Kálai Já­nos kovács, Unyatyinszky János faze­kas, Neumann János szabó, Kucsera Mária női szabó, Tóth György és Sta­renka János kőművesek. A gyomaiak és az uj kataszter. Igazságtalan az osztályozás. Tömeges felszólalások. Azok az igazságtalanságok és arány­talanságok, melyek a békésmegyei ka­taszter körül észlelhetők, joggal keltik föl egyes helyeken a zúgolódást. Ennek a kataszternek igazságtalanságát beiga­zolta már a gyakorlati élet, sőt a nép­ínyon, hogy milyen asszony válik belőle, lógy a kéjek s velük a házasságtörés )ibor gránátalmája terem-e meg rajta, ragy a házi erények, a szerény hitvesi irömök kökónybogyója. Választottál olna tehát kökény-bokrot s ne gránát­Imafát. Mert a gránátalmafától azt várni, iogy kökényt teremjen, valóban okta­inság. Bálint idegesen felelt : — Ugyan kérlek, ez egy fatalista eszód. Az ember éppen abban külön­özik az állatoktól, még inkább pedig a övényektől, hogy tiszta fogalmai van­ak a helyesről és helytelenről s e sze­int kormányozza cselekedeteit. Miért >gyem fel a feleségemről, hogy ő va­imi ellenállhatatlan kényszer alatt^cse­ikszik gonoszat, mikor sokkal valószi­übb, hogy csak egy szemtelen fráter azug szóözönje s talán egy kis léhá­ig az ő részéről, idézik elő a bajt. A doktor mosolygott. — Egy kis léhaság! Hát persze ogy az. Igen ez léhaság, az a csillogó rág, amelyből aztán a bün gyümölcse Dntakozik ki. Mert bocsáss meg, régi irátod vagyok, jóval öregebb is nálad, hát megmondhatom : a te feleséged ha. Léha, mint a hozzá hasonló, vele fyazon társadalmi körhöz tartozó, egy­rma életet élő szép vagy érdekes asz­ony mind. Ő persze nem tudja, hogy ;yéniségének alapszíne a léhaság. Pe­g az. Gondold csak, miféle elemekből akul össze az ilyen, a harminc tájékán ró szép, vagy érdekes, jobb módú, 'ermektelen, vagy kevés gyermekű bu­.pesti szép nőnek a lelki élete. Hiu­gból, élvezetsóvárgásból, némi szel­ni izgékonyságból, egy csekély mü­szi hajlamból, erkölcsi szkepticizmus­ul, tökéletes tudományos járatlanságból ul sok szépirodalmi műveltségből, foly­IOS élmény-vágyból ás állandó tétlen­>ből, életük szűkösségének s hajlamaik féktelenségének érzéséből. És igy tovább. Vegyisd mindezt össze s a neve léha­ság Amiért „különben nem szabad rájuk haragudni. Ők igazán alig tehetnek róla. Mert a talaj, amiből kihajtottak, a társa­dalmi osztály, melynek te, édesem, egyik férfi oszlopa vagy, maga tenyészti őket. Egyszóval: ne panaszkodj. S ne akard mássá tenni a feleséged, mint amire szü­letett s amivé válni neki jól esik. Bálint most dühösen felállt. — Kérlek, te itt szándékosan ugy csavarod a beszédet, hogy engem za­varba hozz. Nem is felelek reá. De azt mondom : ón vagyok a férfi, a férj, az ur, az erősebb, enyém a pénz és hata­lom a házamban, nem tűröm tehát, hogy megcsaljanak. A doktor egy ideig nem felelt erre a határozott beszédre, aztán Bálint karjába kapaszkodva, megindult vele visszafelé, a terrasz felé, — Édesem, te nem vagy erősebb, mert te szereted a feleséged Ha nem szeretnéd, igazad volna. Akkor az első kacér pillantásra kidobhatnád. Igy azon­ban mit akarsz ? Örülj, hogy ő hajlandó téged szeretni. Bálint nem felelt, de láísíott rajta, hogy belátta ennek a gondolatnak igaz­ságát s nagyon szenved alatta. Kis idő múlva, szinte önmagához szólva, felkiáltott: — Tehát nincs mentség. Meg fog csalni. S én azt tétlenül tűröm — Dehogy nincs. Ne törődj azzal, hogy mit csinál a feleséged. Bízzál benne. Ez az egyetlen helyes dolog, amit te­hetsz. Aztán látva, hogy Bálint szomorú és nem felel, hozzátette : — Különben is, ha ügyelsz magadra, azt hiszem, kis idő múlva, néhány év múlva, már nem is leszesz szerelmes fe­leségedbe. S akkor majd te leszel az ur. Akkor azt tehetsz, amit akarsz. — Egyszóval, te azzal biztatsz egy szerencsétlen szerelmest, hogy egyszer majd rem lesz szerelmes. Te gúnyolódsz ! Nem is háborgatlak többé. Isten veled. S újra visszafelé, a terrasz felé in­dult. A doktor pedig még beszélt: — Édesem, az elmebetegeknek a jó­zanság tréfának, vagy butaságnak tűnik fel. Te pedig, mint minden szerencsét­len, viszonzatlan érzelmű szerelmes, elme­bajos vagy. Nem adhatok tehát más ta­nácsot, mint azt: gyógyu'j mog. Igen, gyógyulj meg. Bálint azonban már nem hallotta, hanem szinte rohanva sietett vissza, nézni, mit csinál a felesége ... Szelezsán Rákhel árnya. Irta: Ady Endre. Tegnap vitték el az ablakom előtt, térdig érő sárban, négy legény vitte, a Szelezsán Rákhel kék koporsóját. Hét­főn kapott levelet Amerikából a vőle­gényétől : nem bírja az éhséget már, se­gítse őt haza Rákhel. Rákhelnek csak fehér arca, finom teste, szép karcsúsága s husz esztendős ifjúsága volt. Elsírta magát, estére fázni kezdett, kedden még fölkelt az ágyból, szérdán már na­gyon sokat beszólt, de nem értelmesen. Csütörtökön piócákat raktak kemény, forró, két melle alá, pénteken nagyon foltos lett a teste s szombaton már, amint illik, kék koporsóba fektették Rákhelt. Doktorra pénz se került volna, de különben is száz kocsit ós száz dok­tort nyelne el erre mifelénk a tavaszi sár. Vasárnap délután temették, min­denki sajnálta, mert fiatal volt, szép s ha napszámba ment dolgozni, égett a keze alatt a munka. Azután pedig eskü­dött mindenki, hogy a bánat vitte el, akármennyire is megfoltosodott a teste. Még husz esztendővel ezelőtt az ilyen regényes skárlát-esetekből nóta szüle­tett a falunkban. Most megjelent a pópa kedvetlenül, mert vajmi kevés stólára volt kilátás, és sárosan. Dünnyögött, gajdolt s nyugtalanul nézegetett az égre, mely egyre feketébb, feketébb lett. Mire az én ablakom elé ért, már tombolt a csúnya, tavaszi fergeteg. Öm­lött a viz a fekete felhőkből s a kék koporsóról mosva hordta le a zsiros, kék festéket. Ott volt a menetben a fél falu, de ki is tartott dicsőségesen, elől a pópa, mint egy leöntött fekete alak. Mi majdnem kárörvendve, sőt vidáman néztük ezt az ablakból a vén Jepura Tornával. Jepura Torna szemben lakik velünk s ő is a falu végén lakik. Haszontalan vén, részeges ember, de bölcs ember, talán ő is azért lakik itt a temető mellett. Mert mi a temető melleit lakunk Jtpura Tornával s mi már sok dolgon nem osodáikozunk, amiken mások még cso­dálkoznak. Jepura pláne sirt is és ha nincs sietősebb munkája s ha elég pá­linkát kap, hiszen itt van a temető mel­lett. Szóval, mi már olyan emberek va­gyunk Jepurával, akik túllátnak a falun s egy kicsit a hívságos életen is. Be­szélni még nem beszéltünk egymással Jepura és én, de nézzük egymást és ta­lán nem dicsekvés, hogy szeretettel néz­zük. Sok temetést láttunk mi már, sok sírt ástunk, a vén Jepura ásóval, én más szerszámmal. Hogy ő rongyosabb, mint én, kevesebbet járt a világban, nem ir és nem olvas, ez csak a gyöngék sze­mében különbségj azonban ugy tapasz­taltam, hogy sem Jepura, sem én nem vagyunk ám olyan tökéletesek, milye­neknek magunkat hisszük. Csak éppen, hogy kevesebb gyarlóság él bennünk, mint a temetőtől távolabb lakókban. De például nem vagyunk mentesítve az egészsségi állapot, az ital, az időjárás, a

Next

/
Thumbnails
Contents