Békésmegyei közlöny, 1906 (33. évfolyam) július-december • 56-108. szám

1906-07-19 / 61. szám

8 BÉKÉSMEGYEI KÖZLÖNY Békéscsaba, 1906. julius 15. hogy vajon Goluchovszki megmaradása mellett vállalkozik-e a közös költségve­tés megszavaztatására. Ugy látszik továbbá, hogy nagyon hosszas tárgyalások lesznek még szük­ségesek az Ausztriával való új kiegyezés dolgában. Beavatottak azt mondják, hogy ezzel a kiegyezéssel az idén nem is készülhetnek el, hanem az egész jövőre marad. Az idén lehetnek előkészítő ta­nulmányok, próba manőverek mind a két kormány részéről (Ausztria már ja­vában benne is van), lehetnek részlet­kérdésekben szaktanácskozások, de a döntő konferenciákat okvetlen elhalaszt­ják, hogy minél több időt nyerjenek akár a szenvedélyek lecsillapítására, akár új akciók indítására, aszerint, hogy a két módozat közül melyikre lesz szük­ség. Talán Ausztria kiakarja próbálni a hatását azon intézkedéseknek is, ame­lyekkel a magyar álláspont megváltoz­tatását akarja erőszakolni. A választási reform dolgában is hozzá kell látni az előkészítő munkála­tokhoz. Meg kell ezt tenni amiatt, mert esetleg a kiegyezés is választási program­ponttá változhatik. Készen kell tartani továbbá lehetőleg minden javaslatot arra az eshetőségre, hogyha uj pártala­kulás keletkeznék és ha a kormány Ausztriával szemben válságos helyzetbe kerülne, nehogy emiatt meghiúsuljanak ama tervek, melyek az alkotmány biz­tosítására és a jövendő fejlődés előké­szítésére irányulnak. Mindezekből látható, hogy a kor­mánynak van elég gondja, s a nagy gondok közt a legkisebb az, hogy vajon befejezi-e augusztus előtt a parlament a költségvetés tárgyalását, avagy szükség lesz-e a még egy hónapra terjedő in­demnitásról szóló törvényjavaslatot is a költségvetés tárgyalása közben meg­szavaztatni. Egyelőre azt hiszik, hogy erre nem lesz szükség. Utazás Tótkomlós körül. A pánszlávizmus vádja és annak megvilágítása. Mai lapszámunk vezető cikkében foglalkozunk azzal az évek óta kísértő kérdéssel, amely vádak alakjában is­mételten és ismételten elhangzik Tót­komlós ellen. Hogy Békésmegyének ez a községe fészke a pánszlávizmusnak, amely körülmény évről-évre nagyobb térveszteségét jelenti a magyar nyelv­nek, érzésnek, a magyar nemzeti esz­méknek. Ezzel a kérdéssel lapunk is számos alkalommal foglalkozott. Mindenkor tót­komlósi tudósítások alapján, amelyek éppen ezokból talán nem a kellő vilá­gításban mutatták be a tótkomlósi álla­potokat. A köz érdeke : világosan látni, igaz­ságosan ítélni. Ennek a lehetősége ve­zérelt bennünket, amikor lapunk tudó­sítóját kiküldöttük Tótkomlósra, hogy ott a község vezető elemeitől kótsógbe­vonhatlanul hiteles információkat sze­rezve, a valóságot tárhassuk a köz elé. Kiküldött tudósítónk híradása sze­rint ezt tesszük alább. Elfogulatlanul, igazságosan, minden személyi és anyagi tekintetek nélkül. Még csak kommentárt se fűzünk a szerzett információkhoz, ítéljen maga a Köz! Bevezető soraink­ban még csak annyit jegyzünk meg, hogy szükség esetén az informálók ne­veivel is szolgálunk. Most pedig beszéljenek a tények : Tótkomlós magyarsága. A község különböző tisztséget vi­selő vezető polgárai közül számosan egybehangzóan kijelentették tudósítónk előtt, hogy Tótkomlós az utolsó 4—5 évet megelőző időkig a legszebb uton haladt a magyarosodás felé. Kedvelt szó volt a magyar, amelyet ma hallani sem akar a többséget képviselő paraszt­ság. Magyarul vezették mintegy öt év­tizeden át az egyházi gyűlések jegyző­könyveit, amelyet ma magyar és tót nyelven irnak meg, azaz csak tót nyel­ven, mert a magyart mellőzik, a leg­több esetben bojkottálják, noha az egy­házi törvény annak használatát előírja. Hogy Tótkomlós hazafias elemei minden lehetőt megtettek a magyarosí­tásért ós hogy a jelzett időben siker koronázta nemes törekvésüket, legjob­ban igazolják az utóbbi évtized alatt megtartott nagyszabású hazafias ünnep­ségek, mint e Kossuth Lajos születésé­nek száz éves fordulójára, a Rákóczi, Vörösmarty, Petőfi és Jókai emlékére rendezett hazafias ünnepségek, amelyek­nek rendezése élén G a j á c s Pálnak, a jeles tollú poétáiéi késznek vezetésével ott á lott a hazafias érzésű tanítók, jegyzők és általában a magyar anya­nyelvű vezető intelligencia lelkes ki­csiny gárdája. Az elismerések ezek iránt azáltal nyilvánult meg, hogy megvetet­ték őket. Csak egyebet ne említsünk, az ifjabb tanitók tüntetően tót nyelven tár­salognak állandóan és kerülik magyar érzelmű kollegáik társaságát. Gajdács Pált pedig, aki huszonötóves szereplése alatt annyit tett a község érdekeiért mint kivüle egyetlen ember se, s aki­nek hazafias érzelmeit a gyanúnak a halvány árnya sem illetheti, egyenesen azzal vádolják háta mögött, hogy ő az oka az egyenetlenségnek, mely az egy­ház és a polgárság között dúl. Egy hazafiatlan tanító. Kiküldött tudósítónknak azon kér­désére, hogy miként fészkelődött be Tótkomlósra a pánszlávizmus, az infor­málók egyértelmüleg a következőket adták elő: Ezelőtt hat évvel történt, hogy id. S z t i k Gyula, akinek fia a nagygeren­dási iskolánál működik ós erős íiazafias érzelmekről tett nem egyszer tanúságot, Pitvarosról Tótkomlósra került. Azóta megváltozott a helyzet a községben. Id. Sztik Gyulát tartják ugyanis a pánszlá­vizmus terjedése okának. Beszélik róla, hogy tót lapokat terjeszt, s hazafiatlan magatartása miatt jelenleg is fegyelmi vizsgálat folyik ellene. Ez a Sztik Gyula tagja a tótkom­lósi földmives egyletnek is, • mely a pánszlávizmust a szocializmussal együtt neveli emlőjén. Ennek kebelében ala­kult meg a „Beszeda" tót dalkar, amely a legutóbb rendezett Petőfi ünnepre ráduplázandó, tót hangversenyt rende zett. A magyarfalásnak mindinkább ter­jedő veszedelme innen indult ki. Tudósítónknak azon kérdésére, hogy miként vélnék megakadályozni a magyar­ellenes áram terjedését, többféle véle­mény hangzott el. Gajdács Pálnak la­punk vezető cikkében foglalt nyilatkoza­tával szemben egyesek olyan véleményü­ket nyilv.nitották, hogy Tótkomlós­nak egy emberöltőre van szüksége, amíg a pánszláv érzést kiirthatja a több­ség szivéből. Mások, akik átmenetinek tartják a sajnálatos állapotot, azt vélik, hogy radikális úton hamarosan meg­oldható volna a kérdés Ha t. i. az egyházi hatóság erélyesebb volna, vala­mint az arra illetékes hatóság is erősebb kézzel nyúlna a darázsfészekbe. Jó or­vosság Volna az is, ha megvonnák a gyanús érzelmű tanítóktól a fejenkint élvezett évi 120 korona állami segélyt, de legcélszerűbb volna az, ha államosí­tanák az összes községi iskolákat. Nem azért, mintha a hazafias magyar tanitók meg nem tették volna kötelességüket, de mert az államosítás önállóságot és érzésben függetlenséget adna a tanítók­nak, akik ma a legkényelmetlenebb helyzetben vannak. Az iskolák államo sitását kívánják is a derék magyar ta­nítók, akik ennek keresztülvitelében látják megmentésüket a mai, két urat szolgáló helyzettől. Ezek vádolják a kormányt is, különösen pedig a koalí­ciót, hogy a nemzetiségeknek adott túl­ságos kedvezményekkel csak agit adtak a pánszláv eszmék vérszemet kapott apostolainak. A magyar tanitók több erélyt kívánnak a kormánytól, különö­sen pedig a nemzeti kormány belügy­miniszterétől, gróf Andrássy Gyulától. (Cikkünket lapunk jövő számában folytatjuk.) Békésvármegye törvényható­ságából. Mit tárgyal a közgyűlés. Jeleztük már lapunkban, hogy Bó­késvármegye törvényhatósága julius hó folyamán rendkívüli közgyűlést tart. E közgyűlést F á b r y Sándor dr. főispán 26-ikára hívta össze, s a meghívót, va­lamint a közel száz pontból álló tárgy­sorozatot most közli a megye hivatalos lapja. A megtartandó rendkívüli gyűlésen elintézésre váró jelentősebb ügyeket is­mertettük már előző lapszámunkban, alább pedig közöljük a napirend jelen­tősebb pontjait: Gróf Károlyi István ós Orosháza község között kötött adásvételi szer­ződés. Gróf Károlyi Istvántól megvett gyu­lamezői birtok kezelése és eladása tár­gyában Orosháza község által alkotott szabályrendelet. Orosháza község határozata, a gróf Károlyi Istvántól vett birtok vételéből kifolyólag 250.000 koronás ideiglenes kölcsön felvétele ügyében. Ladics György elhalálozásával meg­üresedett közigazgatási bizottsági tag­sági helynek titkos szavazás utján való betöltése. Dr. Fábry Sándor főispánnak a vár­megyei vasutak igazgatósági tagsági he­lyeiről-, Ambrus Sándor alipánnak a bókéscsanádi helyiérdekű vasutak igaz­gatósági tagságáról ós dr. Berthóty István főszolgabírónak a gyulavidéki helyiérdekű vasút felügyelőbizottsági tagságáról való lemondása azért, mert kérdéses megbízatásukat mint alispán, és illetőleg mint főszolgabíró az I-ső aljegyző nyerték. A mátra-körösvidóki helyiérdekű va­sút igazgatóságában megüresedett igaz­gatósági hely betöltése. A vármegye állandó választmányá­ban 4, az állandó bíráló választmányban, 1, a közegészségügyi bizottságben 4, a közsógjegyzői nyugdij választmányban és a vm, igazoló választmányában meg­üresedett 1—1 helynek betöltése. Dr. Berthóty István tb. főjegyző, orosházi főszolgabíró lemondása a tör­vényhatóság munkásközvetitői tisztéről; a törvényhatósági munkásközvetitő és helyettesének kijelölése. Budapesti csendőrparancsnokság ér­tesítése, a csendőrség a mult év dec. 30-án tanúsított viselkedésének megtor­lása ügyében. Kereskedelmi miniszter ur rende­lete a beruházási hitel terhére végzendő közúti építkezések tervének, valamint a törvényhatóság közúti alapjából e célra rendelkezésre álló fedezetnek megálla­pítása iránt. Kapcsolatosan ezzel a ki­küldött bizottság javaslata, valamint a Szakadás. Irta: Mohácsi Jenő. Ügyvéd úr, hiába minden igyekvése megmásíthatatlan akaratom, hogy elvá­lok a feleségemtől Nem bűnös, nem illethetem egy rossz gondolat leheleté­vel ós meghatottsággal gondolok édes kék szemére, meg holdsúgárszőke ha­jára ; szerettem a leányságát és most is szeretem még, mint első nap. Ö is imád engem és hosszú éjeket átzokog, mert nem tudja megérteni, hogy el kell vál­nunk. Ügyvéd úr is csodálkozik és min­den rokonom, meg ismerősöm fölveti magának a kérdést, melyre az ő föl­fogásuk szerint nincsen válasz: miért, hát miért? Talán tudok rá felelni, de nem is remélem, hogy az én esetem megérthető; ötven év múlva esetleg sokan jutnak az én sorsomra, de ma, érzem, mindez csak különcködésnek látszik. Mikor az én kicsi, babaarcú felesé­gemmel megismerkedtem, azt hittem, hogy megtaláltam gondűzött, gondolat­terhes életem tündérét, aki minden rán­comat lesimítja Viaskodni szoktam az eszméimmel és csataterem az otthonom. Ez talán kérkedés, de nem kerestem azt az asszonyt, aki küzdelmeim bajtársa legyen, mert meg voltam róla győződve, hogy nem találom Szerettem, de fensőbbségem tuda­tában, oltalmazó akartam lenni és talán félisten. Beredeztem selymesen és pu- j hán a mi fészkünket; minden bútor kedves volt előttem és minden sarok meghitt titkokat sugdosott. Megbarát­koztam a violaszinü árnyakkal, melyeket kékeszöld kereveteimre vetett a vérvö­rös alkonyat és képzeletben édes sóhaj­tásokkal népesítettem be a nappali fél­homályt. Hónapokig laktam így a mi jövendő otthonunkban és boldog áb­rándjaimban egybeforrt mennyasszo­nyom alakja az én derűs félhomályom árnyaival. Ha a leánynyal együtt voltam, csak szeretni tudtam, konkrét ügyekkel, a fész­künk beredezését kivéve, nem törőd­tem. De amikor a fák is rügyeztek, lako­dalomról kezdtem beszélni és mézeshe­teinkről, melyeket a mi selymes ottho­nunkban fogunk eltölteni. Menyasszo­nyom ilyenkor barátnőit, meg ismerő­seit emlegette, és Olaszországról ábrán­dozott, ahova kötudomásulag a fiatal házasok nászi röpdösése irányul. Az én kívánságomról hallani sem akart, sirt és boldogtalannak mondotta magát, hogy házasélete lemondással kezdődik. És mert nagyon szerelmes voltam, mert erős férfiasságomat nem akartam kiak­názni, következetlen lettem önmagam­hoz és lényemhez méltatlan állapotban éltem át azokat az órákat, melyekre ha­lálom percében is visszavágyó remegés­sel kellene gondolnom. Szent dolgokról beszélek, de nin­csen meg hozzá lelkem ünnepi hangu­lata. Délben volt az esküvőnk, és az esti gyorsvonattal indultunk Fiumébe. Az ál­latok nászát a íegvarázsosabb éj bübája isteníti, ós nekem hagyományos utazást kellett tennem, szük vonatszakaszban, idegrázó zakatolás nászdala mellett. Egész éjszaka feleségem kezét csókoltam, és kibámultam a májusi éjszakába. A mi kereveteinkre kellett gondolnom, az el­hagyott szőnyegekre és a rejtelmes ár­nyakra. Reggel a kikötővárosba érkez­tünk. Itt lett boldog az én édes pici feleségem, ós a szállodaszoba meztelen bútorai sivárságba űzték a ^lelkemet. Uram, ón áhítattal éltem át a természet legnagyobb misztériumát ós a folyosó­kon ledér pincérek szemtelen pillantá­sai sebeztek és ""fölkorbácsolták az én haragomat. Velencére ha visszaemléke­zem, száraz köhögést hallok, meg an­gol káromkodásokat; a langyos esték és a lagúnák merengése, a gondolák bársonyos siklása, igazán nem tudom, hova lettek. Ilyen volt az ón nászom és nem tehetek róla, még most is siratom gyakran, hogy nem lehetnek abból az időből gyönyörű emlékeim. De felesé­gem egész idő alatt boldog volt. Kétel­kedtem sokáig, hogy kiben is van te­hát a hiba: bennem, aki túlérzékenyen reagálok környezetem minden árnyala­tára, vagy feiesógemben, akit szerelmi mámora rózsafelhőkbe burkolt. Otthon leráztam magamról mindazt, ami kellemetlen és nyomasztó. Iró-em­ber vagyok ós nem tartom foglalkozáso­mat mesterségnek s bezománcozom az élet rútságait látó szemeim sajátos szí­neivel és szerencsés pillanataimban fel­tárul nékem a dolgok mélyebb értelme. Szerény viszonyaim megszerettették ve­lem az enyéimet: benső életet élek ós a csöndből, meg bársonyos ujjak tapin­tásából kihallok, kiórzek .másnak érthe­tetlen hangokat. Az első hónapokban feleségem érzékeit is megfinoinitotta a szerelem és mert életünk egymásba folyt, csupa harmónia voltunk. De az élet több, mint egy örökkótártó nász és magasabb­rendű emberek lelke fürödni szeret az egyedülvalóságban. Itt kezdődtek az ón kínjaim. Visszavonultam a szobámba, de fegyelmezetlen lelkemnek nem voltak hivatalos órái; hol nappal kívánom meg a magányosságot, hol este, hol éjjel. Fe­leségem ezt nem akarta, vagy nem tudta megérteni Benyitott hozzám legkénye­sebb perceimben ós köznapi kérdések­kel zaklatott. Befutott hozzám, mert már nem látott egy órája ós meg aka"rt csó­kolni, simogatni akarta a hajamat Ilyen­kor kíméletlen voltam, néha talán durva i is. Nem tehettem róla. Egy-egy ilyen | eset órákra tudott lehangolni, mert igen i nagy lelkiismereti furdalásokat éreztem. Sokat gondolkodtam erről az én ügyemről ós tényleg bizonyos alterna­! tivára jutottam. Talán édes kicsi felesé­gemben van a hiba, a világ legarányo­sabb asszonyában, akit néha lázas for­rósággal im'ádok; bizonyára nem való hozzám. Vagv talán csak én nem szület­tem a házasóletre. Istenem, egy férj, aki sokszor napokig szeretne távollenni a feleségétől, de nem azért, hogy meg­csalja. Avagy mindkettő igaz. De a házas­ság mai formája idején nem találhatok asszonyt, aki az én ugy-e érthetetlen szeszélyeimbe belenyugodna. Talán sze­retőt, de feleséget nem. Egynehány év­tized múlva találnék. Az én, most még bizarr véleményem az, hogy a házasélet magamformáju embereknek helyszűke miatt lehetetlen. Igen, ha gazdag volnék, tizenöt szobámban megvalósítanám az én eszményemet. De tizenöt szobában nem lehet ugy szeretni, mint háromban. Mikor több lesz a nő, mint a férfi há­zitündére, mikor neki is lesznek csen­des órái — és mért lennének, hiszen nálunk mélyebben érez — akkor elkö­vetkezik az én korszakom. Most bűn­hődnöm kell, mert ugy választottam, mint a többi férfi, pedig nekem más­ként kellett volna választanom. Ügyvéd ur, azt hiszem, ketten ebbe a furcsa ügybe belepusztulunk, felesé­gem, meg ón. De hitvesem nekem nem lehet hitvesem. Nem tudom van-e pa­ragrafus a mi számunkra, akik most is nagyon szeretjük egymást. Mindegy­Ügyvéd ur, el kell válnom az én édes, kicsi feleségemtől.

Next

/
Thumbnails
Contents