Békésmegyei közlöny, 1906 (33. évfolyam) július-december • 56-108. szám

1906-07-08 / 58. szám

B9P Békéscsaba, 1906. XXXIIl-ik évfolyam. 58-ik szám. Vasárnap, julius 8. BEIESMEGYEI EOZLONT Telefon-szám: 7. Szerkesztőség: Főtér, 876. számú ház, hova a lap szellemi részát illető Közlemények küldendők. Kéziratok nem ndntnak vissza. POLITIKAI LAP Megjelenik hetenklnt kétszer: Vasárnap és csütörtökön ElcŐFIZBTÉSI Din : F.gész évre 12 kor. Félévre 6 kor. Negyedévre 3 kor. Előfizetni bármikor lehet cvtiegyedenbeliil is. Egyes szám ára 12 fillér. Fősz rkesztő : Dr. SAILER VILMOS Felelős szerkesztő: PALATÍNUS JÓZSEF. Laptulajdonos : SZIHELSZKY JÓZSEF Kiadóhivatal: Telefon-szám 7 Főtér, 876. számú ház, hova a hirdetések és az előfizetési pénzek küldendők. A hirdetési dij készpénzzel 'helyben fizetendő. NYILTlÉR-ben egy sor közlési dija 50 fillér. Rendszeres botrányok. Békéscsaba, juliu^ 7. A darabant korszak bukása és a nemzeti kormány uralomra jutása fö­lött keletkezett diadalmámor kezd fosz­ladozni. Mint a hajnali csillogó párá­zat, amint a világosság felszívja őket. És nagyon is kezd hétköznapivá szür­külni a rendszer, amely azonképpen kezd füszereződni frissebb és frissebb botrányokkal, mint akármelyik előző kormányok uralma alatt. Pusztán a személyek változtak, semmi más. Ezek is kisebbek lettek, mint amilyennek hitték őket. Annyira törpék, hogy az eszmék, amelyet képviselnek, elhomá­lyosul mellettük. Mindezen jelenségek szülik a rend­szeres botrányokat és illetve a nap­nap után kipattanó furcsa és a nem­zeti kormány uralmának keretei közé nem illő esetek igazolják, hogy az or­szágban még mindenfelé lappang a darabant korszak egy-egy rothadó maradványa. Ott van a fiumei revolverezés. Al­kalom arra, hogy rúgják, pofozzák a becsületes sajtót a cégéreskedő bitan­gok miatt. Azután a Független Ma­gyarország megvásárlása. A kormány, a nemzeti kormány, amelynek egy ország adott a kezébe uralmat, amely­nek a függetlenségi eszmék adtak lé­tet, megvette a nevezett függetlenségi lapot — valósággal hazaáruló célra. Hogy a szubvencióért a magyar nem­zet legátkosabb ellensége, gróf G o­luchovszky külügyminiszter mel­lett csináljon hangulatot. Mily szép erény a puritánság erénye, amikor jelentkezik most egyik is, másik is, hogy ő rosszallotta az illető lapnak az eljárását, hogy nem helyeselte, amikor Goluchovszkit pén­zért mentik. De egy kissé későn ér­kezik ez a szánom-bánom nyilatkozat. Már a delegacionális ülések befeje» ződtek, mig a függetlenségi- párti de­legátusok valóban rég leszereltek. Már elmúlt az az idő, amikor Magyaror­szág legnagyobb ellenségét meglehe­tett volna buktatni, sőt kötelesség lett volna megbuktatni. Ama lap megtette a maga kötelességét. Ha függetlenségi képviselőknek szükségük volt rá, hogy valamely síjtó-organumra hivatkozza­nak, elővehették a megfizetett függet­lenségi lapot, amely a gróf Golu­chovszki Agenor dicsőségét zengette. Ugyanaz a lap, amelyik pénzt kapott a Fejérváry-kormánytól és akkkor is függetlenségi volt, most pénzt kapott a Kossuth-kormánytól is, högy függet­lenségi maradjon és mint ilyen, mentse meg a magyar állam függetlenségének legnagyobb ellenségét, gróf Golu­chovszki Agenor külügyminisztert. De minden jót kívánunk a magyar közéleti erkölcsnek, hogyha az egész becsület csak ennyiből áll. Megvesz­nek egy lapot, amelyet a kutya sem olvas, a Goluchovski pártfogására és akkor azt mondják, hogy a közvéle­mény támogatja Goluchovszkit s ezért kell, hogy a függetlenségi .képviselők az ellenséges külügyminiszterrel szem­ben leszereljenek és őt támogassák. Ezek csak a nagyobb botrányok, amelyek elsősorban adnak dolgot az országnak. Milyen kvantunban van­nak akkor a kisebbek, az .eltussolha­tok? Ha pedig igy állanak a dolgok a kréta körül, bün volna magunkat az­zal ámítani, hogy igenis a nemzeti kormány még gyökeréből is kiirtotta a korrupció dudváját. Oh, nem 1 A leghatározottabban nem! És ha ezt nem hiszik azok, akik a régi rend­szer lólábaira nemzeti szinű rongyot varnak, ugy nagyon hamar elveszítik a nemzet bizalmát Akkor pedig újra befellegzett ennek az országnak. Le­gyen hát vége minden rendű és rangú botrányoknak. Magyarország legyen Magyarország, de ne sülyedjen le Arizóna piszkos színvonalára, P. J. A gerendási paraszt Messiás. Nagyváradi vélemény Áchim L. Andrásról. A Fehér Dezső hírlapíró társunk­nak felelős szerkesztésében megjelenő Nagyváradi Napló csütörtöki számában vezető cikkben foglalkozik Csaba pa­raszt-szocialista képviselőjével, Áchim L. Andrással s azon jelenségekkel, melyek az ő közéleti működése nyomán fel­ütötték fejüket, sőt utóbb már rend­szerré váltak. Ismeretlen előttünk a szóbanforgó cikk irója. A névtelen cikkező azonban nem minden ismerete nélkül nyúlt hozzá Csaba ügyéhez, amely kell, hogy immár a? országé is legyen. Mert a következ­tetések, amit cilckező a tényekből lervon, valók ós megdönthetetlenek. Magával a cikkel részletesebben nem óhajtunk foglalkozni, csupán azt jegyez­zük meg, hogy egy-két adata nem felel meg a valóságnak, vagy a Nagyváradi Napló jobban van informálva Áchim L. András viszonyai felől, mint mi érde­keltek. Mert azt még lehetségesnek tart­juk, hogy Áchim L. András elszegénye­dett, mert mint cikkező mondja, a köz­életi szereplés felemésztette a gerendási kúriát, de hogy Áchim a csabavidéki kisgazdák egyetértésével uj földet, uj vagyont kapott volna, arról nem hallot­tunk semmit, s ezt hihetetlennek is tartjuk. „A paraszt Messiás" cím alatt meg­jelent cikk különben teljes terjedelmé­ben igy szól: „A végtelen nagy magyar Alföldön ma Áchim András, a parasztvezér a leg­nagyobb úr. Uj Dózsa György vagy, ha jobban hangzik a név:' uj Csák Máté. Demagóg, néptribun és oligarha egy sze­mélyben. Hatalma Bihartól—Csanádig, Csanádtól—Baranyáig terjed ki. Tömegek várják intését, kaszás pa­rasztok teljesitik parancsait. A gerendási nagy határban ütötte fel az ősi kúrián, Áchim András fő­hadiszállását. Innen küldi büszke, gögös, öntudatos hangon megirt cikkeit újság­jába, mint hajdanán száz évnél régebben Marat és Danton Itt kovácsolja össze haditerveit táborkarával, amelyben, mint a hir mondja, ügyvédek, tanárok és lap­szerkesztők is helyet foglalnak. Fantasz­tikus, csodás hírek keringnek a paraszt­vezérről. Es e hírek napról-napra iga­zaknak bizonyulnak. Hogy a földmíves tömegek egy intésére aratósztrájkba mennek — ez még a legkevesebb. Hogy Áchim András, a parasztoligarha a jó múltkoriban összeveszett egy gőgös csa­nádmeg.yei földbirtokossal és másnap azon a birtokon négyszáz arató tette a fűbe kaszáját — ez még a legkevésbbé csodálatra méltó. Hanem az már azután igazán történeti jelensége a magyar nép szociális életének, hogy Áchim András, aki időközben elszegényedett, mert a közéleti szereplés felemésztette a geren­dási kúriát, a Csaba vidéki kisgazdák egyetértésével uj földet, uj vagyont kapott, hogy teljes anyagi függetlensé­gének erejével továbbra is vezethesse a magyar Alföld parasztjait. Békésmegyei Közlöny tárcája Kisértetek. Lemkemben néhány szürke emlék. Tárcámban néhány megfakult virág. Alig zavarják éltem síri csendjét: Szerényen meghúzódnak ott, Miként viharvert koldusok, Akik nálam rekedtek éjen át. . . t. koldusokhoz szánalom se láncol — És meg se nézem virradáskor, Odébb állottak-é mindannyian. S kik álmaimban nem zavarnak, Feledtetik velem, hogy itt maradtak. Csupán te látod még itt őket. . . Hiába minden biztatás — Arcodra vérrózsákat fest a láz, Amint a fonnyadt, száraz kelyheket Gyengéden egymás mellé rendezed S fehér selyempapírba hantolod . . . Gyanútól ég az arcod, homlokod, Hogy szivem és lelkem redőiben Tömérdek bujdosó emlék pihen. Ne gyötrődj . . . Gyűlölet, harag, Rém-sejtelmek ne bántsanak. A multakat rég eltemettem — S ha olykor hallod, hogy szivemben Egy síri hang riasztón ébredez: A holtak szellemének tánca ez Mohos sírok göröngyén, Ahol jóságos lelked, arcod Virágot, uj tavaszt fakasztott. Velsai Bárd. Göbölyös Mihály, a nazarénus. Irta : Sz. Szigethy Vilmos. A láthatatlan erő mégis csak hatal­masabb a láthatónál. Lám ni, mióta na­zarénus lett Göbölyös Mihály, egy­szerre lehűlt a lázongó, forró vére. Áz előtt egymaga megtisztította a vendé­gektől a nagy ivót, — most csöndesen ül a sarokban, ha nagy ritkán ide jár két decire. Benne van, hiába a láthatatlan erő, de. hogy mi módon tudta bilincsére verni, hogy megalázkodjék, aki a gőgös büszkeség maga ; bántalmat tűrjön az erő mintaképe, azon hasztatan törik fe­jüket a tudósok, nem lesznek okosab­bak tőle. Mihály elsőbben is azzal állított be az árendáshoz: — Esztendeje elvitték magának egy hordó borát. Éjjel. Én voltam, itt az ára. — Hát kendhez mi ütött ? kérdi amaz, nyilván hozzá lévén szokva, hogy ilyen kárnak nincs gazdája. — Uj hiten vagyok, mondja Mihály szilárdan. Nincs is vele aztán baj egész a ka­tonaságig, de ott aztán nagyon is meg­növekednek a szenvedései. A nazarénus nem fog fegyvert még akkor sem, ha puszta parádé az egész. — Aki fegyverhez nyul, fegyver ál­tal vész el. Nincs hatalom, amelyik megtörheti őket. A tisztek kérlelő, barátságos szép szóval, ijesztgetéssel, fenyegetéssel, — az a láthatatlan erő azonban ott lebeg fölöttük és nem engedi, hogy vétkez­zenek a vallás elleu. Tárgyalták ezt az ügyet már tudós katonák, de ők sem jutottak a megol­dásig. Természetes, hogy a legényt bün­tetik. Először magánzárat kap, aztán a hadbíróság elé kerül, még pedig több­ször. Hat hónap az első büntetés, egy év a második, kettő-három a következő, akárhányan vannak, akik tiz évnyi szol­gálati idejüket a börtönben töltik ki s őszbecsavarodott hajjal, de a megerő­södött hit kíséretében távoznak onnét. Változatosság sincs a történetükben, egyforma az valamennyi. Éveiket a pol­gári biróságok tömlöceiben ülik le, mert sokan vannak ós katonáéknál kevés a hely. Göbölyös Mihály sincs következő­leg meglepetve, mikor — harmadszor kerülvén vissza — ugy tapasztalja, hogy ezúttal sem fordítják rá éjszaka a kul­csot. Mire való is az! Nazarénus nem szökik meg, hiszen az nagyobb bün volna a fegyverfogásnál is! Kedvence a hivatalos embereknek, mert szelid és alázatos. Kétszer semmit sem kell neki mondani, a lelkiismeretes­ség dolgában mindenkin tul tesz. Az őrmester napsütótes délutáno­kon, mikor a súrolt dézsák már vakitó fehérek s olyan az udvar, hogy megle­hetne róla a gombócot" enni, beszédbe elenyedik vele. — Aztán Mihály fiam, ki erőltette rád az uj hitet ? — Nem kell azt erőltetni, csak jön magától. — Mégis, te duhaj legény voltál, gyors ez a változás ! Előbb-utóbb ilyen lesz mindenki, mert ugy kivánja az Ur. Aztán magyarázza a vallást, paraszt­legénytől szokatlan ékesszólással és tisztességgel. Az őrmester csak hallgatja, de a végén már felugrik és idegesen kap a fejéhez. — Ne te ne, hadd már abba fiam, mert még engem is megtérítesz — Az pedig baj volna. Szaladj inkább friss vizért a folyóra. Göbölyös Mihály szedi a mázas kancsókat ós megindul. A forduló be­telik egy órába,eőr nem kiséri, de mire való is az. Elvégez ő külömb megbízá­sokat ennél. Teszem azt, — reggel az őrmester­rel megyen bevásárolni. A büszke em­ber elül szalad, öt lépést utána viszi a kosarat Mihály. — De bolondok ezek a nazarénu­sok, véli Szűcs Pali. Ő is harmadszor ül a börtönben, — de két fegyveres őr jár a nyomában, ha lépést tesz. Néha kitör belőle az akasztófahumor. — Én is elmennék a piacra az őr­mester úrral, de csak hátul. — Hát a kórság nem törne ki ? kapja meg a választ. Rég volt, ma már bizonyára más­képpen van ez is. Nem a bizalom hiány­zik, korántsem az, hiszen az őrök ma­gukért nem állanak annyira jót, mint a Sirolin Emeli a Mrioat és • testsúlyt, negazQfr* teti a kBhBféft, váladékot, éjjeli Izzadást Tüdobetegsegek, uurutüK, szamár­köhögés, skrofutozis, influenza ellen számtalan tanár és orvos által naponta ajánlva. Minthogy értéktelen utánzatokat is kínálnak, kérjen mindenkor „Roehe" eredeti csomagolást. F. Elodraann-B.a Roclio A i'o. líasel (Svájc).

Next

/
Thumbnails
Contents