Békésmegyei közlöny, 1905 (32. évfolyam) július-december • 65-119. szám

1905-10-05 / 95. szám

6 BEKESMEGYEI KÖZLÖNY Békéscsaba, 1905. október 12. A békéscsabai m, kir. földmives iskolában őszi ültetésre a következő ojtványok kaphatók; Heintze korai cseresznye, I. oszt. 60 fill., II. oszt. 30 fill. drbnként Nagy fekete ropogós „ I. „ 60 „ II. „ 30 „ Körösi meggy „ I. „ 60 „ II. „ 30 „ Magyar legjobb kajszin barack I. „ 40 „ II. „ 20 „ „ Kapható továbbá akáczcsemete ezre 5 és ÍO korona; és különféle díszcserje drbnként 20 fillér árban, Ugyanott kapható Vetó'mag-bÚZa 16*40 kor.-ért métermázsán­ként és Yo"ckshire választott malacz élősúly kJgrm-ként I koronájával. >5 » 1 E rt -CB c s_ CÖ > N V) -ctí > O a CD < OS -a> V) ~o < Kállay, A legjobb minőségű „MAGDOLNA"-vászon-S vállalat főraktára nálam . I Tiszteilettel van szerencsém a t. vevőközönség b. tudomás ra hozni, hogy az őszi és téli idényekre ===== a mai kornak megfelelőleg — a legszebb itjdottságolföal teljesen löSszereltem. agy választéki L® gi obb mi n, öséfí ü; nöi r, u h, asz ö­2z vetek, angol costüme kelmek, selyemárúk, mindennemű blousz-kelmék és hozzávaló diszekben. Különös figyelmet érdemel elösmert, legjobb minőségű fehérnemű raktáram, valódi rumburgi vásznak és mindennemű damaszt­árúkból. Nagy raktár női posztó, casán, francia flanel, barchett, kanavász, különféle mo ó-árúk, ágy- és asztalteritők, szőnyeg, paplan- és matrackelmékböl. Különösen felhívom a t. vevőközönség figyelmét, hogy női confekció yaktáramat megnagyobbítottam, úgy hogy a legdivatosabb női kabátok, felöltők és szörme-árúkból teljes választékot nyújthatok. A t. vevőközönség pártfogását kérve, teljes tisztelettel Pollák Mór, divatárú-kereskedő ===== Békéscsabán, Vasút-u postahivatallal szemben. IA legjobb minőségű „MAGDOLNA"-vászon vállalat iőraktára nálam. igazgató. N CD CO 3 O: (fl CD­CO > Gi o o < JU, CO N o < Eí: 53" pu O: x­i-t­95­—! &J 3 2L­PJ 3 Y an szerencsénk tisztelt áramfogyasztóink figyelmét az izzólámpák cserélésére a közeledő' téli idény alkalma\al felhívni, mintán a már huzamosabb idsitf égő izzoH áramfogyasztása nagyobb H fényerőssége jóval csekélyebb. Tévedések elkerülése végett tudatjuk, hogy villamos művünk 100 Volt feszültségű áramot szolgáltat és igy csakis 100 Voltos izzólámpák alkalmazandók. Izzólámpáink Krcsmárik E. üveg és porcellán üzletében kaphatók. Kiváló tisztelettel Békéscsaba Nagyközség Villamos Műve. TO épület- és bútorasztalos tPÜT temetkezési intézete Békéscsabán. Mészár szék­utca 2103. (Saját ház) Van szerencsém a n. érd. közönség tudomására hozni, hogy évek óta íenálló §BK~ épület- e$ bútor-műhelyemet "lm pflT érc es faHoprsí-raCtáramat újólag berendeztem s minden iparkodásom odairányul, hogy a nagy­érdemű közönségnek e nemű gyártmányokkal, u. m.: a legkitűnőbb anyagból készült érc-, tölgy- és fenyőfa-koporsókat, továbbá szemfödélt, matracpárnát, természetes és csinált; virá­gokból készült KOSZORÚKAT, feliratos szallagokkal, a lehető legnagyobb választékban, tetemesen leszállított árak mellett szolgálhatok ^Elvállalok minden rendű és rangúd temetések rendezését a legdíszesebbtől a legegyszerűbbig, diszes gyászkocsival, szobabehuzattal, diszráhs egyének, gyászlobogó, diszes ravataltakarók, gyertyatartók és fáklyákkal, azonkívül sirfeldiszitést, hulla-szállítást vidékre és viszont, szóval minden e téren előforduló megrendeléseket a legpontosabban és - legjutányosabban eszközlök ­fOISA PÁL Mély tisztelettel epület és bútorasztalos BÉKÉSCSABÁN ! Nagy raktár lérfi-iivatiijioiiságokban! Urak és hölgyeknek őszi divatezikkek, cipő, legyező, keztyl, kézelők gallérok, virágok, ruhadiszek és mellfűzők ,ego,osőbb bev á" s sárlási forrása Deutsch Testvérek diszmű- és divatárú nagyárúháza Békéscsabán, kő-tér. Női és férfi szaftosáéhoz az összes kellékek raktáron. m l egújabb újdonság! j^j agyar gyártmány! Rákóczy levélpapír elegáns dobozokban, minden modern alakban kapható a megye bármely papirkereskedésében. \m Vezérszó Minden dara b Szappan a Schicht név el, tiszta és ment káros alkatréczektől Jótállás! 2 5­000 koron át f'zet Schicht György —cég Aussigban bárkinek, aki bebizo­nyítja, hogy szapp ana a „Schicht" névvet, vala: mely káros keveréket tartalmaz. lICHT-szappan („Szarvas" va«j kulesszappan) Megtakarít pénzt, időt és fáradságot. A ruhát kíméli és mégóvja. Mindennemű ruha- és mosási Hófehér ruhát ad. A szi­módszer részére a legjobb és neket emeli, fénylővé és vi­legolcsóbb. lágossá teszi. A vásárlásnál különösen ügyeljünk arra, hogy minden darab szappan „Schicht"'névvel ós a „szarvas" vagya „kulcs" védjeggyel Ingyen ellátva. Nyomatja és kiadja a „CORVT a könyvnyomda Békéscsabán 1905.

Next

/
Thumbnails
Contents